Пока я помыл посуду она одевалась. Я тоже прошёл в свою комнату и переоделся для прогулки.
Мы вышли из дома и шли по красивой набережной к рынку. День был солнечный. B такой день Рига выглядела прекрасно как никогда. Купола блестели на солнце. Даже вода ловила солнечные блики. Мы шли и разговаривали. Ирина показывала мне здания и рассказывала о них. Мне казалось, что её можно слушать бесконечно. Её прекрасный голос и мелодичная речь успокаивали меня. Про себя я думал, как замечательно, что я решился на такое путешествие, ведь все меня отговаривали.
Многие считали, что после пересадки сердца я должен жить без всяких волнений. Но разве это жизнь для молодого человека — это существование… А я хотел наслаждаться жизнью, пусть мне отведено и не так много лет, но из них каждый день я должен был прожить, чтобы помнить о нём… Так я думал про себя и одновременно слушал рассказ Ирины об истории того или иного здания.
Мы подошли к рынку. Действительно на него стоило посмотреть. Здесь продавалось всё: замечательные латвийские колбасы, сыры, овощи, фрукты. Было очень много рядов с одеждой, кухонной утварью. Такого разнообразия товаров я не встречал ещё нигде.
Наконец она привела меня к рядам, где продавались интересующие меня вещи. Мои глаза просто разбегались. Я брал в руки предметы, которые раньше видел только на картинках. Это были медали и ордена СССР. Я увидел несколько фуражек и не задумываясь решил их купить. Ирина посмотрела на меня и сказала:
— Милый Патрик со стороны ты выглядишь, как мальчишка. Очевидно все мужчины такие.
Когда я ей сказал, что хочу приобрести морскую фуражку и бескозырку с золотой надписью “Балтийский флот“ она улыбнулась и произнесла:
— Патрик ты показывай мне, что ты хочешь купить, а покупать буду я. И не в коем случае продавцы не должны слышать, что мы говорим на английском иначе они сразу поднимут цены.
Я понимающе кивнул. И скоро мы приобрели всё, что я хотел. Для начала мы купили настоящий военный рюкзак, куда стали складывать вещи. За фуражкой и бескозыркой, в рюкзак отправился морской кортик, штык нож автомата АК74 и многое другое, что мне понравилось. Время летело незаметно.
Скоро Ирина намекнула мне, что мы уже несколько часов крутимся по рынку и пора идти пообедать. Когда она это сказала я и сам почувствовал, что на сегодня вполне достаточно покупок для моей военной коллекции и согласно кивнул. На выходе из рынка она купила овощей, колбасы, сыра и копчённой рыбы. Я взял из её рук пакет, одел на плечи свой рюкзак, который надо сказать был внушительных размеров и мы вновь пошли по набережной к её дому.
Дома мы разложили вещи и я предложил Ирине пойти поужинать в ресторане. Она согласилась, но сказала, что ей надо собрать кой какие нужные нам вещи, ибо вечером меня ждал сюрприз.
Я наблюдал как она складывала в сумку продукты, положила бутылку вина, салфетки. Конечно я делал вид, что не видел её сборов. Но теперь я знал, что вечером очевидно нас ждёт пикник, где-то на природе. Так я думал, но понять что действительно меня ждёт не мог.
Мы вышли из дома пошли по набережной и скоро подошли к одному уютному кафе, где и решили пообедать.
Мы заказали обед и бутылку белого вина. Ирина спрашивала меня о том, какое впечатление на меня произвёл Рижский рынок. Мне трудно было ответить. Скорее всего он мне напоминал, что-то вроде восточного базара, но только в европейском стиле. Когда я ей сказал об этом она рассмеялась и сказала:
— Патрик, ты это абсолютно точно заметил. Наш рынок очень своеобразен. Кроме того многие жители Латвии его очень любят. За то, что все продукты питания здесь свежие, а цены вполне умеренные.
Кроме того, здесь можно торговаться, а это очень важно для людей. Особенно, когда цены постоянно растут.
Обед был очень вкусным. Когда мы поели и вышли из кафе Ирина остановила такси и на вопрос:
— Куда вести…
Ответила:
— В яхт-клуб.
Только теперь я понял, что меня ждёт посещение Рижского яхт-клуба.
Конечно мне это было интересно, ведь я любил яхты и море, как все жители моей страны. Очень скоро мы подъехали к яхт клубу. У причалов качалось много яхт. Они были и большие и совсем маленькие. Ирина вела меня по территории к причалам, а я всё надеялся первым угадать на какую яхту она меня ведёт. Но как не старался не мог.
Одни яхты мне казались очень дорогим, a другие очень маленькими, но все они имели своё лицо — лицо владельца. Каждая яхта была очень ухоженная, чувствовалась, что владельцы этих белоснежных красавиц любят их и вкладывают всю душу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу