Николай Далекий - Охота на тигра

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Далекий - Охота на тигра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1974, Издательство: Радянський письменник, Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охота на тигра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охота на тигра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть о тщательной подготовке и побеге военнопленных из гитлеровского лагеря…

Охота на тигра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охота на тигра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В больнице наши — Братовой, Камень...

— Погибли. Семен ничего не мог сделать. Узнал поздно. Что у тебя?

— По паролю Южного пришел второй. Знаешь, кто он? Чарли из четвертого...

— Чарли? Он связан с Годуном или самостоятельно?

— Связан.

— Что он тебе сказал?

— Попросил хорошенько продумать поведение Полудневого...

— Южного!

— Да, да... Чарли просил меня задуматься над такими вопросами: не следует ли предположить, что план, выполненный Южным, был разработан другими, но они не могли осуществить его, так как их отчислили из ремонтной бригады? Может быть, именно это заставило их поделиться своей тайной с Южным и уговорить его пойти в ремонтную бригаду?

— Вопросики... Хитер Чарли. Знал, что ты отнесешься к нему с недоверием.

— Тем не менее получается убедительно.

— Что ему от тебя нужно? Есть какой-нибудь план?

— О плане он не распространялся. Сказал, что грандиозный, но подробности может сообщить только за два-три дня до начала. Ему нужны люди, абсолютно надежные, готовые на все. И он спросил, могу ли я порекомендовать ему кого-либо из четвертого барака.

— Обязательно из четвертого?

— Да.

— Сколько человек ему нужно?

— Сказал, желательно восемь человек, но если найдется больше — тоже не помешает. Я ему ничего не обещал, но об одном — Ивашине — они уже знают.

— Сколько у тебя в четвертом?

— С Ивашиным трое.

— Не густо. Давай погуляем. Я должен подумать. Уж очень это на тонкую провокацию похоже.

— Пароль точный. Южный не мог ошибиться. Знал толк в людях.

— Вроде... И все-таки как бы нам не попасться.

Они разошлись и через несколько минут встретились снова, на этот раз у раскрытых дверей барака. Коренастый сказал на ходу:

— Семен должен проверить этого. На рентгене.

— Думаешь...

— Для успокоения души. Цыган говорил: «Усе може буть».

— Только без...

— Цел будет. Если чистенький — на твою совесть и ответственность. Без дела не встречаемся.

— Добро.

Разошлись не попрощавшись, не взглянув друг на друга.

Требуется месячный срок

Коменданту Каменнолужского лагеря

унтерштурмфюреру Витцелю

Донесение

Спешу уведомить Вас, что человек из четвертого барака, по тайной кличке Блоха, обратился ко мне с просьбой. Он ходатайствует о том, чтобы его на несколько дней посадили в карцер. Он жалуется, что не сможет долго состоять на общих работах при граните в карьере по состоянию ухудшившегося слабого здоровья, а также пленные подозревают в нем стукача. Это создает для него большие трудности выполнять обязанности осведомителя, и для поднятия его авторитета в бараке было бы хорошо ему отдохнуть в карцере, если он и там будет получать паек и надбавку.

Прошу вас разрешить провести такую акцию по отношению указанного ценного агента Блохи.

Имею честь поставить свою подпись на вышеизложенном.

Староста барака № 4 Владимир Баглай.

Резолюция

Мысль заслуживает внимания, но с ее реализацией следует повременить.

Унтерштурмфюрер Витцель.

В опустевшей лагерной больнице начали делать побелку, чтобы хоть как-нибудь перебить ужасающий запах карболки, каким были пропитаны все стены. Этот маленький барак полностью отводился под жилье для внутрилагерного начальства — переводчиков, старост, поваров.

Ключевский, к немалому своему удивлению, был зачислен в бригаду маляров. Возможно, это была чистая случайность, возможно, старший переводчик запомнил пленного с жетоном № 13, который малевал на кирпичных стенах рембазы придуманные гауптманом уроки, и включил его в список. Между тем работой маляров руководил не Цапля, а его помощник — переводчик Нестеренко, молодой чубатый украинец с мутными, веселыми, будто пьяными глазами. Он следил, чтобы маляры не бездельничали, вкладывали, как он говорил, в работу всю душу. Иногда Нестеренко добавлял с похабнейшей улыбкой: «Всю душу, потому что тела у вас, гы-гы-гы, нет, одни скелетины». Он был довольно жизнерадостен, этот сукин сын, любил грубые шуточки, заковыристо ругался, но рукам воли все же не давал. И все поглядывал, поглядывал на Юрия Ключевского, а в обеденный перерыв заявил, что все могут идти к котлу, а халтурщик Чарли останется до тех пор, пока заново не побелит стену.

Маляры ушли, Юрий принялся за работу, стараясь, чтобы меловая жижа покрывала стену равномерно и щетка не оставляла следов. Нестеренко, насвистывая немецкую песенку, стоял позади, очевидно, следил за каждым его движением. Ну и гад. Чего это он прицепился? Стена, как стена, белая. Конечно, отсутствие навыков... Какой он маляр. Спокойно, только не делать ошибок, движение руки должно быть экономным, точным. Кисть в банку, ни капли лишнего, осторожный и быстрый взмах руки и уверенный плавный книзу. Между прочим, есть какой-то секрет в этих однообразных движениях, они успокаивают. И белый цвет тоже. Милый Том Сойер, ты знал эти секреты. Может быть, пан Нестеренко соблазнится, даст ему яблоко, чтобы получить взамен эту кисть. Вверх — вниз, быстро и плавно. Он идет по заснеженной равнине — чистый, нетронутый снег. Нет, это белый утренний туман лег на землю... Нет, это молоко струится по стене... Нет, это цветение вишневого сада...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охота на тигра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охота на тигра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Валов - Охота на Тигра
Сергей Валов
Николай Далекий - Танки на мосту!
Николай Далекий
Николай Мороз - Ловушка для тигра
Николай Мороз
Николай Мороз - Прыжок тигра
Николай Мороз
Николай Мороз - По следу тигра
Николай Мороз
Николай Далекий - Ядовитое жало
Николай Далекий
Николай Далекий - Ромашка.
Николай Далекий
Борис Ласкин - Охота на тигра
Борис Ласкин
Николай Далекий - Не открывая лица
Николай Далекий
Дхан Мукерджи - Охота на тигра
Дхан Мукерджи
Николай Леонов - Доза для тигра
Николай Леонов
Отзывы о книге «Охота на тигра»

Обсуждение, отзывы о книге «Охота на тигра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x