Дженни Даунхэм - Ты против меня (You Against Me)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженни Даунхэм - Ты против меня (You Against Me)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Контркультура, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ты против меня (You Against Me): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ты против меня (You Against Me)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир Майки Маккензи рухнул, когда его сестру изнасиловал парень из богатой семьи. Мир Элли Паркер содрогнулся, когда ее брата обвинили в страшном преступлении. Когда их миры соприкоснулись, произошел взрыв. Семья должна быть на первом месте. Но что делать, если на одной чаше весов оказывается преданность родным, а на другой – любовь? Смелый и решительный роман о верности и необходимости выбора. Но прежде всего о любви.

Ты против меня (You Against Me) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ты против меня (You Against Me)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не неси бред!

– Возможно, я и не прав.

– Не прав! – Она встала. – Мне надо идти. – Сделала пару шагов, а потом обернулась: – А я правда поверила, что нравлюсь тебе – вот ненормальная!

– Нравишься. Можешь меня винить во всем, обзывать предателем, вот только не надо говорить, что я делал вид, что ты мне нравишься. Это правда, Элли.

Она улыбнулась, и глаза ее немного смягчились.

– Нет.

– Правда.

Она села на траву:

– Меня арестуют?

– Не знаю. Скорее всего, они просто хотят поговорить.

Она зарылась лицом в колени. Он подошел и сел рядом, погладил ее по голове – ему хотелось показать, что он ее жалеет.

– Не трогай.

– Прошу тебя, Элли…

– Нет. – Она оттолкнула его. – Я думаю. Оставь меня в покое.

На деревьях над их головами распускались листья. Они были похожи на рты, готовые вот-вот раскрыться.

– Я на машине, – сказал он. – Могу отвезти нас куда-нибудь.

Она ничего не ответила.

– Мы могли бы исчезнуть. – Прекрасная идея, кстати. Гроза потом разразится – Карин, мать, да и все остальные будут в бешенстве, конечно, Джеко разозлится из-за машины, зато так им удастся пережить сегодняшний день. – Можем спрятаться в домике на берегу.

– Не говори глупости.

– У меня деньги есть. Накупим еды на несколько дней, поедем и поживем там.

– Ну уж нет.

– Ты только подумай об этом, Элли… переждем худшее.

– С ума сошел? – Она убрала ладони. – Да потом будет еще хуже, неужели не понимаешь? Одной из наших семей конец – или твоей, или моей. Разве можно убежать от такого? Это реальная жизнь, Майки!

Она словно разговаривала с ребенком или тупицей инопланетянином. Это было невыносимо.

Она легла на траву и закрыла лицо рукой. Он достал табак, скрутил сигарету и лег рядом. Долго молчали. Он думал, не замышляет ли она какой-нибудь хитрый план или, может быть, решила согласиться на его предложение сбежать. Было бы здорово укрыться в коттедже у моря. Они могли бы прожить там несколько недель – разводить огонь, разговаривать, заниматься любовью.

Докурив, он тихонько тронул ее локтем:

– Ну, как ты?

– Все тело болит.

– Прости.

– И все вокруг стало ярким и светлым, как будто я плыву.

– Наверное, у тебя шок.

Он потянулся и поцеловал ее в шею.

– Не надо, – сказала она.

– Что не надо?

– Вот это.

– Но почему?

– Потому что мы с тобой встречались всего шесть раз – и теперь все кончено.

– Семь, и ничего не кончено. Она в отчаянии взглянула на него:

– Я не хочу, чтобы это заканчивалось.

– Я тоже. – Он взял ее за руку. – Прости меня за то, что я сболтнул Карин. Я все испортил. Но это не должно касаться нас с тобой.

Она пристально взглянула на него:

– Нет, должно.

Он наклонился и поцеловал ее в кончик носа. Очень нежно. Трижды. Она его не остановила. Он обнял ее, притянул к себе. Она легла ему на плечо, уткнулась подбородком в шею – так они и лежали в тепле, обнимаясь. Солнце светило; такого теплого дня не было с начала весны. Тени на траве становились длинными, день понедельника переходил в вечер.

– Что они со мной сделают? – наконец произнесла она.

– Да просто поговорят, и все.

– Где?

– В участке.

– И что мне им сказать?

– Правду.

– Я с мамой хочу поговорить. – Она перевернулась на бок, взяла куртку и сумку. – Отец еще с работы наверняка не вернулся.

– Я тебя отвезу.

– Не надо, я прогуляюсь. Нужно время, чтобы свыкнуться.

– Элли, ты не должна терпеть это в одиночку.

Она устало улыбнулась:

– Возвращайся на работу, Майки, не хочу, чтобы из-за меня тебя уволили. Я прогуляюсь по берегу, меня никто не увидит. Не переживай, я так прямиком до дома дойду.

Он проводил ее до тропинки. Ближе к воде было прохладнее. У берега плавали утки. Лебедь изогнул шею, выискивая корм в воде. Они остановились посмотреть.

Через несколько минут Элли глубоко вздохнула и повернулась к нему:

– Можно обнять тебя на прощание?

Он протянул руки, и она обняла его как-то странно, сбоку. Это было неловко и грустно; он все себе представлял совсем иначе.

– Пойду я, – пробормотала она, – а то еще передумаю.

Он заглянул ей в глаза, ожидая увидеть в них страх, но его не было, на смену ему пришло странное спокойствие.

Сорок один

Элли подошла к дому со стороны реки, открыла калитку и зашагала по лужайке. Мать сидела на коленях на старом одеяле и копала грядки лопаткой.

Скажи ей, скажи. Она должна знать.

Увидев Элли, мать села на пятки:

– Что-то ты рано. – Она утерла пот рукавом со лба. Перчатки все испачкались в земле, а в волосах застряли листья. – Или я уже за временем не слежу? Весь день здесь прокопалась, просто здорово. Уже почти как летом, правда? Смотри, сколько новой зелени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ты против меня (You Against Me)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ты против меня (You Against Me)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ты против меня (You Against Me)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ты против меня (You Against Me)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x