David Lawrence - Women in Love
Здесь есть возможность читать онлайн «David Lawrence - Women in Love» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Жанр: Классическая проза, Современные любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Women in Love
- Автор:
- Жанр:
- Год:2003
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Women in Love: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Women in Love»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Women in Love — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Women in Love», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
'What does?'
'The other river, the black river. We always consider the silver river of life, rolling on and quickening all the world to a brightness, on and on to heaven, flowing into a bright eternal sea, a heaven of angels thronging. But the other is our real reality—'
'But what other? I don't see any other,' said Ursula.
'It is your reality, nevertheless,' he said; 'that dark river of dissolution. You see it rolls in us just as the other rolls—the black river of corruption. And our flowers are of this—our sea-born Aphrodite, all our white phosphorescent flowers of sensuous perfection, all our reality, nowadays.'
'You mean that Aphrodite is really deathly?' asked Ursula.
'I mean she is the flowering mystery of the death-process, yes,' he replied. 'When the stream of synthetic creation lapses, we find ourselves part of the inverse process, the blood of destructive creation. Aphrodite is born in the first spasm of universal dissolution—then the snakes and swans and lotus—marsh-flowers—and Gudrun and Gerald—born in the process of destructive creation.'
'And you and me—?' she asked.
'Probably,' he replied. 'In part, certainly. Whether we are that, in toto, I don't yet know.'
'You mean we are flowers of dissolution—fleurs du mal? I don't feel as if I were,' she protested.
He was silent for a time.
'I don't feel as if we were, ALTOGETHER,' he replied. 'Some people are pure flowers of dark corruption—lilies. But there ought to be some roses, warm and flamy. You know Herakleitos says "a dry soul is best." I know so well what that means. Do you?'
'I'm not sure,' Ursula replied. 'But what if people ARE all flowers of dissolution—when they're flowers at all—what difference does it make?'
'No difference—and all the difference. Dissolution rolls on, just as production does,' he said. 'It is a progressive process—and it ends in universal nothing—the end of the world, if you like. But why isn't the end of the world as good as the beginning?'
'I suppose it isn't,' said Ursula, rather angry.
'Oh yes, ultimately,' he said. 'It means a new cycle of creation after—but not for us. If it is the end, then we are of the end—fleurs du mal if you like. If we are fleurs du mal, we are not roses of happiness, and there you are.'
'But I think I am,' said Ursula. 'I think I am a rose of happiness.'
'Ready-made?' he asked ironically.
'No—real,' she said, hurt.
'If we are the end, we are not the beginning,' he said.
'Yes we are,' she said. 'The beginning comes out of the end.'
'After it, not out of it. After us, not out of us.'
'You are a devil, you know, really,' she said. 'You want to destroy our hope. You WANT US to be deathly.'
'No,' he said, 'I only want us to KNOW what we are.'
'Ha!' she cried in anger. 'You only want us to know death.'
'You're quite right,' said the soft voice of Gerald, out of the dusk behind.
Birkin rose. Gerald and Gudrun came up. They all began to smoke, in the moments of silence. One after another, Birkin lighted their cigarettes. The match flickered in the twilight, and they were all smoking peacefully by the water-side. The lake was dim, the light dying from off it, in the midst of the dark land. The air all round was intangible, neither here nor there, and there was an unreal noise of banjoes, or suchlike music.
As the golden swim of light overhead died out, the moon gained brightness, and seemed to begin to smile forth her ascendancy. The dark woods on the opposite shore melted into universal shadow. And amid this universal under-shadow, there was a scattered intrusion of lights. Far down the lake were fantastic pale strings of colour, like beads of wan fire, green and red and yellow. The music came out in a little puff, as the launch, all illuminated, veered into the great shadow, stirring her outlines of half-living lights, puffing out her music in little drifts.
All were lighting up. Here and there, close against the faint water, and at the far end of the lake, where the water lay milky in the last whiteness of the sky, and there was no shadow, solitary, frail flames of lanterns floated from the unseen boats. There was a sound of oars, and a boat passed from the pallor into the darkness under the wood, where her lanterns seemed to kindle into fire, hanging in ruddy lovely globes. And again, in the lake, shadowy red gleams hovered in reflection about the boat. Everywhere were these noiseless ruddy creatures of fire drifting near the surface of the water, caught at by the rarest, scarce visible reflections.
Birkin brought the lanterns from the bigger boat, and the four shadowy white figures gathered round, to light them. Ursula held up the first, Birkin lowered the light from the rosy, glowing cup of his hands, into the depths of the lantern. It was kindled, and they all stood back to look at the great blue moon of light that hung from Ursula's hand, casting a strange gleam on her face. It flickered, and Birkin went bending over the well of light. His face shone out like an apparition, so unconscious, and again, something demoniacal. Ursula was dim and veiled, looming over him.
'That is all right,' said his voice softly.
She held up the lantern. It had a flight of storks streaming through a turquoise sky of light, over a dark earth.
'This is beautiful,' she said.
'Lovely,' echoed Gudrun, who wanted to hold one also, and lift it up full of beauty.
'Light one for me,' she said. Gerald stood by her, incapacitated. Birkin lit the lantern she held up. Her heart beat with anxiety, to see how beautiful it would be. It was primrose yellow, with tall straight flowers growing darkly from their dark leaves, lifting their heads into the primrose day, while butterflies hovered about them, in the pure clear light.
Gudrun gave a little cry of excitement, as if pierced with delight.
'Isn't it beautiful, oh, isn't it beautiful!'
Her soul was really pierced with beauty, she was translated beyond herself. Gerald leaned near to her, into her zone of light, as if to see. He came close to her, and stood touching her, looking with her at the primrose-shining globe. And she turned her face to his, that was faintly bright in the light of the lantern, and they stood together in one luminous union, close together and ringed round with light, all the rest excluded.
Birkin looked away, and went to light Ursula's second lantern. It had a pale ruddy sea-bottom, with black crabs and sea-weed moving sinuously under a transparent sea, that passed into flamy ruddiness above.
'You've got the heavens above, and the waters under the earth,' said Birkin to her.
'Anything but the earth itself,' she laughed, watching his live hands that hovered to attend to the light.
'I'm dying to see what my second one is,' cried Gudrun, in a vibrating rather strident voice, that seemed to repel the others from her.
Birkin went and kindled it. It was of a lovely deep blue colour, with a red floor, and a great white cuttle-fish flowing in white soft streams all over it. The cuttle-fish had a face that stared straight from the heart of the light, very fixed and coldly intent.
'How truly terrifying!' exclaimed Gudrun, in a voice of horror. Gerald, at her side, gave a low laugh.
'But isn't it really fearful!' she cried in dismay.
Again he laughed, and said:
'Change it with Ursula, for the crabs.'
Gudrun was silent for a moment.
'Ursula,' she said, 'could you bear to have this fearful thing?'
'I think the colouring is LOVELY,' said Ursula.
'So do I,' said Gudrun. 'But could you BEAR to have it swinging to your boat? Don't you want to destroy it at ONCE?'
'Oh no,' said Ursula. 'I don't want to destroy it.'
'Well do you mind having it instead of the crabs? Are you sure you don't mind?'
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Women in Love»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Women in Love» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Women in Love» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.