Максим Шахов - Японская пытка

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Шахов - Японская пытка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Японская пытка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Японская пытка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Харбин, 1944 год. В городе безраздельно хозяйничают японские военные, а с недавних пор на улицах орудует таинственный отряд 731, в результате регулярных рейдов которого бесследно исчезают местные жители. В один прекрасный день в руки бойцов отряда попадает Николай Галицкий — известный в среде эмигрантов доктор, бывший белогвардеец, прибывший в Харбин в годы Гражданской войны. Его привозят в секретную лабораторию и пытаются заставить провести несколько чудовищных медицинских экспериментов над живыми людьми. Галицкий понимает, что отказаться от работы нельзя — убьют. Но и становиться палачом он не собирается. Доктор приходит к выводу, что единственный приемлемый выход из сложившейся ситуации — совершить побег с японской фабрики смерти…

Японская пытка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Японская пытка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ихара вынужден был признаться самому себе, что от него требуют даже не столько полезного практического вывода в работе, сколько красивого и эффектного отчета. И в этом направлении следовало действовать. У начальника отдела имелись две «заготовки», абсолютно бесполезные в смысле практической пользы. Но ему приходилось встречаться с армейскими генералами, он знал, что они любят с нравоучительным видом рассказывать своим подчиненным. Скажем, одна из тем — как разлетается на кусочки голова, когда в нее попадает патрон крупнокалиберного пулемета, какой кусок он может вырвать из тела со спины при попадании в грудь. Также они любили всякие истории о солдатах, которым в атаке сносило голову, но безголовые в пылу наступления не замечали ранения, а продолжили еще некоторое время бежать и даже стрелять. Еще популярной темой являлась живучесть отрубленных голов. Якобы они еще некоторое время видят, слышат и даже способны грызть зубами днище и стенки соломенных корзин, куда падают после казни.

Ихара задумался. Ясное дело, часть этих историй являлась выдумкой чистой воды, этакий армейский фольклор. Но и большинство великих произведений литературы написаны на фольклорные мотивы. Людей интересует проблема, следовательно, заинтересует и исследование на эту тему. Он или подтвердит миф, или опровергнет его. В любом случае попадание будет «в десятку». Практической пользы нет, но в министерстве понравится.

Медик-убийца взял блокнот и составил список подходящих экспериментов, на проведение которых не требовалось много времени. С ними он мог управиться до возвращения генерала из Токио. Они не забирали много средств из бюджета «отряда», и потому Ихара мог сам санкционировать их доработку. Единственный дорогостоящий материал для них были «бревна». В результате Ихара выделил три эксперимента, которыми стоило заняться завтра. Он легко бы мог пустить в расход вчерашних беглецов. Все-таки их влияние на заключенных являлось тлетворным, «бревна» под их воздействием вновь превращались в людей. Но Ихара понимал и другое — ликвидируй он русского, американца и камикадзе в первую очередь, это будет означать в глазах генерала проявление эмоций, что недопустимо. Да и чутье подсказывало ему, что с этим стоит повременить.

С утра он лично отправился в корпус «ро», чтобы выбрать первых двух испытуемых. Ему требовались абсолютно здоровые нестарые мужчины. Их интеллект не имел значения, подошли бы и полные идиоты. Ихара неторопливо шагал позади двух охранников с деревянными дубинками в руках. Он остановился возле камеры американца, попросил открыть «кормушки». Высокий, крепко сложенный Ричард Кебич стоял у стены, заложив руки за спину, как и предписывалось правилами. По его лицу было заметно, как он волнуется, но держался с достоинством. Неудавшийся побег не сломил его. Ричард казался иллюстрацией к работе Ихара об американцах, превосходящих японцев ростом. Это неуместная мысль покоробила Ихара. Он отрицательно качнул головой и распорядился закрыть «кормушку». Затем он осмотрел камеру Галицкого, просто так, из любопытства. Русский тоже выглядел несломленным, в его глазах читалось не животное желание выжить, а вполне осознанное стремление к свободе.

И вновь Ихара отрицательно покачал головой, «кормушка» захлопнулась. Чуть больше времени ушло на рассматривание камикадзе. Этот человек, а именно так воспринимал теперь Ихара «бревна», решившийся на побег, пока еще оставался для Ихара загадкой. Ямадо словно родился заново. Человек, воспитанный с мыслью, что должен умереть, протаранив своим самолетом-бомбой корабль противника, цеплялся за жизнь. Но делал это, не унижаясь, не вымаливая, а действовал дерзко.

В следующей камере сидел буддийский монах из горного Тибета. Его поведение сильно выпадало из общего ряда «бревен». Даже когда в корпусе «ро» возник бунт, монах спокойно медитировал во внутреннем дворике. Казалось, его невозможно ничем пронять. Возможно, убежденная вера в будущие перевоплощения целиком избавила его от страха смерти. Он и теперь, стоя у стены, задумчиво улыбался, будто видел то, что было недоступно другим.

— Выведите его, — распорядился Ихара.

Монах вышел и встал у стены коридора. Ни один мускул на его лице не дрогнул.

— Чем ты бреешь голову? — спросил Ихара.

— Мне нечем бриться, — отвечал монах. — Просто, если нужно, я умею приказывать своему организму прекращать некоторые функции, — он говорил на хорошем японском языке, хоть Ихара и спросил его по-китайски. — Специальная практика моего монастыря. Я, если требуется, могу месяцами не есть, неделями не пить воды. Вот я и пожелал, чтобы волосы мои прекратили рост.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Японская пытка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Японская пытка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Японская пытка»

Обсуждение, отзывы о книге «Японская пытка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x