Егор Овчаренков - Последний бросок на запад

Здесь есть возможность читать онлайн «Егор Овчаренков - Последний бросок на запад» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Букмэн, Жанр: prose_military, Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Последний бросок на запад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Последний бросок на запад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это захватывающий триллер на тему, державшую в напряжении весь мир последние несколько лет, — война в Боснии. Молодой русский парень Дмитрий Емельянов волею судеб становится наемником, воюющим на сербской стороне. Он ежедневно рискует жизнью, мечтая разбогатеть и уехать в какую-нибудь мирную страну. Ему это почти удается. Вместе со своей возлюбленной хорваткой Златой он пытается вырваться из кровавых жерновов войны. Но они затягивают его снова и снова…
Книга Егора Овчаренкова входит в серию «ДТП» («Детектив. Триллер. Политика»).

Последний бросок на запад — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Последний бросок на запад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да разве так пьют? — сказал он по-русски, когда капитан с бледным лицом и дрожащими руками поставил пустой стакан.

Капитан вытер губы и поинтересовался у переводчика, что же имеет в виду русский.

— Я говорю молодец, — пояснил Чернышев. — Еще немного практики — и будешь совсем как русский!

— А-а… — немного придя в себя, кивнул капитан.

Кавьель, сочувственно посмотрев на капитана, предложил тому сигарету.

— На, закури. Мне после граппы всегда курить хочется…

Капитан, лицо которого из бледного стало зеленым, сунул в рот сигарету и потянулся за зажигалкой. Схватив ее, он только с третьей попытки попал концом сигареты в пламя.

«Да, — подумал Чернышев. — Этот пить никогда не научится».

— Ты, может быть, пойдешь спать, завтра рано вставать, — сказал Кавьель, положив начальнику руку на плечо.

— Да… Завтра рано вставать, а мне нужна светлая голова…

И с помощью лейтенанта он направился к двери.

— C’est un si brave et excellent homme, notre bon Chernusov… [5] Он такой славный человек, наш добрый Чернышев… (фр.). — попрощался он, остановившись у порога.

Чернышев помахал ему рукой.

— Да, видимо, так пить может только русский… — заметил Кавьель, когда вернулся.

— Это потому, что в России бывают сильные морозы, — через переводчика пояснил Вадим.

Поняв, что настал благоприятный момент выяснить свое будущее, Чернышев через переводчика обратился к французскому офицеру, когда они выпили еще по рюмочке.

— Кто будет проводить расследование?

Кавьель пожал плечами и сказал, а хорват услужливо перевел:

— Господин лейтенант говорит, что это — не в его компетенции. Он утверждает, что через два дня приедет полковник Янтолич, он решит, что с тобой делать.

— А где он сейчас?

— В Жепе, — ответил Кавьель через хорвата. — Все решают, кому какой кусок земли должен принадлежать.

— Это война, на мой взгляд, вообще никогда не кончится…

— Ну почему же, — возразил француз. — Силы хорватов увеличиваются, плюс сухопутные войска НАТО скоро подключатся… Умиротворим мы вас всех.

— Если бы не босняки, то, может быть, все уже успокоилось бы, — блеснул своими познаниями политической обстановки Чернышев. — Это они держат всю линию фронта в напряжении. А союз хорватов и босняков больше на бумагах, чем на на самом деле, видел я, как они друг друга любят! Сербам сейчас вообще выступать не с руки — им бы свою территорию как-нибудь удержать. Сербам, конечно, следует крепко дать по башке, но и о мусульманах не забывать. Они вечно всем недовольны.

— Это уж точно… — от себя согласился переводчик хорват и перевел слова Чернышева Кавьелю.

Видимо, француз все больше и больше проникался симпатией к этому темноволосому русскому, и потому поинтересовался: как же он, Вадим Чернышев, попал в Боснию?

Чернышев сам разлил по рюмкам граппу, закурил и только после этого ответил:

— Деньги. Все дело в деньгах… Понимаешь, моя подружка попала в большие затруднения, — он посмотрел в глаза французу и принялся вдохновенно врать. Хорват едва поспевал переводить: — Ну, я одолжил денег, дал ей… Теперь отдавать надо, а меня с работы выгнали… Ну вот я сюда и приехал, чтобы долг отработать.

— Как! — удивился француз. — Ты рискуешь здесь жизнью ради того, что бы помочь своей подружке?!

Чернышев скромно опустил глаза.

— И когда тебе надо отдать деньги? — спросил Кавьель.

— Через три недели… Боюсь, что не успею.

Лейтенант покачал головой.

— Это уж точно, не успеешь… А они хоть у тебя есть?

— Что?

— Деньги.

— Да, — обрадовавшись, что разговор направляется в нужное русло, ответил Вадим. — Слушай, господин лейтенант… У меня есть к тебе очень конкретное предложение…

Хорват удивленно вскинул брови — вот уж не ожидал он, что от этого арестованного наемника может последовать какое-то «конкретное предложение».

— Что? — заинтересовался француз.

Вадим понял — сейчас или никогда. Сперва он попросил отправить отсюда переводчика, что и было исполнено. Лицо француза стало необычайно серьезным, кажется, он поверил, что с этим рослым славянином можно иметь дело.

Когда хорват удалился, Чернышев взял со стола авторучку и лист бумаги и нарисовал на нем 5000 $, знак равенства и разорванные цепи — мол, столько он может заплатить за свое освобождение.

Вне всякого сомнения, Кавьель отличался сообразительностью — он сразу же понял, о чем идет речь.

И подумал, что если русский не блефует, то у него и побольше можно выбрать, коли сразу предложена такая большая сумма. Положение Чернышева было не из лучших и блефовать ему не с руки..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Последний бросок на запад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Последний бросок на запад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Паустовский - Бросок на юг
Константин Паустовский
libcat.ru: книга без обложки
Александр Торопцев
Евгений Сухов - Бросок на выстрел
Евгений Сухов
Александр Овчаренко - Последний козырь Президента
Александр Овчаренко
Владимир Жириновский - Последний бросок на Юг
Владимир Жириновский
Вячеслав Кумин - Последний бросок
Вячеслав Кумин
Петр Вашурин - Бросок в Карпаты
Петр Вашурин
Хламид Растафари - Бросок Растамана в толпу
Хламид Растафари
Отзывы о книге «Последний бросок на запад»

Обсуждение, отзывы о книге «Последний бросок на запад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x