Грег все происходящее наблюдал словно со стороны. Морфий и потеря крови создали странное ощущение спокойной отстраненности. Самолет оторвался от земли и накренился, ложась на курс. Грег попытался повернуться, до хруста в позвонках выворачивая шею, чтобы в последний раз взглянуть на то место, где он оставил любовь, ногу и иллюзии. Но увидел только горы, зеленевшие нежной весенней листвой.
* * *
Цольмер бесновался возле склепа, словно орангутанг, у которого из клетки утащили банан. Даже когда Шубах доложил, что в подвале форта обнаружены трупы пяти немецких инженеров и их охранников, а во дворе — труп самого Борга, Цольмер решил убедиться в смерти Борга лично и потребовал привезти тела на площадь. К этому времени саперам удалось вытащить из ловушки возле моста танк и перебросить через яму надежный бревенчатый настил, поэтому Шубах добрался до площади на грузовике очень быстро. Трупы бесцеремонно сбросили из кузова грузовика на брусчатку, и Цольмер долго всматривался в изуродованные лица. У Борга отсутствовало полголовы, а погибшие в подвале инженеры задохнулись от дыма попавшей в подвал ракеты, и их лица застыли масками предсмертного ужаса. Но Цольмера не могли испугать такие мелочи. Он повернулся к Шубаху и озадаченно спросил:
— А кто же тогда улетел на самолете?
— Не знаю, бригаденфюрер, — устало ответил Шубах. — Все мертвы, некому рассказать. Там были и русские, командовал ими капитан. Он у меня на глазах подорвал себя и двух моих людей гранатой. Вот его погон. В живых никого не осталось. Прикажете уводить людей?
— Да, сворачиваемся! Я поеду в голове колонны, вы будете ее замыкать, — распорядился Цольмер, и Шубах, с облегчением вздохнув, ушел.
— Разрешите, бригаденфюрер? — выскочил вперед Швальбе.
— В чем дело? — недовольно спросил Цольмер. Он уже успел забыть о существовании надоедливого гестаповца.
— Я имею категорический приказ уничтожить этот город как тайный еврейский мистический центр. У меня все подготовлено: в тоннелях в склоне горы над городом размещено большое количество горючего и взрывчатки. Как только я приведу в действие взрывное устройство, через несколько минут весь город превратится в огненное озеро. Когда я могу приступать?
— Это ваши дела, — отмахнулся Цольмер. — Как только с площади уйдет последняя машина с солдатами, делайте с этим городом, что хотите.
Обрадованный Швальбе вскочил на мотоцикл и помчался к ратуше.
* * *
Кралик зашел в свой городской дом, чтобы взять заранее упакованные в рюкзак вещи и велосипед. Он видел, как застрелили Шольца, но это событие его ничуть не взволновало. Так, банальность войны…
Кралик аккуратно прикрепил к багажнику рюкзак. Там не было никаких ценностей: чистое белье, бритвенные принадлежности, бутылка воды. Все его ценности уже давно лежали в надежном швейцарском банке. Впрочем, одна его ценность все еще оставалась в городе. Эту ценность у него чуть было не отобрали, но теперь дело вроде уладилось. Осталось только забрать эту ценность с собой.
Кралик сел на велосипед и поехал к трактиру. Он увидел, как солдаты группы Цольмера залезали в последний грузовик, стоявший возле церкви. За грузовиком стоял бронетранспортер, а возле бронетранспортера курил Шубах и наблюдал за погрузкой. «Очень вовремя! — мысленно улыбнулся Кралик. — Всего хорошего, господа! Вас ждет лагерь военнопленных, а меня — уютный дом с заботливой женой. Каждому — свое!» Он поставил велосипед у задней двери и вошел в дом.
— Анна! — громко позвал он. В доме стояла тишина. Кралик поднялся на второй этаж, прошел по комнатам. В комнатах царил обычный порядок, но Анны нигде не было.
Кралик спустился в трактир. Там было тихо, лишь у окна сидел Потучек и смотрел на площадь.
— Где Анна? — спросил Кралик. Потучек молча показал в окно. Кралик подошел к окну. В этот момент от церкви отъехал бронетранспортер, и Кралик увидел Анну. Она стояла на коленях, склонившись над телом Шольца.
Кралик кашлянул и покосился на Потучека. Но тот, по-видимому, не видел обстоятельств смерти Шольца и Кралик успокоился. Да, надо подумать, что он скажет Анне. «Пожалуй, лучше свалить все на Швальбе. Да-да! Швальбе наверняка уехал вместе с колонной, так что… Да, пусть будет во всем виноват Швальбе!»
По городу прокатилось эхо отдаленного взрыва. Кралик насторожился.
— Странно… что это было? — с беспокойством спросил он Потучека. Потучек пожал плечами и, тяжело ступая, ушел за стойку.
Читать дальше