Стр. 127. Теннисон, Альфред (1809—1892) — английский поэт, автор многочисленных стихотворений и поэм. Известны его поэмы «Принцесса», «Королевские идиллии».
Стр. 132. Сент-Джеймс-Холл — дворец в фешенебельном районе Лондона.
Стр. 135. Гаррисон , Фредерик (1831—1923) — английский философ-позитивист, биограф и критик, автор работ «Содержание истории», «Положение в обществе и прогресс» и др.
Стр. 151. ... что было в Южной Африке и на Филиппинских островах. — Имеется в виду англо-бурская война, развязанная Англией в целях колониальных захватов в Южной Африке, и жестокое подавление американскими войсками национально-освободительного движения на Филиппинах. По мирному договору 10 декабря 1898 года, Испания отказалась от Филиппин в пользу США. После этого американские войска вероломно напали на филиппинцев. В 1901 году героическое сопротивление народа новым колонизаторам было сломлено, и Филиппины стали американской колонией.
Стр. 155. Паркер, Теодор (1810—1860) — американский проповедник, философ-моралист, выступавший по вопросам религии, воспитания, женской эмансипации и др., был. противником рабства.
Стр. 166. Избиение младенцев. — Имеется в виду христианская легенда об избиении младенцев в Вифлееме иудейским царем Иродом Великим, которому сказали, что среди них находится новорожденный Иисус Христос, будущий «царь иудейский».
Стр. 170. Линкольн , Авраам (1809—1865) — выдающийся американский государственный деятель, президент США в 1861—1865 годах; ненавидел рабство и являлся сторонником освобождения негров.
Стр. 177. Уайльд , Оскар (1856—1900)—английский писатель, один из представителей модернизма конца XIX века. В его статье «Душа человека при социализме» отразился интерес к учениям утопического социализма.
Стр. 182. Барнардо , Томас (1845— 1905) — английский филантроп, организатор сиротских приютов, в которых детей воспитывали в строго религиозном духе и обучали ремеслам.
Стр. 183. Аткинсон , Эдуард (1827—1905)—американский экономист, автор работ «Распределение товаров» (1885), «Факты и цифры — базис экономической науки» (1904) и др.
Стр. 186. ... англичане ... в антиподах по-прежнему ... жизнедеятельны .— Под антиподами Джек Лондон подразумевает Австралию и Новую Зеландию.
Стр. 199. Л охинвар — один из героев поэмы «Мармион» Вальтера Скотта.
Стр. 248. Криббедж — карточная игра.
Стр. 249. Родс , Сесиль (1853—1902)—английский колонизатор, организовал захват англичанами огромной территории в Южной Африке, названной по его имени Родезией. Родс, как указывал В. И. Ленин, был главным виновником англо-бурской войны 1899—1902 годов.
Стр. 368. Шлюп — тип небольшого одномачтового парусного судна.
Балласт — груз, укладываемый в нижней части судна для придания ему на воде устойчивости, или, как говорят моряки, остойчивости, то есть способности, будучи накрененным ветром или волной, возвращаться в прямое положение.
Кокпит (буквально «петушиная яма») — открытый сверху, обычно сообщающийся с каютной надстройкой вырез в кормовой части палубы на небольших парусных судах и катерах.
Стр. 369. Швартовы — концы (тросы), с помощью которых судно привязывается к причалу или к борту другого судна.
Шкоты — снасти для управления нижними углами парусов. Название шкота зависит от названия паруса, для управления которым он служит, например, грота-шкот, кливер-шкот и т. п.
Корма — задняя оконечность (часть) судна.
Стр. 370. Галс — снасть, которой растягиваются наветренные углы парусов. Поэтому если ветер дует в паруса справа, то говорят, что судно идет правым галсом, а если слева, то — левым галсом.
Фордевинд —курс, при котором ветер попутный, то есть дует прямо в корму судна.
Румпель — рычаг, насаживаемый на верхнюю часть (голову) руля и служащий для его поворачивания. На малых судах руль поворачивают румпелем, на более крупных судах румпель приводят в действие специальным приводом от штурвального колеса.
Бушприт — наклонное или горизонтальное, рангоутное дерево, торчащее вперед с носа судна. Служит для крепления тросов, удерживающих мачту спереди, и вынесения вперед косых треугольных парусов — кливеров и стакселей.
Кливер-фал — снасть, с помощью которой поднимается кливер.
Стр. 371. Кливер — косой треугольный парус, поднимаемый над носом судна между передним концом бушприта и верхним продолжением (стеньгой) мачты, а на двух- и более мачтовых судах— передней мачты (фок-мачты).
Читать дальше