Непринужденность (итал.).
Кассандр – один из персонажей итальянской комедии масок (commedia dell'arte), глупый старик, обманутый отец или опекун.
Речь идет о годе наивысшего подъема первой французской буржуазной революции: 31 мая – 2 июня 1793 года была установлена диктатура якобинцев.
Канова, Антонио (1757—1822) – итальянский скульптор.
Лафайет (1757—1834) – политический деятель французской буржуазной революции 1789—1794 годов и революции 1830 года, умеренный либерал.
Фронда (1648—1653) – движение французского феодального дворянства против королевского абсолютизма при кардинале Мазарини, фактическом правителе Франции во время малолетства Людовика XIV и регентства его матери Анны Австрийской.
Павел III (1534—1549) – римский папа из рода Фарнезе.
Мавзолей Адриана (76-138) в Риме – усыпальница римских императоров. В начале средневековья строение это служило крепостью, с XV века – тюрьмой. В 1748 году на крыше мавзолея была поставлена бронзовая статуя ангела, откуда его современное название – Замок святого ангела.
В Италии молодых людей с протекцией или богословским образованием величают прелатами и монсиньорами (что еще не значит – епископ) и они носят фиолетовые чулки; чтобы стать монсиньором, не нужно принимать церковный сан, фиолетовые чулки можно скинуть и вступить в брак (прим. авт.).
Реналь, Гийом (1713—1796) – французский просветитель. В своей знаменитой «Философской и политической истории европейских установлений я торговли в обеих Индиях» выступал против деспотизма, католической церкви и варварской эксплуатации туземцев.
Мизен – мыс в Кампаньи, на берегу Неаполитанского залива; здесь, в загородном дворце, умер римский император Тиберий (I в.).
Маркиза Сан-Феличе (1768—1800) – сторонница Партенопейской республики, установленной в Неаполе в 1799 году; по восстановлении монархии в Неаполе была казнена. Республиканскую газету «Moniteur napolitain» издавала не она, а маркиза Фонсека (1768—1799), также преданная казни.
Деций – римский император (III в.), известен в истории как преследователь христиан.
Итальянская поговорка, намекающая на смешную роль Иосифа по отношению к супруге евнуха Пентефрия.
«Хозяйка гостиницы» – знаменитая комедия Карло Гольдони (1707—1793), до сих пор не сходит со сцены театров.
Стенной квадрант – старинный астрономический прибор для измерения высоты небесных светил.
Меркаданте (1795—1870) – итальянский композитор.
Брут, Марк Юний (85-42 до н. э.) – глава заговора сенаторов Рима, недовольных диктатурой Юлия Цезаря. После убийства Цезаря, потерпев поражение в борьбе против Антония и Октавиана, лишил себя жизни.
Джон Буль – насмешливое прозвище англичан; ведет свое происхождение от названия сатиры «The history of John Bull» («История Джона Быка»), написанной английским писателем Арбетнотом (1667—1735), другом Свифта.
Фемистокл (ок.525—461 до н. э.) – политический деятель Афин эпохи греко-персидских войн; сторонник демократии Фемистокл был изгнан, по требованию Спарты, из Афин; от преследований бежал в Персию. После отречения от престола Наполеон сдался англичанам и в обращении к английскому народу сравнивал себя с Фемистоклом, прося приюта.
Сюше, Луи-Габриэль (1770—1826) – маршал Франция, принимал участие в войне Наполеона с Испанией; в 1811 году взял штурмом испанскую крепость Тарракону.
Переулок (итал.).
Туаз – старинная французская мера длины, около двух метров.
Чимабуэ, Джованни (1240—1301) – итальянский живописец.
Цицерон (106-43 до н. э.) – знаменитый древнеримский оратор.
Капитул – коллегия духовных лиц, состоящая при епископской кафедре в римско-католической церкви.
Враги Наполеона называли его не по имени, как коронованное лицо, а по фамилии, произнося, ее на итальянский лад – Буонапарте, подчеркивая тем его корсиканское происхождение.
Танкред – герой «Освобожденного Иерусалима» Тассо.
Фенестрелло – крепость в Италии, вблизи от французской границы, служившая тюрьмой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу