Федор Залата - Он сделал все, что мог

Здесь есть возможность читать онлайн «Федор Залата - Он сделал все, что мог» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Днепропетровск, Год выпуска: 1984, Издательство: Промiнь, Жанр: prose_military, Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Он сделал все, что мог: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Он сделал все, что мог»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В новой книге русского советского писателя рассказывается о работе советских контрразведчиков в глубоком вражеском тылу во время Великой Отечественной войны.
В центре повествования — образ разведчика Романа Козорога, который находится в самом логове врага, в школе абвера, готовящей диверсантов. Тщательно законспирированный, минуя опасные уловки фашистской контрразведки, Козорог до конца выполняет свою трудную миссию.

Он сделал все, что мог — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Он сделал все, что мог», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сидел Бордюков на полу, поджав ноги, и в уме «проигрывал» завтрашний день. Вокруг — глухая тишина, слышались только шаги часового. Внезапно заухали тяжелые и закудахтали скорострельные зенитки, наверно, немецкие самолеты прорвались к городу. Так и есть: началась бомбежка, судорожно вздрагивает земля. Бордюков распластался на полу. Вдруг раз-другой рвануло где-то рядом, сорвалась с петель дверь, грохнулась около Бордюкова, на него посыпались щепки, камни, в нос шибануло динамитной гарью. Ощупал себя — целый, серо зиял дверной проем. Он вскочил и сразу же оказался во дворе. Рядом с дверью навзничь лежал часовой. Бордюков наклонился, пощупал — голова в липкой крови. «Ты что, браток?» — почему-то шепотом спросил он и еще раз пощупал. Мертвый. Домика «Смерш» и караульного помещения как не было. Грохотали орудия, суматошно метались прожекторы, бомбы рвались где-то слева. Бордюков какую-то минуту постоял в нерешительности, затем рванулся бежать, но тут же вернулся, стянул с часового сапоги, сунул под мышку, снял ремень и, придерживая брюки, побежал согласно «проигранному» плану. Напрягал зрение, прислушивался — ни одной души, все куда-то попрятались от бомбежки, а ему терять нечего. Пересек узенькую улицу, двор, огород и вскоре натолкнулся на кустарник. Передохнул и побежал дальше. А вот и лес. Слава богу! Сердце рвало грудь. Он упал, быстро снял сапоги, натянул сапоги часового, это на случай, если по следу пустят собак, и помчался дальше, ловко ныряя между стволов деревьев. Город продолжали бомбить, и он молил бога: подольше, подольше. Бежать уже не было никакой возможности, он перешел на шаг, на ходу подпоясываясь потуже, так, чтобы и вид был вполне строевой, и штаны не падали. Ах, надо было еще погоны снять с часового. Стрельба и бомбежка доносились все глуше — значит, далеченько уже успел убежать. Теперь надо как-то разобраться, в какой стороне фронт, — и, может, до конца повезет.

21

Роман был в казино, когда туда прибежал дневальный и сказал, что его срочно вызывает майор Фишер. Проглотив наспех глоток вина, вышел из казино и направился к штабу.

Роман был ко всему готов, но к этому!..

Копица сидел спиной к нему за столом Фишера, худой, оборванный и что-то писал. Роман узнал его сразу, почувствовал, как горячая волна окатила даже пятки, но сделал вид, будто бы не узнал, и обратился к Фишеру:

— Господин майор, по вашему приказанию…

— Садитесь. — Указал на стул Фишер. — Я думаю, вам будет… как это, как это… приятно послушать вот этого тшеловека. Узнаете?

Копица положил на стол ручку, повернул голову и, вскочив на ноги, откозырял.

— Здравия желаю, товарищ майор. Поздравляю с присвоением очередного воинского звания. Прибыл в ваше распоряжение.

— Отставить! Все мы в распоряжении господина майора. Копица, что ли? Но что за вид? Откуда вы? — Козорог не ждал возвращения Копицы, так они не договаривались, но сразу же догадался, почему он возвратился, а потому тем более обеспокоился, чтобы он сейчас не допустил какой-то ошибки.

— После выполнения особого задания… — начал было Копица, но взглянув на Фишера, замолчал.

— Говориль, говориль, — сказал Фишер. — Майор Козорог должен все знать. Докладывайте.

— Я уже все доложил, господин майор.

— Доложите еще раз.

— Да что ж тут докладывать. — Копица почесал в затылке. — Измучился, устал страшно, в голове все путается. Значит так, фронт мы пролетели благополучно, хоть и палили по нам здорово, в заданном районе выпрыгнули тоже благополучно, каждый отдельно, и айда искать по компасу в лесу хатенку — все, как было сказано. Встретил нас «хозяин» — и все чин чинарем.

— А что есть «чин чинарем?»

— Ну значит — порядок.

— О, этот русский язык, выучить его совсем нельзя, — покачал головой Фишер. — А как этот тшеловек, который вас встретил, как у него теперь борода?

— Борода?.. Никакой бороды, он просто, видно, давно не брился. Зачем там бриться — лес. Ну, так мы там посидели трошки, отдохнули и пошли дальше.

— Потшему пошли дальше?

— А откуда мне знать? Другое местечко, наверное, надежней. Оно и правда надежней: кругом болото, туда и собака не проберется. Там мы сперва отоспались, набрались сил.

— А как этот тшеловек и теперь все еще заикается?

— Не разобрал. Так он же все молчит; «да», «нет»— и все. Со старшим нашей группы, правда, говорил о чем-то, но я не слышал, я завалился спать.

Роман почувствовал, что пришла пора ему вмешаться в разговор: как бы Копица не сделал ошибку. Фишер не случайно заставил его повторить еще раз рассказ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Он сделал все, что мог»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Он сделал все, что мог» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Он сделал все, что мог»

Обсуждение, отзывы о книге «Он сделал все, что мог» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x