Юст.Что ж, благодарствуйте!
Трактирщик.Кому не довелось как следует выспаться, тот, конечно, только и знает, что брюзжать. Господин майор, видно, не воротился домой, а вы его всю ночь здесь и прождали.
Юст.Ишь какой догадливый!
Трактирщик.Мне просто так подумалось, и все тут.
Юст (поворачивается, чтобы уйти). Ваш слуга.
Трактирщик. (удерживает его). Где уж нам!
Юст.Ладно, не ваш слуга.
Трактирщик.Полноте, господин Юст! Неужто вы еще со вчерашнего дня на меня сердитесь? Злость-то ведь за ночь проходит.
Юст.У меня и за десять ночей не пройдет!
Трактирщик.Да разве это по-христиански? {22}
Юст.Конечно, по-христиански, точно так же как вытолкать на улицу честного человека за то, что он не сразу заплатил по счету.
Трактирщик.Где ж вы сыскали эдакого безбожника?
Юст.Нашелся такой христианин — трактирщик. И кого же вытолкать? Моего господина! Превосходного человека! Офицера!
Трактирщик.Выходит, я вытолкал его на улицу? Ну уж нет, я слишком уважаю военных и от души сочувствую отставным! Мне поневоле пришлось предоставить ему другую комнату. Не думайте больше об этом, господин Юст. (Кричит за сцену.) Эй! Я мигом все заглажу!
Входит слуга.
Принеси-ка стаканчик винца, да получше, господину Юсту выпить хочется!
Юст.Не хлопочите, хозяин. Пусть эта капля вина станет ядом, если только — нет, не буду зарекаться; я ведь еще трезвый!
Трактирщик. (слуге, который принес бутылку ликера и стакан). Давай сюда, можешь идти! Вот, господин Юст, отличный напиток, крепкий, вкусный, пользительный. (Наливает и протягивает Юсту стакан.) Вы замерзли, не выспались, а это сразу согреет желудок!
Юст.Не надо бы мне!.. Ну да стоит ли платиться своим здоровьем за его грубости? (Пьет.)
Трактирщик.На здоровье, господин Юст!
Юст (возвращая ему стакан). Недурно! Но вы, хозяин, все-таки грубиян!
Трактирщик.Бросьте, бросьте, не так это. Пропустите-ка поскорей еще стаканчик — на одной ноге не устоишь.
Юст( осушив второй стакан). Ничего не скажешь, что хорошо, то хорошо! Собственного изготовления, хозяин?
Трактирщик.Боже избави: настоящий данцигский, двойной крепости.
Юст.Вот что, хозяин, кабы я умел кривить душой, за такое винцо стоило бы покривить, но нет, не могу держать язык за зубами: все-таки вы грубиян, господин трактирщик!
Трактирщик.Отродясь такого про себя не слыхивал. Еще стаканчик, господин Юст, — бог троицу любит!
Юст.Ладно, куда ни шло! (Пьет.) Винцо — дай бог каждому. Но и правду говорить — дай бог каждому. Господин трактирщик, все-таки вы грубиян!
Трактирщик.Будь я грубияном, разве бы я стал это выслушивать?
Юст.Стали бы. Грубияны не больно-то обидчивы.
Трактирщик.Может, еще стаканчик, господин Юст? Дом о четырех углах строится.
Юст.Пожалуй, многовато будет! А для вас, хозяин, все равно без толку. Я до последней капли в бутылке стану твердить свое. Куда ж это годится, хозяин, — такая отменная наливка и такие дурные поступки! Мой господин бог знает как долго у вас прожил, не один звонкий талер {23} вы у него вытянули, — у него, за всю жизнь и геллера {24} никому не задолжавшего. А вы, не успел он отлучиться, его из комнаты выставили только за то, что он месяц-другой не сразу выкладывал деньги на бочку, не мог много тратить.
Трактирщик.А если мне комната нужна была позарез? Я наперед знал, что майор и по доброй воле ее уступил бы, ежели бы я мог дождаться его прихода. Что ж мне было — показать от ворот поворот приезжей даме? Не долго думая уступить барыш другому трактирщику? Да она и вряд ли нашла бы, где остановиться. Постоялые дворы сейчас битком набиты. Не оставаться же молодой, прекрасной, обходительной даме на улице. Ваш господин — человек галантный! Да он, собственно, и не остался внакладе. Разве я не предоставил ему другую комнату?
Юст.На задворках за голубятней, с видом на соседний брандмауэр.
Трактирщик.Вид из этой комнаты открывался отличный, покуда проклятый сосед его не застроил. А сама комната очень даже приятная и шпалерами обтянута…
Юст.Была когда-то!
Трактирщик.Неправда, на одной стене они еще целехоньки. И ваша комнатушка тут же рядом, господин Юст, в ней даже камин имеется, зимой, правда, он немножко дымит…
Читать дальше