— Ах!… Кавалере!… — възкликна регентът, който беше вече съвсем близо.
— Ваше височество — отговори Лагардер, — нашите прадеди са наричали това „съд божи“. Днес вече нямаме вяра, но неверието, също както и заслепението, не би могло да угаси слънцето!
Регентът тихо разговаряше с министрите и съветниците си.
— Не е хубаво глава на принц да падне на ешафода — обади се председателят дьо Ламоаньон.
— Ето гробът на Ньовер — прекъсна го Анри, — и ние няма да го лишим от обещаната молба за прошка. Дължим му самопризнанието и разкаянието на престъпника. И той ще го получи чрез моята десница, но не подлагайки я под меча на палача!
Той вдигна шпагата на Гонзаг.
— Какво правите? — попита отново регентът.
— Ваше височество — отговори Лагардер, — тази шпага уби Ньовер, познавам я… Тази шпага ще накаже и убиеца на Ньовер!
Той хвърли рапирата на Кокардас в краката на Гонзаг и принцът, цял разтреперан, я грабна.
— Гръм да ме порази дано! — промърмори Кокардас. — Този път ще става, каквото ще става!
Семейният съвет бе образувал плътен кръг около двамата противници. Когато те застанаха, „ан гард“, регентът, може би без да осъзнава какво прави, взе факела от ръцете на Паспоал и го вдигна над главата си. Регентът! Регентът Филип Орлеански!
— Внимавайте с ризницата! — прошепна Паспоал зад Лагардер.
Предупреждението му беше напълно излишно. Изведнъж Лагардер се промени до неузнаваемост. Стройната му снага се извиси в цялото си великолепие; вятърът раздипли тежките кичури на разкошната му коса; очите му замятаха мълнии. Той принуди Гонзаг да отстъпи до вратата на гробницата, после шпагата изсъска във вихрения бляскав кръг на ответния удар от първа позиция.
— Ударът на Ньовер! — извикаха двамината учители по фехтовка.
Гонзаг рухна в краката на статуята на Филип дьо Лорен с кървава дупка на челото. Госпожа принцеса дьо Гонзаг и доня Крус подкрепяха олюляващата се Орор. На няколко крачки оттам един хирург превързваше раната на маркиз дьо Шаверни. Те стояха тук, под сводестата порта на църквата „Сен Маглоар“. Регентът и свитата му изкачваха каменното стълбище. Лагардер стоеше прав между двете групи.
— Ваше височество — каза принцесата, — ето наследницата на Ньовер, която утре, ако ваше кралско височество разреши, ще се казва госпожа дьо Лагардер.
Регентът взе ръката на Орор, целуна я и я сложи в десницата на Анри.
— Благодаря — прошепна той, обръщайки се към Лагардер, и погледна, сякаш против волята си, гроба на своя приятел от младини.
После гласът му, който вълнението бе накарало да трепне, укрепна и като погледна Лагардер в очите, той отчетливо произнесе:
— Граф дьо Лагардер, единствен кралят, пълнолетният крал, може да ви направи херцог дьо Ньовер.
© 1986 Максим Благоев, превод от френски
Paul Féval
Le Bossu, 1858
Сканиране, разпознаване и редакция: Борис Борисов, 2008
Публикация
Пол Февал. Гърбавия
Първо издание
Преводач: Максим Благоев, 1986
Рецензент Стоян Атанасов
Редактор Ирина Манова
Художник Петър Добрев
Художествен редактор Пенчо Мутафчиев
Технически редактор Румяна Браянова
Коректор Виолета Славчева
Дадена за набор май 1986 г. Подписана за печат юли 1986 г. Излязла от печат август 1986 г. печатни коли 29. Издателски коли 37,58. УИК 39,68 Формат 70×100/16.
Код 27/9536673631/555–57–86 Цена 5,13 лв.
Издателство на Отечествения фронт, София, 1986
ДП „Д. Найденов“ — гр. В. Търново
c/o Jusautor, Sofia
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/7953]
Последна редакция: 2008-05-25 23:16:50
Hachaz (исп.) — удар с брадва. — Б. пр.
Анри IV (1553–1610) — Наварски крал (1563–1610) и крал на Франция (1589–1610). — Б. пр.
Столица на някогашното Наварско кралство. — Б. пр.
Главен съдия в испанските градове през средновековието. — Б. пр.
Стара френска златна монета. — Б. пр.
Управител на замък. — Б. пр.
Буйон, Анри дьо ла Тур д’Оверн (1555–1623) — Маршал на Франция и предан последовател на Анри IV. — Б. пр.
Есте — знатен италиански род, известен покровител на изкуствата. — Б. пр.
Монморанси — знатен френски род. — Б. пр.
През 1697 година в холандския град Риксвийк се подписват договорите, сложили край на войните на Аугсбергската лига. — Б. пр.
Читать дальше