Стр. 94 , строка 8.
Текст до переделки В . Г. Черткова:
Так я думал, чувствовал и долго боролся
Текст после переделки В . Г. Черткова:
Я долго боролся
Стр. 94 , строка 21.
Текст до переделки В . Г. Черткова:
участником тех преступлений, которые совершаются вокруг меня
Текст после переделки В . Г. Черткова:
участником совершаемых вокруг меня преступлений
Стр. 94, строки 22—23.
Текст до переделки В . Г. Черткова:
делается для общего блага, для обеспечения
Текст после переделки В . Г. Черткова:
делается во имя общего блага, во имя обеспечения
Стр. 96 , строки 3 — 5 .
Текст до переделки В . Г. Черткова:
(Вам-то, вызвавшим и вызывающим к себе как палачи, так и вы, особенную ненависть
Текст после переделки В . Г. Черткова:
(Вам-то, палачам всякого разряда, – вызывавшим и вызывающим к себе особенную ненависть
Стр. 96 , строка 8.
Текст до переделки В . Г. Черткова:
неужели вы не видите в свои светлые минуты
Текст после переделки В . Г. Черткова:
неужели вам не видно в ваши светлые минуты
Стр. 96 , строка 12.
Текст до переделки В . Г. Черткова:
в этих ужасах
Текст после переделки В . Г. Черткова:
в этих делах
Стр. 96 , строка 13.
Текст до переделки В . Г. Черткова:
Ведь вы сами знаете
Текст после переделки В . Г. Черткова:
Неужели вы сами не знаете
Стр. 96 , строка 28.
Текст до переделки В . Г. Черткова:
И потому вашему брату
Текст после переделки В . Г. Черткова:
и потому брату.
Стр. 96, строка 35.
Текст до переделки В . Г. Черткова:
что делаете, не для себя
Текст после переделки В . Г. Черткова:
что делаете. Перестаньте – не для себя
Стр. 96, строка 38 .
Текст до переделки В . Г. Черткова:
живет в вас.
Перестаньте, а если не хотите перестать, то делайте то же и надо мною, потому что до тех пор, пока я жив, и вы будете делать то же, я не перестану обличать вас.
Текст после переделки В . Г. Черткова:
живет в вас.
17. Машинописная копия рук. № 15. 14 лл. 4° и 3 отрезка тонкой бумаги стандартного формата. Копия с большим числом ошибок, допущенных машинисткой. Все они исправлены неизвестной рукой. Толстой внес в эту копию две мелкие поправки. На обложке В. Г. Чертков пометил карандашом: «Л. Н. Не могу молчать. Черновое (с двумя помарками карандашом Л. Н-ча)».
ПРЕДИСЛОВИЕ К ТРИДЦАТЬ СЕДЬМОМУ ТОМУ
В 37-м томе Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого продолжается публикация его произведений, написанных в последние годы жизни. Здесь помещены относящиеся к 1906—1910 гг. художественные произведения, статьи, очерки.
Для правильной оценки включенных в этот том произведений следует учитывать систему взглядов Толстого в целом, в их совокупности, во всей сложности переплетения сильных и слабых сторон. Эти взгляды выражены не только в произведениях Толстого, но также в его дневниках и письмах, в которых читателю раскрывается потрясающая картина мучительных переживаний, вызванных у писателя все более и более ухудшавшимся положением народа, политической реакцией в стране, поисками пути изменения действительности и полным непониманием единственно возможного пути – революционной борьбы.
Годы, к которым относятся публикуемые в 37-м томе произведения, это годы безудержного террора, которым царское правительство стремилось задушить революционную борьбу. Истекающая кровью страна была покрыта виселицами, тюрьмы были переполнены, всякие проявления революционного протеста жестоко карались. Либеральная буржуазия, с ликованием встретившая поражение революции 1905—1907 гг., всемерно помогала самодержавию обманывать народ. Обнищание масс дошло до предела. Но гнев народа не мог быть подавлен никакими репрессиями и нарастал с каждым днем. Настроения пассивизма, непротивления, выражавшие слабые стороны взглядов крестьянства и нашедшие отражение и во взглядах Толстого, стали постепенно изживаться в массах под могучим влиянием пролетарской революционной борьбы и уроков первой русской революции.
Вся эта совокупность условий русской жизни нашла отражение и в эволюции Толстого, писателя, который переживал народные бедствия с такой силой, что страдания крестьянства стали его собственными страданиями. [22]
Читать дальше