– Обойдешься без арий и серенад, – ответил Джонсон. – Я не хочу уехать домой в гробу. Готовность – минута!
Капитан еще раз проверил показания приборов. «Засыпай же, скотина!» – думал он.
Секундная стрелка описала круг по циферблату.
– Н-начали… – Капитан переключил несколько тумблеров, в ответ на приборной панели мигнули зеленые и красные огоньки.
Бомбардировщик стал снижаться. Внизу прихотливыми волнами бежали покрытые джунглями холмы, и самолет вдруг плавно лег на крыло, огибая один из них, некстати оказавшийся на пути. Джонсон завороженно смотрел вперед, где горизонт накренялся то вправо, то влево, когда «Аардварк» облетал препятствия. Он не сразу понял, что Уотсон, обвиснув на ремнях и уронив голову на грудь, тихонько храпит в своем кресле, а минутная стрелка на часах подбирается к оговоренному времени, когда уже пора было выходить на связь.
Теперь, когда никто не мог помешать ему, летчик отключил автопилот, взял управление на себя и, поднявшись до двухсот метров, довернул на северо-запад. Убедившись, что все в порядке, капитан дотянулся до рычага аварийного сброса бомб и потянул за него. Спустя мгновение самолет вздрогнул и чуть подпрыгнул вверх, когда две тонны стали и взрывчатки разом отделились от него. Где-то позади, в глухих джунглях, грохнул мощный взрыв, разом сровнявший с землей небольшой холм, но капитан, как всегда, увидел лишь яркую бесшумную вспышку в зеркалах заднего вида.
В принципе, можно было обойтись и без этого – Джонсон был достаточно опытным пилотом, чтобы приземлиться даже с полной загрузкой. Однако про бомбы разговора не было, а рисковать лишний раз ему не хотелось. Кто его знает, какой там длины у вьетнамцев полоса, – а чем легче будет самолет, тем быстрее он остановится после приземления. Да и расход топлива немного ниже – а его у капитана было в обрез. Только до полосы.
«Теперь радио…» – соображал летчик. Сменив частоту рации, он нажал кнопку связи и произнес:
– Hey, Nest, this is Bird, I’m ready to fly. Nest, this is Bird, I’m ready to fly. I’ll arrive to the check point in two minutes, repeat, I’ll arrive to the check point in two minutes. What will be the following instructions? Over.
– Roger, – отозвался издалека вьетнамский радист. – Follow the previous course and do not change the frequency, be ready to meet your escort in two or three minutes. They will take care of you. Just follow their orders. Over.
– Roger, Nest… [23]
В сорока километрах к северу Хваленский и Маргелов ожидали приказа на взлет, сидя в кабинах своих самолетов. Обе машины с включенными двигателями стояли в начале длинной просеки, которую вьетнамские саперы прорубили в густом лесу. Длина ее составляла полкилометра, а ширина – всего двадцать метров. Эту временную полосу предполагалось использовать всего один раз, поэтому с маскировкой вьетнамцы особо не заморачивались, просто набросав поверх выровненной земли свежесрезанной травы на случай, если американские воздушные разведчики что-то все-таки заподозрят.
Для операции летчики выбрали два истребителя «МиГ-21ПФМ», снабженные стартовыми ускорителями. Эти устройства – фактически небольшие реактивные двигатели – подвешивались на самолет перед взлетом и, включаясь на разбеге, позволяли вдвое сократить его. Взлет с укороченной полосы при помощи таких ускорителей офицерам был не в новинку – за время службы во Вьетнаме они только что хвостом вперед не летали.
Их с техниками перебросили на временную полосу еще на рассвете. Темно-зеленый «Ан-2», набитый людьми и ящиками с вооружением, тащился сюда битый час. Пассажиры с тревогой посматривали в иллюминаторы: не появятся ли поблизости американские самолеты? Обошлось – проскочили. Вьетнамские пилоты Хонг и Кванг виртуозно посадили самолет на просеку и отрулили с нее под деревья. Самолет сразу разгрузили и замаскировали срезанными ветками и маскировочными сетями.
Чуть позже, когда окончательно рассвело, издалека донесся нарастающий рокот, постепенно перешедший в оглушительное стрекотание, и из-за деревьев появились два транспортных вертолета. Под брюхом каждого из них на длинном тросе был подвешен истребитель с выпущенными шасси.
– Как котенка за шкирку, – поморщился Володя, глядя на покачивающийся на подвеске истребитель.
– Скорее уж тигренка… – усмехнулся Хваленский.
Первый вертолет завис метрах в тридцати над полосой, и летчики разглядели в распахнутой боковой двери человеческую фигурку. Кто-то из членов экипажа, вероятно, штурман, высунув голову наружу, смотрел вниз, на «МиГ». Хотя вертолет на подлете к полосе двигался очень плавно, машина все равно слегка раскачивалась на тросе, как гигантский маятник. Наконец «МиГ» повис более-менее ровно, и вертолет начал медленно снижаться, буквально по сантиметру уменьшая высоту. Штурман, одной рукой прижав к горлу ларингофоны, а другой держась за срез двери, смотрел на груз и указывал пилотам, как снижаться. Время текло ужасающе медленно, и летчики молились про себя, чтобы столь крупная дичь не привлекла американцев. Было отчего занервничать – рев двигателей слышался за километр с лишним, а разглядеть сами вертолеты можно было с еще большей дистанции.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу