Святослав Сахарнов - Камикадзе. Идущие на смерть

Здесь есть возможность читать онлайн «Святослав Сахарнов - Камикадзе. Идущие на смерть» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Яуза : Эксмо, Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Камикадзе. Идущие на смерть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Камикадзе. Идущие на смерть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Умрем за Императора, не оглядываясь назад» — с этой песней камикадзе не задумываясь шли на смерть. Их эмблемой была хризантема, а отличительным знаком — «хатимаки», белая головная повязка, символизирующая непреклонность намерений. В результате их самоубийственных атак были потоплены более восьмидесяти американских кораблей и повреждены около двухсот. В августе 1945 года с японскими смертниками пришлось столкнуться и советским войскам, освобождавшим Маньчжурию, Корею и Китай. Но ни самоотречение и массовый героизм камикадзе, ни легендарная стойкость «самураев» не спасли Квантунскую армию от разгрома, а Японскую империю — от позорной капитуляции…
Автору этого романа, ветерану войны против Японии, довелось лично беседовать с пленными летчиками и моряками, которые прошли подготовку камикадзе, но так и не успели отправиться на последнее задание (таких добровольцев-смертников у японцев было втрое больше, чем специальных самолетов и торпед). Их рассказы и легли в основу данной книги - первого русского романа о камикадзе.

Камикадзе. Идущие на смерть — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Камикадзе. Идущие на смерть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Утром поднялись из воды зеленые, поросшие низкорослыми деревьями острова. На катерах только рота первого броска, сам десант на фрегатах и тральщиках. Нефедов высовывается из рубки, поднимает к глазам бинокль и, пугаясь, видит между зелеными пятнами кустов на островах бетонные глыбы, под каждой черная дыра — дуло орудия.

— Скройся, пока тебя не убили, — шипит Рассоха. Медленно втягивается в залив десант, мучительно осторожно проходит мимо замаскированных сетями бетонных казематов, мимо раскрашенных в желтые, коричневые полосы орудийных щитов… С ума сойти… А впереди уже растут, поднимаются из воды причалы. От пакгаузов, от складов, от портовых зданий выбегают люди, подхватывают на лету брошенные с катеров канаты, набрасывают петли на чугунные тумбы.

— Что так? — думает Нефедов. — Что случилось? Ты понимаешь что-нибудь, Рассоха?

С неподвижно замерших кранов, с черепичных крыш домов никто не стреляет, но солдаты, спрыгнув с катеров, все равно бегут и залегают в скверах, прячутся за домами. В гавань, подрабатывая винтами, медленно разворачиваясь, один за другим входят корабли. Сбегают на набережную, грохочут сапогами солдаты, офицеры, покрикивая, уводят их в глубину улиц. Город поглощает десант.

— В чем дело, командир? — спрашивает Нефедов. — Отчего они не стреляли! Ты как думаешь?

— Хана японцам, — нехотя отвечает Рассоха и облизывает лопнувшие губы. — Хенде хох. Вон их сколько!

В дальнем конце порта прямо к воде выходит взлетная полоса. Там по летному полю суетливо мечутся кучки одетых в зеленое людей. Тонко поют моторы, поблескивая крыльями, разбегается и взмывает в воздух двухмоторный самолет. С одного из кораблей по нему дают длинную очередь. Красные и зеленые огоньки мчатся вслед машине.

— Домой рванул. Не иначе как капитуляцию Япония объявила, — говорит Рассоха. — Может, и верно все кончилось? Начальство знает, да молчит, а?

— Где штурман? Штурман! — Рыжие узкие бакенбарды боцмана возникают у ограждения рубки. — Нефедова ищут!

Рассоха, который стоит, облокотись на турель пулемета, поднимает брови. На причале корейцы в синих блузах таскают мешки с мукой, они носят их, весело скаля зубы, командует ими молодой парень с красной повязкой на рукаве. Швартуется самоходная баржа. Уронила на стенку носовую аппарель, по ней, своротив чугунный кнехт и измочалив настил, выкатился танк, грохнул мотором, повернул башню орудием вперед и пошел…

— Спишь? Правильно делаешь. Война кончится, спать не дадут, — весело говорит Рассоха. Он наклонился над Нефедовым, рядом с ним стоит как-то особо аккуратно и чисто одетый капитан-лейтенант. — Вот тебя и прихватили. Иди, сейчас к стенке поставят.

— Что, что? — Нефедов, который дежурил ночью, с трудом поднимается с койки. — Что случилось?

— Откуда я знаю. Натворил ты что-то. Сейчас поведут в трибунал. Натягивай штаны…

Нефедов послушно одевается, берет фуражку и шагает вслед за капитан-лейтенантом. Они идут к флагманскому фрегату, который белой горой возвышается над последним, прямоугольником врезанным в портовую воду, пирсом.

Капитан-лейтенант, как все штабисты, осторожен, когда Нефедов спрашивает — зачем ведут? — уклончиво отвечает:

— Узнаете.

По узкому пляшущему трапу поднимаются на фрегат, светлым, масляной американской краской пахнущим коридором идут в кают-компанию. Там жарко, шуршат вентиляторы, на столе запотевшие графины с водой, в креслах вокруг стола белые кители — моряки, зеленые — армия. Во главе в белой чесучовой тужурке командующий десантом свой, знакомый комбриг.

— Ну вот, привели. Наконец-то, — недовольно покосился на армейских и быстро Нефедову: — Вы ведь английский знаете?

«При чем тут английский?»

— Не очень.

— Надо очень. Зовите японцев!

Ввели грузного армейского полковника и мосластого, со втянутыми щеками адмирала. Оба вытянулись у двери, но комбриг жестом показал — можно сесть.

— Скажите им, что переговоры продолжаются. Первый вопрос: сколько на этот час в гарнизоне войск?

«Как по-английски «переговоры»? А черт его знает… Хорошо, если «гарнизон» так и есть «гарнизон». Нефедов едва понимал, что случилось, заговорил запинаясь, японцы, услыхав его, переглянулись. Адмирал сказал, что плохо знает язык, полковник не знает его вовсе, он, адмирал, боится, что переговоры будет вести очень сложно. Где переводчики, которые были вчера?

— Они вчера и японский плохо знали. И с переводчиками у них заедало. Так что пусть не придуриваются. Спросите еще раз: сколько у них в гарнизоне войск?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Камикадзе. Идущие на смерть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Камикадзе. Идущие на смерть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Камикадзе. Идущие на смерть»

Обсуждение, отзывы о книге «Камикадзе. Идущие на смерть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x