• Пожаловаться

Феликс Аксельруд: Испанский сон

Здесь есть возможность читать онлайн «Феликс Аксельруд: Испанский сон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Контркультура / Прочие приключения / Эротические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Испанский сон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испанский сон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман не относится к какому-то определенному жанру. В нем примерно в равной степени присутствуют приключения, эротика и философия. Действие происходит в разных странах и временах, в городе и деревне, в офисах, катакомбах и высоких слоях атмосферы. Развитие сюжетных линий происходит по тем же законам, что и в любом другом романе. Задачей автора было, чтобы почти каждый читатель, в меру своего вкуса и интеллекта, нашел в нем что-то интересное для себя.

Феликс Аксельруд: другие книги автора


Кто написал Испанский сон? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Испанский сон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испанский сон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Офицер поморщился и махнул рукой. Автоматчик разочарованно протянул Вальду документы. В тот же миг второй офицер повернулся, будто привлеченный Вальдовой фразой, мельком глянул на него, отвел было взгляд, но тут же посмотрел снова и с интересом. Он прищурился, явно силясь что-то вспомнить. Он подошел.

— Ну-ка, — сказал он и забрал из Вальдовых рук уже возвращенные было ему документы. — Так… Ага! Вальдемар Эдуардович!

Лицо его расплылось в улыбке.

— Как же, как же, — довольно сказал он, — помню! Но почему же вы, Вальдемар Эдуардович, не выполняете то, что я вам сказал?

— Что именно? — спросил Вальд.

— Разве вы забыли? — удивился офицер. — Не искать туалет в экстерриториальной зоне… Зря вы не послушались моего совета, очень зря.

— В какой зоне? — спросил Вальд. — Почему в зоне? Я ничего не знаю ни о какой зоне; мы в центре Москвы.

— Газеты нужно читать! — назидательно сказал офицер. — Полоса отчуждения — двадцать метров вокруг каждого из посольств; а вот в этом доме, чтоб вы знали на будущее, посольство иностранной державы… да еще члена НАТО притом.

Со стороны тротуара приближались еще автоматчики, слыша, что за углом что-то происходит.

— Фатальное невезение, — сказал Вальд. — Откуда же мне знать про посольство?

— Докладывают, что вы следовали мимо здания; значит, должны были видеть иностранный флаг. К тому же, у вас и пропуска-то нет по Центральному округу… Ничего не поделаешь — придется вас наказать.

Вальд скроил покаянную рожу и развел руками.

— Лицом к стенке, — скомандовал офицер.

— Эй, эй… Что вы собираетесь делать?

— Поступить по закону, — объяснил офицер. — За нарушение государственной границы — расстрел на месте… из соображений гуманности, стреляем в спину, не в лицо.

— Позвольте… это какой-то абсурд…

Офицер дал знак автоматчикам. К Вальду подскочили, завернули руки за спину, повернули лицом к стене.

Сьё, подумал Вальд. Меня не похоронят на фьорде. Хоть умру у твоего дома… жаль, тебе не узнать.

— Отпустите руки, — попросил Вальд.

Его просьбу выполнили. Он протянул руки вперед и коснулся ими шершавой, теплой стены. «Древо Жизни», вдруг вспомнил он; вот так называется эта скульптура. И неспроста. Викинги — твои предки, Сьёкье, а может быть, и мои — точно знали: к жизням воинов добавятся жизни убитых ими людей. Значит, моя жизнь теперь добавится к этим . Какая насмешка! Но почему? Я не хочу, не хочу…

Вальд угомонил начинавшуюся истерику и с удивлением осознал, что он еще жив. Cogito ergo sum, подумал он; может быть, его передумали убивать? Может, они так шутят? Их юмор должен быть специфическим. Хотя вероятнее, автоматы заело… С этой мыслью он услышал позади себя негромкий металлический треск. Какой жалкий звук, успел он подумать; вертолет трещит куда как значительней… И мрак окутал его с шести сторон.

* * *

Ручка двери повернулась; человек, сидевший за клавиатурой, нажал пару кнопок и сложил руки на столе. Дверь отворилась. Вошли трое в кожаных куртках, с оружием, а главный — еще и со списком в руке. Он покосился на цифру, написанную на двери, затем сверился со своим списком и спросил у человека, сидевшего за столом напротив него со сложенными руками:

— Х.?

— Да, — признал человек.

— Иди сюда, жидовская морда.

Г-н Х. (а это был он) смутился.

— Вы ошибаетесь, — укоризненно сказал он, — я не еврей.

— А кто сказал, что ты еврей? — удивился главный. — Я говорю, иди сюда, жидовская морда, п-ц тебе пришел.

— В таком случае, разрешите зачехлить ракетку для бадминтона.

С этими словами, прозвучавшими в данной ситуации по меньшей мере неуместно, г-н Х. (не дожидаясь, собственно, разрешения) потянулся к ракетке, лежащей на боковой тумбочке, и лежащему там же чехлу. В одну руку он взял ракетку, а в другую — чехол. Тотчас из чехла с тишайшим свистом вылетел пучок тонких, длинных, очень острых игл; не менее трех из них повстречали на своем пути каждого из вошедших, пронзили их одежды и впились в тела — и, не успев даже что-либо сообразить, они мягко опустились на пол маленького кабинета.

— Надо же, — с неодобрением сказал г-н Х. и повторил, покачивая головой: — Жидовская морда!

Продолжая держать в руках ракетку и чехол, он нажал ногой под столом неприметную кнопку. Кусок стены слева от него с жужжанием поехал в сторону, в то время как кресло, в котором он сидел, вдвигалось в образующийся проем. Когда кресло с г-ном Х. исчезло в проеме полностью, кусок стены с тем же жужжанием возвратился на прежнее место. Жужжание смолкло задолго до того, как лежащие на полу очнулись, встали на четвереньки и, втянув головы в плечи, начали озираться вокруг взглядами мутными, тоскливыми и бессмысленными.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испанский сон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испанский сон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Николай Псурцев: Голодные прираки
Голодные прираки
Николай Псурцев
Песах Амнуэль: Месть в домино
Месть в домино
Песах Амнуэль
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Николаев
Василий Кучер: Две жемчужные нити
Две жемчужные нити
Василий Кучер
Владимир Удод: Статист
Статист
Владимир Удод
Отзывы о книге «Испанский сон»

Обсуждение, отзывы о книге «Испанский сон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.