Алексей Гребиняк - Вьетнамский иммельман

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Гребиняк - Вьетнамский иммельман» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вьетнамский иммельман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вьетнамский иммельман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1968 год. Разгар войны во Вьетнаме. Американцы перебрасывают в Индокитай новейшие бомбардировщики F-111, которым предстоят боевые испытания в небе Северного Вьетнама. Самолеты оказываются почти неуязвимы для зенитных ракет и артиллерии, потому что летают ночами, на предельно малых высотах и на сверхзвуковой скорости. Советские разведчики готовят операцию по угону сверхсекретной машины и привлекают к ней летчика-инструктора, уже почти год обучающего вьетнамских пилотов…

Вьетнамский иммельман — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вьетнамский иммельман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но все это было лишь вечерами, и то не всегда — хватало забот на аэродроме, где работа чаще всего кипела с раннего утра и до поздней ночи.

…За ту неделю, что лейтенанты привыкали к местному климату, вьетнамские перехватчики взлетали всего два или три раза, пытаясь сбить вражеские разведчики — и возвращались ни с чем. Пилоты коротко сообщали командирам: «При нашем появлении противник на форсаже ушел за облака. Мы огня не открывали».

Стоило же друзьям получить допуск к полетам — и американцы словно сорвались с цепи. Их бомбардировщики и штурмовики вновь и вновь обрушивались на вьетнамские мосты, дороги и склады. Аэродромы пока не трогали, но все понимали, что это только пока. Вьетнамцы отчаянно сопротивлялись — за три дня полк, летчиков которого переучивали лейтенанты, сделал тридцать семь вылетов, и на его счету прибавилось четыре сбитых самолета. Был, правда, потерян и один свой, но пилоту удалось катапультироваться, — и уже через два дня он снова летал.

По слухам, так же яростно сражались и другие немногочисленные вьетнамские эскадрильи. Как ни крути, их было меньше, чем американцев, и потому вьетнамцы предпочитали партизанскую тактику — барражировали на малой высоте, где их было трудно заметить, и атаковали груженые машины на подходе к цели, заставляя их сбрасывать бомбы в пустые джунгли.

— Представляю, что там, в Ханое творится… — заметил однажды Володя, глядя, как приземляется вернувшийся с задания МиГ-17. Истребителю здорово досталось в бою, — в левом крыле зияла большая дыра, а хвост был иссечен осколками ракеты. Вьетнамец зарулил на стоянку и, выбравшись из кабины, с улыбкой похлопал МиГ по борту — а потом пошел к вышке командно-диспетчерского пункта.

— А что там творится? — спросил Ашот.

— Бомбят его, — буркнул Володя, протягивая ему вьетнамскую газету. — Страсть, как бомбят… Смотри фотографии.

Советские газеты поступали очень нерегулярно, с опозданием, да и выяснить из них что-либо не представлялось возможным. Чаще всего лейтенанты имели дело с вьетнамскими изданиями, в которых они могли только рассматривать фотографии. Судя по ним, Ханою доставалось крепко — на его аэродромы, заводы и склады падала чуть ли не половина американских бомб.

— Я вот все не пойму — зачем они бомбят Вьетнам? — наморщил лоб Ашот, глядя на фотографию разрушенного моста.

— Империалисты пытаются покорить коммунистическую страну, — назидательно ответил Вася, пародируя вьетнамского замполита. — Неужели непонятно?

— Понятно. А почему наши не вмешаются?

— А «Балалайки», надо думать, французы сюда отправляют? — ехидно заметил Вася.

— Наши. Но я имею в виду — почему не отправят сюда еще и наших летчиков, танкистов, солдат? Да мы бы этих американцев в порошок… — он с силой стукнул кулаком по ладони. Звук вышел сочный, громкий.

— А хрен его знает… — ответил Базилио и сплюнул. — Большая политика… мать ее так…

Глава 7

Ханойское пекло

— Товарищ капитан, а все-таки — из-за чего тут воюют?

Базилио, уже давно изводивший командира этим вопросом, вел капитанский вездеход по пыльной улочке вьетнамской столицы. Целых полдня они добирались сюда от своей базы, — узкие дороги были забиты грузовиками, направляющимися на юг, и то и дело приходилось стоять, пропуская очередную колонну. Лишь под вечер впереди замаячили окраины Ханоя.

— За свободу, — равнодушно отозвался Хваленский, сидящий рядом с Базилио. Ему уже осточертели дорога, пыль и жара; хотелось лишь сходить в душ и выспаться. Однако для этого вначале надо было посетить главного военного советника по авиации и получить у него пакет с новыми жутко секретными инструкциями из Союза. Умудренный опытом капитан понимал, что скорее всего в конверте будет лежать какая-нибудь глупость, начертанная в минуты озарения каким-нибудь штабником. Но деваться было некуда…

В принципе, Хваленский мог бы съездить и один, но на «спарке» Базилио меняли забарахливший двигатель, самолет Хваленского также стоял на ремонте, — и потому капитан взял безлошадного летчика с собой. Во время пути они изредка меняли друг друга за рулем, однако большую часть пути вел машину лейтенант. Капитан же то смотрел на идущие к фронту грузовики, то что-то писал в блокноте.

— Про свободу я и раньше слышал, — хмыкнул старлей. — А с чего все тут началось?

Хваленский тяжело вздохнул. Рассказывать натощак долгую историю вьетнамских войн ему не хотелось. Поэтому он ответил вопросом на вопрос:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вьетнамский иммельман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вьетнамский иммельман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Гребиняк - Мятежные крылья
Алексей Гребиняк
Array Журнал «Вокруг света» - Вьетнамский тихоход
Array Журнал «Вокруг света»
libcat.ru: книга без обложки
Виктор Леденев
Алексей Гребиняк - Угол атаки
Алексей Гребиняк
Станислав Чагин - Вьетнамский синдром
Станислав Чагин
Алексей Гребиняк - Парни из Карго
Алексей Гребиняк
Алексей Гребиняк - Варшавские «Пантеры»
Алексей Гребиняк
Алексей Гребиняк - Футбольная война
Алексей Гребиняк
Отзывы о книге «Вьетнамский иммельман»

Обсуждение, отзывы о книге «Вьетнамский иммельман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x