Роберт Мейсон - Цыпленок и ястреб

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Мейсон - Цыпленок и ястреб» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: prose_military, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цыпленок и ястреб: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цыпленок и ястреб»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эти воспоминания американского военного вертолетчика о войне во Вьетнаме мгновенно стали национальным бестселлером в США, но, насколько мне известно, еще не переводились на русский язык. Одна из лучших книг о вьетнамской войне. Некоторые считают, что просто лучшая.

Цыпленок и ястреб — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цыпленок и ястреб», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Запуск!

— А, черт! — Рубенски развернулся и пошлепал обратно. — Блядь!

Мы запустились и проверили радио. "Сапоги" шли по полю, каждый шаг давался им с трудом. Они были уставшими, оборванными, небритыми и мрачными. Патронные ящики тяжело лязгали об пол машины. За ними следовали винтовки, фляги и каски. Когда на борт взобрались восемь человек, пол исчез под слоем грязи и обрывков рисовых ростков.

Ведущий дал команду взлетать. Одна за другой машины вырывались из грязи. Поднимая шаг, я покачал вертолет вперед-назад, а потом влево-вправо. Здесь грунт был особенно липким.

Вертолет перед нами был машиной Змей, приданной на время операции. Им управлял то ли новый пилот, то ли старый, но очень торопившийся. Он выскочил из грязи рывком и тут же опрокинулся. Винты ударили по полю, разломавшись на куски. Вал отвалился. Разные части полетели во все стороны. Когда "Хьюи" замер, люди начали выбираться наружу из грузовой двери, оказавшейся сверху помятого и испачканного фюзеляжа. С командирской машины нам приказали уходить — людей они возьмут сами. Когда мы описали круг, направляясь к склону долины, то увидели, как командирский вертолет и легкий ганшип выполняют посадку и эвакуируют людей. Представив, о чем думал пилот, разбивший свою машину, я усмехнулся.

Вот уже больше двух недель мы преследовали чарли по их долине, налетывая каждый день слишком много часов. Доклады или наблюдения вражеских передвижений немедленно сопровождались штурмами. Третья бригада Кавалерии дралась без устали в этой лихорадочной беготне и записывала впечатляющие вражеские потери. Морская пехота на северо-восточных берегах сидела без дела. Пока что они не вступили в контакт с противником, но один морпех повредил себе ногу в ходе высадки. У пилотов дела шли лучше — на занятых территориях нас обстреливали все реже и реже. Вопрос стоял так: перестали ли чарли драться, потому что побеждены, или потому что на время решили стать гражданскими?

Командующий Третьей бригадой полковник Лестер, наверное, думал о том же. Он решил выяснить это, поставив ВК в такое положение, когда драться им придется, потому что отходить станет некуда. ВК всегда точно знали где мы, потому что следили за "Хьюи".

Первой частью плана было высадить почти три батальона в точке слияния семи долин, в двенадцати милях к югу от Бонсон. Здесь все было как обычно, за исключением того, что после высадки мы не возвращались для поддержки солдат. Вместо этого они, взяв запас пищи на несколько дней, должны были действовать самостоятельно. В течение трех дней они должны были незаметно развернуться в этом районе и устроить засаду для ВК, которые двинутся в их направлении.

Часть вторая заключалась в том, чтобы убедить чарли, будто мы высаживаем большие силы на склонах длинной долины, ведущей к слиянию. Это мы сделали, два дня летая на пустых вертолетах к нормально подготовленным зонам высадки. На каждой из таких фальшивых зон мы проделывали все детали обычного воздушного штурма. На заходе стрелки косили кусты. Выполнив посадку, мы оставались на земле секунд на тридцать, а потом улетали. После этого мы возвращались с регулярными интервалами, "снабжая" несуществующие войска. Вот такой был план. И то, что план существовал, было уже чем-то новым. Итак, два дня ВК наблюдали за наращиванием сил и решали, не станет ли в долине слишком жарко и не пора ли отходить на юг — где их ждала ловушка.

После того, как воображаемые войска высадились на склонах, реальные солдаты заняли низ долины, чтобы стать ударной силой. Иногда им попадались отдельные вьетконговские команды прикрытия, жертвовавшие собой, чтобы их товарищи могли отойти в безопасное место. В ходе нескольких следующих дней мы снабжали эти ударные силы горячей пищей и новой одеждой, попутно нанося фальшивые визиты призрачным войскам.

Жизнь у "сапог" в долине была невеселой. За несколько дней они превратились в промокших, усталых людей, покрытых коркой от укусов пиявок. Одна рота устроила привал в особенно живописном месте на реке. Сто пятьдесят человек скинули гниющую одежду, чтобы искупаться на песчаных отмелях, оставив нескольких солдат в качестве прикрытия. Чарли их здорово опередили. Никто не заметил ни малейшего признака засады.

Совершенно внезапно ВК открыли огонь. Пули вспенили воду, голые люди рассыпались во все стороны. Часовые не могли понять, откуда стреляют. На протяжении долгих минут все были абсолютно уязвимы. Потом они добрались до оружия. Ход боя резко изменился и чарли были отбиты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цыпленок и ястреб»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цыпленок и ястреб» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Говард - Ястреб Басти
Роберт Говард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Говард
Диана Вишневская - Цыпленок на полотенце
Диана Вишневская
Роберт Говард - Ястреб с холмов
Роберт Говард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Говард
Роберт Говард - Ястребы Утремера
Роберт Говард
Роберт Говард - Ястребы востока
Роберт Говард
Роберт Мейсон - Трусливый ястреб
Роберт Мейсон
Влас Дорошевич - Цыпленок
Влас Дорошевич
Отзывы о книге «Цыпленок и ястреб»

Обсуждение, отзывы о книге «Цыпленок и ястреб» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Валерий 2 февраля 2025 в 17:49
Вполне читабельно
x