Лотар-Гюнтер Букхайм - Крепость

Здесь есть возможность читать онлайн «Лотар-Гюнтер Букхайм - Крепость» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, Жанр: prose_military, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Крепость: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крепость»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Весна 1944. Патрули немецких подводных лодок  давно уже стали самоубийственной миссией. Гитлеровский Рейх вот-вот рухнет. U-96 вновь спасается. Для командира это был последний военный патруль: флотилия остается в Бресте. Военный корреспондент Букхайм должен сойти на берег и прибыть в Берлин.
Эта поездка является началом сумасшедшей одиссеи через войну и мир, каждый день в разрушении и смерти.

Крепость — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крепость», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И смолкает. Когда заговариваю с ним, он клонит голову еще ниже. Руки его безвольно опущены. Бартль совершенно смят и лишь автоматически поворачивает голову из стороны в сторону. Отрицает весь мир, любые уговоры.

Конечно, я мог бы приказать Бартлю сейчас же подняться, под угрозой расстрела. И уверен, что он отреагировал бы на мой истеричный вопль. Но я не срываюсь на истерику, а лишь приглушенным голосом пытаюсь вразумить его.

Хочу узнать и понять, что с ним происходит…

В конце концов, еще и мелодраму получить — этого нам как раз и не хватало!

— Проклятое дерьмо! — хотя вовсе не хотел говорить этого, громко вырывается у меня. Но Бартль никак не реагирует даже на это. Как же мне доставить этого человека от этой скамьи в «ковчег»?

— Шеф дал мне служебное поручение доставить Вас невредимым до Вашего дома, — говорю, наконец, придав строгости голосу, — и этого я и должен держаться — понято?

И сделав глубокий вдох, добавляю:

— Кроме того, он связал меня еще и клятвой.

— … домой… — только и бормочет Бартль. — Для меня больше не существует домашний очаг, господин обер-лейтенант!

При этом он смотрит на меня снизу вверх преданным взглядом собаки:

— Я вообще не знаю, куда я должен ехать. Моя дочь вышла замуж…

— А Ваша жена?

— Она же уже давно мертва, господин обер-лейтенант. Рак.

— Но где-то же Вы ведь живете?

— Раньше жил в Мюнхене, господин обер-лейтенант.

— А теперь?

— Нигде, господин обер-лейтенант. Меня разбомбили. И у меня больше нет дома.

Вот это винегрет: Старик не просто освободил Бартля, когда послал его домой, от его обязательств и клятв, а сделал бездомным… Домом Бартля была Флотилия.

— И, кроме того, там, в суде находится дело в связи с моим гумусом, господин обер-лейтенант.

— Не грузите меня опять Вашими заботами о гумусе, Бартль!

— Нет, нет… Это никак не связано с Флотилией.

И я узнаю: Бартль, еще задолго до войны, открыл своего рода предприятие по садоводству, где прежде всего, производил гумус или пытался его производить. И произведенный им гумус он однажды продал. Специалисту по садово-парковой архитектуре, как он говорит. Однако гумус был не совсем в порядке. Специалисты по садово-парковой архитектуре получали гумус, засоренный в большом объеме семенами пырея, и затем эти семена великолепно взошли, а Бартль получил судебное решение возместить ущерб, как долговое обязательство, которое принесли ему домой… И это судебное решение висит сейчас у меня кандалами на ногах, — жалуется мне Бартль.

— Лучше всего, если Вы будете меня и дальше сопровождать, — не оставляю попытки уговорить его.

— Во Флотилии, — бормочет Бартль, — там никто теперь не соизволит озаботится моими заботами. Моими парниками, хотя бы…

Бартль и его сельское хозяйство. Беззаветный садовник Бартль — гордый цветовод, которому все было нипочем, и теперь это его бедственное положение…

— Вы, конечно, напуганы произошедшим, — делаю новую попытку, — однако, слезами горю не поможешь! Уверен, с такими заботами Вы не единственный во всей Франции!

Во мне сразу вспыхивают воспоминания о миниатюрных подсобных сельских хозяйствах артиллеристов Морфлота на побережье между городами Le Havre и Dieppe и армейских крольчатниках у Брестского залива.

— Вот уж янки удивятся тому, как у нас все выглядит ухоженным и присмотренным, — размышляю вслух. — Думаю, они не позволят придти процветающему хозяйству в упадок!

— Хм… Вы так тоже думаете, господин обер-лейтенант? — бормочет Бартль и поднимает при этом голову.

Я, судя по всему, на правильном пути. А потому далее:

— Ну, а как Вы думаете! Представьте только себе, как они обрадуются, когда получат, наконец, нечто свежее на стол после своих консервов, после всех этих сраных Corned Beef, от трудов Рихарда Бартля!

Бартль поднимает голову еще выше. Взгляд прикован к моим губам.

Признание, вот что является для Бартля его жизненным эликсиром, и не важно, откуда оно придет.

Бартль Великий! Рекультиватор, арендатор, землемер. Бартль, разбивающий скалу, как Моисей и добывающий из нее воду. Если только этот нимб вновь засияет вокруг его головы, то мы, конечно, уже скоро сможем ехать дальше.

Но Бартль, по-видимому, не хочет облегчать мне задачу. И уже опять жалуется:

— А все мои картины будут отправлены на свалку, господин обер-лейтенант! Мой альбом! Книга отзывов посетителей с подписью командующего подводными лодками, всех командиров Флотилии и всех комендантов Флотилии… У меня дочь в Америке, и я хотел ей завещать все это!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крепость»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крепость» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Крепость»

Обсуждение, отзывы о книге «Крепость» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x