Peter Idone - Red Vengeance

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Idone - Red Vengeance» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: CreateSpace Independent Publishing Platform, Жанр: prose_military, prose_magic, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Red Vengeance: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Red Vengeance»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“As long as I continue to draw breath, my task is to put down that steel beast, Red Vengeance. If I must give chase to as far as the arctic reaches of the Finnish Gulf or across the blazing steppes to the Sea of Azov, I will hunt it down. I will remain on this side of the Dniepr until its severed hydraulics bleed and black diesel fuel gushes from its mauled, smoking hull. This is what I have sworn! Are you with me, grenadiers?”
With these words Captain Hans Falkenstein implores his small vulnerable unit of panzergrenadiers to swear an oath of retribution before embarking on a hellish personal mission of reckoning. As Army Group South retreats toward the safety of the west bank of the Dniepr River, putting everything in its path to the torch, the crushing weight of the Soviet Red Army snaps at its heels. And yet Falkenstein is determined to stay behind in an effort to destroy a mythic Soviet T-34 tank known to war weary German troops as Red Vengeance. As the Wehrmacht suffers defeat after imminent defeat, Red Vengeance is observed, lurking on the horizon like a predator ready to ambush and devour all those who cross its path. Falkenstein’s mission is personal since Red Vengeance had annihilated his reconnaissance unit on the Kalmyk steppe over a year previously. Emerging from that hideous attack wounded, and quite possibly deranged, Falkenstein seeks revenge for the unwholesome, almost joyous slaughter of his men. He believes that Red Vengeance is no mere machine but a construct of evil operating under the control of an occult force.
With the aid of his trusted bodyguard, Khan, an alleged shaman from eastern Siberia, Falkenstein endeavors to employ the shaman’s magic as well as the weapons from his meager arsenal in order to destroy Red Vengeance and put an end to the myth of its invincibility.
Although I have attempted to be as accurate as possible concerning the historical setting of the novel (i.e.) the retreat to the Dniepr and the scorched earth policy enacted by the Wehrmacht, I wouldn’t characterize the novel as strictly historical fiction. I began
in 1997 without a clear intention of writing a full blown novel and especially a book that was over 400 pages in length. I had a few ideas in my head that I wanted to get down on paper and wanted to discover where it would lead. I did a lot of research on the topic and the more I did the more I got hooked. World War 2, and especially the manner in which the war was played out in Russia, was apocalyptic in scope. Researching the material would be at times both emotionally and psychologically daunting. The novel is certainly not an ‘entertainment’ nor do I consider it an adventure; although, for the sake of expediency, it’s tagged as such. I’m reminded of something the French author, poet, and aviator Antoine de Saint-Exupéry had written, “War isn’t an adventure… it’s a disease.”
September 1943. The Wehrmacht has instituted a policy of scorched earth in the southern Ukraine as it retreats to the Dnieper River. Entire armies, civilians, even animals are herded west to escape the onslaught of the Soviet Red Army. All but one man, Captain Hans Falkenstein, or “Mad Falkenstein” as he has come to be known, is determined to remain on the barren burning steppe in an effort to complete his singular mission. While the countryside erupts into flames Falkenstein and a ragtag group of panzergrenadiers, assembled from the whirlwind of a losing war, are pressed into service to help the Captain complete his cycle of revenge. Their orders are to hunt down and destroy the T-34 Soviet tank known as
. A front line myth,
is known as an unstoppable beast by the war weary German troops. Its appearance signifies doom for men, machines, and entire armies. Stalingrad, the winter offensives, Kursk, and now this retreat to form a coherent line of defense along the opposite bank of the Dniepr,
appears yet again. For Falkenstein,
is personal. It destroyed his entire patrol and he emerged from the wreckage of that first encounter terribly maimed… in body and mind. He is of the firm conviction that this T-34 is no mere machine but an embodiment of satanic evil. As Falkenstein leads his small vulnerable unit headlong into the abyss,
awaits like a predator, with a gaping, bloody maw. From the Author
From the Back Cover

Red Vengeance — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Red Vengeance», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Falkenstein had seen enough. There was no other alternative but to circumvent the stalled trains. “We have to avoid these infernal bottlenecks from this moment on, Lieutenant. There is no other alternative but to strike to the east. How far will depend upon how fast the front line recedes. We’ll have to negotiate a dangerously narrow channel between the main battle lines as we head south. First, we have no other choice but travel north, toward Lozovaya, and cross the tracks at the first opportunity.”

“Should we not wait for this tie-up to unravel, Captain?”

“And loose the initiative due to some lieutenant-colonel playing traffic policeman? We could be forced back to Novo-Moskovsk and find ourselves in a traffic jam we could never extricate ourselves out of. We go north, Lieutenant. Follow me, and see if I can’t get us over this choked railroad track.” The officers returned to their respective vehicles and issued the appropriate orders to the drivers.

* * *

They drove as far as Lozovaya, which had come under enemy bombardment, and were able to cross the tracks. Despite this shift in direction, away from the main roads, the journey still proved to be torturously slow. Villages continued to empty of inhabitants, and the houses were put to the torch—even the land itself was burned. SS units on horseback, organized especially for the task, set fire to the stacks of grain and hay that dotted the immense fields. Hundreds of these pyres sent columns of thick gray smoke into the sky. Great swaths of unharvested acreage went up in smoke as yellow flames danced across the horizon. Maintaining a lead on the fires proved difficult for the drivers. It took all the effort and skill of Hartmann to work the wheel of the lumbering Hanomag and Vogel in the more responsive scout car to maneuver through this pyromania. Goggles were worn to keep the smoke and dust from singeing their eyes, at least for those of the crew who owned a pair. Scarves and kerchiefs were moistened with water and tied about their faces. Braun joked that they all looked like outlaws in an American cowboy film.

After successfully outracing the fires, the vehicles would become stalled, again, only this time it was amid great herds of livestock: horses, cattle, sheep, even pigs by the thousands. Trotting hooves raised enormous clouds of dust. The effect of these forced mass migrations of animals and humans was not lost on the men. Some were awed and excited by the bizarre drama and others overwhelmed and anxious by the sight.

Voss could remember the early days of the invasion as the Greyhounds pressed deeper into the endless country. As they passed through the collective farms and rural villages, rough peasant hands offered the traditional welcome of bread and salt to the strange young warriors from a land they knew nothing about. Voss and his Kameraden were seen as liberators to these impoverished, half-starved people. With the black-and-white balkankruze emblazoned on tanks and armored cars, the Germans were believed to be a God-fearing army. Crowds would line the sides of the roads as they marched through and greet them with religious icons that had been concealed from the Bolsheviks for almost a quarter of a century. The Ukrainians believed themselves free, finally, from the Soviet yoke of ceaseless toil, arrests, deportations, and executions. Now, two years later, who among them could have possibly imagined that their homes would be razed, their livestock scattered, and they themselves sent off to wander in a desolate landscape with an uncertain future?

As the day drew to a close, the sun set behind thick veils of smoke and dust, causing the light to change radically, an unnatural reddish-brown, like the color of dried blood.

22

At dusk the vehicles were placed in defensive laager for the night. Sergeant Reinhardt made up the roster for sentry duty; Angst and Detwiler would take the first watch, followed by Braun and Schroeder, and Schmidt and the sergeant would take the last. Voss, Hartmann, and Wilms were to take shifts at the radio.

Corporal Schroeder distributed the field rations. Upon receiving their tins, Angst and Braun joined Schmidt, who had chosen to sit some distance away. He didn’t look up or say anything as the two men approached. Angst sat down on the ground beside him and made an attempt at small talk, but his friend was unresponsive.

“I don’t know how you two can bear to sit any longer,” Braun said, electing to stand while he ate.

“That’s a surprise, coming from you,” Angst chided. “A few days ago, I remember you saying you’d go anywhere on a set of wheels rather than continue walking across this accursed steppe.” He nudged Schmidt to get him to agree, but he ignored the gesture and continued to spoon the tinned beef into his mouth.

“That was before the seat of my trousers got stuffed up my asshole from all this sitting and bouncing. It will take a plumber’s tool to yank it out.” Braun laughed uproariously at his own joke. Angst found the thought rather amusing, but Schmidt looked up with disdain. “Must you always talk like that? Can’t a man simply eat in peace?”

“Talk like how?” Braun asked, bemused.

“Your language. Every word that spills out of your mouth, which really doesn’t amount to anything worthwhile, is spoken in the crudest terms imaginable.”

Braun dismissed the severity of the tone and shrugged. “I’ve always considered it a charming aspect of my friendly personality.”

“Well, you’re wrong. You’re neither friendly nor charming,” Schmidt said, tossing the empty tin aside. “You are rather a bore.” He got to his feet, grabbed his carbine, and walked off. Braun called after him. “What is the matter with you? Where do you think you’re going?”

“Picket duty,” he yelled back.

“That’s hours from now. Besides, Angst has the first watch.”

Schmidt turned, gestured obscenely, and continued walking. Braun was befuddled by the behavior. “What’s eating him all of a sudden?”

“I’m not really sure,” Angst said. When not in a general state of apathy, everyone was prone to moods of either depression or fits of elation, either of which could manifest itself in the extreme. Schmidt, he had noticed, had been sullen and uncommunicative throughout the course of the day.

“Since when has he become so sensitive about my language? I’ve heard him curse a streak when the occasion warrants.”

“There might be more to it than that.”

“What then?” Braun was genuinely perplexed.

“A lot is happening all around us. More than some of us can cope with at one time. It’s making us all a little edgy,” Angst told him.

“Some more than others, I fear.”

“He’ll come around, eventually.” Earlier, as they sat in the Hanomag Angst had caught sight of Schmidt fingering the beads to his rosary, but he did so unobtrusively, as if he did not want the other crew members to see.

“He had better get over it,” Braun said, irritated, “and the sooner the better. It’s no joy for me either, living in cramped quarters with Schroeder and the rest of those panzer boys. We three have to stick together. Schmidt ought to realize that.”

“I’m sure he’s aware,” Angst said quietly. He looked at his wristwatch. Guard duty was drawing near. He had time for a cigarette before it became completely dark. He smoked about half and gave the rest to Braun. “See you in the morning,” he said, and walked in the direction of where Schmidt was standing. In the distance, small tongues of flame licked the darkness. His friend stared intently at the display. “How are you feeling, Willi?” Angst asked. When Schmidt turned, his face was no more than a pale blur. Angst could sense that he’d been crying. He did not say anything at first but turned back again to watch the flames, some far off, some closer. They were surrounded by a great ring of fire. Then, after a minute or more, he spoke. “I sometimes wonder if we fight this war on some other world…that this sad, wretched country is not of this earth but exists some millions of kilometers away. Something is taking place here, and I have difficulty expressing it to myself, let alone to someone else. Even a friend. Something more than what meets the eye.” He sighed, exhausted, but drew a deep breath and continued. “‘The trumpet of the first angel has already sounded. Hail and fire has been hurled down upon the earth.’ The apocalypse. Do you not believe it to be so, Johann?” Angst was chilled by the thought. This was a belief he had been running away from since childhood. “You push the thought away, don’t you, and tell yourself this is not happening, not in your lifetime?” Schmidt went on. “But deep down you know it is here, now, and there is no turning back. Wading through blood and fire, we convince ourselves that nothing is unusual. Horrible, yes, men and armies can tolerate so much horror, but never do we admit to the unusual. This is not only a country put to the torch—an entire world is on fire, and we refuse to see beyond the narrow focus of our rifle pits. But you know, as every soldier at the front knows. You might not see the entirety of the drama unfold, yet you sense it deep within your soul.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Red Vengeance»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Red Vengeance» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Peter Darman - Parthian Vengeance
Peter Darman
libcat.ru: книга без обложки
Peter Sasgen
Peter Spiegelman - Red Cat
Peter Spiegelman
Leonardo Padura - Havana Red
Leonardo Padura
Olga Idone - Manuela
Olga Idone
Paula Graves - Cooper Vengeance
Paula Graves
Rita Herron - Vows of Vengeance
Rita Herron
Diana Hamilton - A Spanish Vengeance
Diana Hamilton
Отзывы о книге «Red Vengeance»

Обсуждение, отзывы о книге «Red Vengeance» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x