Naguib Mahfouz - The Beginning and the End

Здесь есть возможность читать онлайн «Naguib Mahfouz - The Beginning and the End» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Anchor Books, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Beginning and the End: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Beginning and the End»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

First published in 1956, this is a powerful portrayal of a middle-class Egyptian family confronted by material, moral, and spiritual problems during World War II.

The Beginning and the End — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Beginning and the End», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The visit was protracted and he had to endure it patiently until the visitors left, a short while before sunset. As she shook hands with him, the girl slipped a folded paper into his hand. Once he was alone, he unfolded it. “Meet me on the roof,” it said, the first message she had ever sent him. Carefully examining her handwriting, he was surprised to find that it was like a child’s, but at once he remembered that she had only a primary school education! Brief as the message was, it sounded profoundly like a cry for help. Undoubtedly, before their visit she had secretly written the message in her flat, all of which suggested a foreboding in her heart that he would continue his flight from her, already begun with his journey to Tanta. His heart ached with pain. He was disturbed, discontented with everything around him. But why discontented? Wasn’t it better to acquaint her with the changes that had come over him? Could he possibly imagine that she hadn’t begun to suspect him after his sudden departure? Come what may, he would never yield to the pressure of circumstances, even if it involved his self-destruction. Moreover, he would never sacrifice his career and happiness for the sake of an old, infantile passion or promise. He could stand loneliness no longer and went to his room. “Let’s get out,” he suggested to his brother.

Hussein agreed and they left the room. But now Hassanein began to regret his proposal; he wished Hussein hadn’t responded so readily, for he wanted to be alone with his thoughts. Although he could still change his mind, he continued to walk along in silence with his brother. At the thought that Bahia might now be waiting for him in front of the chicken coop, his heart beat violently. How curious that he should keep her waiting hopelessly at the very spot that had witnessed his plaintive passion and confession of love! With firm determination, he tried to dismiss the picture from his mind. The voice of his brother reached him, saying, “We’ll waste no time. Before the end of this month, we’ll move to a new house.”

SEVENTY-SEVEN

The search for a new flat consumed considerable time, but finally they were able to find a reasonably priced one in a charming location on Al Zagazig Street in Heliopolis. Having agreed to bring their furniture surreptitiously during the evening, so as to conceal it from curious eyes, they moved in on the appointed day. Hassanein remained in the new flat with the heaps of furniture, while Hussein returned to the alley to accompany his mother and sister to their new home. With hope and no regrets, they bade farewell in the dark to their old quarter. Reaching the new quarter, they stood in surprised admiration for its enormous size, its quiet, the fine, dry air, and the sight of blocks of flats and villas on both sides. Despite sad, lingering memories, Nefisa, in this new atmosphere, could not help saying with a smile, “We’re now part of the upper class.”

The flat was located in a two-story house surrounded by a small garden. They climbed the seven steps to find Hassanein waiting for them, the kerosene lamp already aglow. Assisted by the two brothers, Samira and Nefisa arranged their few pieces of furniture in the three small rooms in less than an hour, including a brief break. The shabby chairs, sofas, and beds seemed out of place in these elegant rooms. It was to be expected that Hassanein would comment resentfully about this discrepancy, but the sight of the sitting room afforded him a measure of comfort. Entering from outside, a visitor could be shown into it without having to cross the interior hall. They discussed their new surroundings at length, the buildings, the streets, and what they imagined their neighbors must be like. Hassanein discussed the necessities of their new life as he saw them.

“We must have two things at once: electricity and a girl servant. Without these, we’ve no business staying here for even a day.”

Since it was understood that it was he who would supply these requirements, no one objected. But as he considered his surroundings from a new angle, Hassanein wondered whether his mother and sister would fit in with them. Mentally, he could hear women’s insulting comments after visiting their flat, and his boiling blood rushed to his brain.

“We mustn’t,” he warned his mother, “mix with anyone in this new quarter. We shall neither visit nor be visited.”

“I have no desire to mix with anyone,” his mother said indifferently.

“We’ve got no friends here that we’d be sorry to avoid,” Nefisa said.

“It’ll be better, too, if you don’t see your old female friends,” the young man said with concern.

The girl was disturbed. It was true that she wanted to sever her contacts with the outside world, but impelled by a repulsive urge to seek outside contacts, inevitably she failed to obey her wishes. “Am I doomed,” she asked fearfully, “to be a prisoner for the rest of my life?”

Taking his sister’s side, Hussein intervened. “Brother,” he urged, “don’t ask too much!”

“I don’t want anyone from our quarter to visit us,” Hassanein answered sharply.

“Except for Farid Effendi and his family, no one will take the trouble.”

Repressing his discontent, Hassanein kept silent. He remembered yesterday’s farewell visit from Farid Effendi’s family and how they got the new address. If only right now, he thought, at this moment in the twinkling of an eye, the entire past would cease to exist! Had the girl confided his recent lack of interest to her parents? he wondered. Could he arrange to slip easily out of this relationship or might he encounter unforeseen troubles? He would fight it out at whatever cost. His liberty and prestige were more important than the problems which faced him. If he could manage to recover from the past, a bright life full of peace and security would be assured.

Hassanein took his brother aside to straighten out their budget, with its extra expenses for transport, the purchase of the furniture for their sitting room, and the further anticipated expenses of the servant and electricity. Nefisa arose to look out of the windows at her new surroundings. In her loneliness, Samira summoned up memories of the recent events, ending with their arrival in this new quarter. Her thoughts revolved around only one subject: her son Hassan. Where was he now, she wondered, and what was he doing? Whenever she was alone, her memory of him always returned, stirring long-buried grief and remorse.

Thus they spent their first night in Heliopolis.

SEVENTY-EIGHT

“We’ve come to congratulate you on the new flat,” Bahia’s mother said. “May God make it a happy home for you!”

Bahia and her mother sat on the new sofa. It was afternoon. All the members of the Kamel family were present except Nefisa, who had left an hour before the two visitors arrived.

They had high praise for the new flat and the luxurious quarter, but Bahia’s mother complained of the loneliness her family suffered after the Kamels’ departure. She apologized for the absence of her husband, Farid Effendi, who was busy at the Ministry in the afternoons, so many of his colleagues being on vacation. They talked about familiar affairs, and Hassanein as usual took part in their conversation. But he was anxious and painfully embarrassed, and his tension increased as Bahia threw furtive, sad, and silently expressive glances at him. When Bahia’s mother suddenly expressed her wish to be alone with Hassanein’s mother, his uneasiness was accentuated. The two mothers left the sitting room; embarrassed in the presence of the engaged couple, Hussein made a pretext to leave. Hassanein realized that the decisive hour in his life was at hand; he would either perish or remain safe. Bahia and Hassanein exchanged prolonged glances, she disapproving and inquisitive, he with a faint, meaningless smile.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Beginning and the End»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Beginning and the End» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Beginning and the End»

Обсуждение, отзывы о книге «The Beginning and the End» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x