3.23.[Жизнь.] Какая-то местами уже гниющая вонючая сука, нарожавшая кучу щенков, которая, однако, в детстве была для меня всем, которая верно следует за мной повсюду, которую я не нахожу в себе сил прибить, от которой я пячусь спиной шаг за шагом и которая, если я не решусь на что-то иное, все-таки загонит меня по стенке в уже недалекий угол, чтобы там, на мне и со мной, разложиться полностью, до конца; не честь ли это — гнойное, червивое мясо ее языка на моей руке?
3.24.Зло иногда преподносит сюрпризы. Вдруг оно оборачивается и говорит: «Ты меня неправильно понял» — и, возможно, это действительно так. Зло оборачивается твоими губами, позволяет обкусать себя твоим зубам, и вот, новыми губами — никакие прежние не подходили так хорошо к твоему прикусу — ты, к своему собственному удивлению, произносишь добрые слова.
3.25.Правда о Санчо Пансе.
Санчо Пансе, который, кстати, никогда этим не хвастался… [см. прим.]. {24} 24 3.25. Рассказ «Правда о Санчо Пансе».
3.26.22 октября. Пять часов утра.
3.27.Одно из важнейших действий Дон Кихота — более навязчивое, чем борьба с мельницами, — это самоубийство. Мертвый Дон Кихот хочет убить мертвого Дон Кихота, но для того, чтобы убить, ему нужно отыскать какое-то живое место, и он ищет его своим мечом, столь же неотступно, сколь и тщетно. Занятые этим, катятся два неразделимых мертвеца, буквально как живое перекати-поле, сквозь времена.
3.28.До полудня в постели.
3.29.А. очень самодоволен: он полагает, что далеко продвинулся по стезе добра, поскольку, становясь, очевидно, все более соблазнительным объектом, чувствует, что подвергается все большим искушениям с разных сторон, до сих пор совершенно ему неизвестных. Правильное объяснение, однако, состоит в том, что в него вселился большой бес, и теперь приходит бесчисленное множество более мелких, чтобы служить этому Большому. {25} 25 3.29. Афоризмы № 9 и № 10.
3.30.Вечером — в лесу, новолуние, за спиной — сумбурный день. (Открытка от Макса.) Неважно с желудком.
3.31.Различие взглядов, которые можно иметь, к примеру, на яблоко: взгляд маленького мальчика, которому приходится вытягивать шею, чтобы только-только увидеть яблоко на столе, и взгляд хозяина дома, который берет это яблоко и легко передает соседу по столу. {26} 26 3.31. Афоризм № 11/12.
3.32.23 октября. Рано лег.
3.33.Молчание сирен.
Доказательство того, что… [см. прим.]. {27} 27 3.33. Рассказ «Молчание сирен».
3.34.Вечер перед похоронами эпилептика, захлебнувшегося в источнике.
3.35.«Познай самого себя» не означает «следи за собой». «Следи за собой» — слова змея. Они означают: стань хозяином своих поступков. Следовательно, эти слова означают: «Не сознавай себя! Разрушай себя!» — то есть нечто злое. И только если очень низко склонишься, то услышишь в них и доброе, которое звучит так: «Чтобы стать тем, кто ты есть».
3.36.25 октября. Печаль, нервы, телесное недомогание, страх перед Прагой; в постели.
3.37.Было когда-то такое общество мошенников… [см. прим.]. {28} 28 3.37. Рассказ, опубликованный Бродом под заглавием «Общество мошенников».
3.38.Первым признаком начинающегося познания является желание умереть. Эта жизнь кажется невыносимой, какая-то другая — недостижимой. И уже больше не стыдятся желания умереть, и просят перевести из старой ненавистной камеры в какую-нибудь новую, которую еще только будут учиться ненавидеть. Способствует этому и остаток веры в то, что во время перевода случайно пройдет по коридору Господин, который посмотрит на заключенного и скажет: «Этого больше не запирать. Я возьму его к себе». {29} 29 3.38. Афоризм № 13.
3.39.3 ноября. Дорога в Оберклее. Вечером писать в комнате Оттлы и Т.
3.40.Если бы ты шел по равнине и, несмотря на свое желание двигаться вперед, все же отступал назад, ты оказался бы в отчаянном положении, но поскольку ты карабкаешься вверх по крутому склону — примерно такому крутому, какой ты сам видел снизу, — то твои отступления могут быть вызваны уже только рельефом поверхности, и тебе не надо отчаиваться. {30} 30 3.40. Афоризм № 14.
3.41.6 ноября. Как дорожка осенью: только расчистил ее, а она уже снова покрылась палой листвой.
Клетка вышла на поиски птички. {31} 31 3.41. После даты — афоризмы № 15 и № 16.
3.42.7 ноября. (Рано лег, после «просвистанного» вечера). {32} 32 3.42. Как поясняет М. Брод, в оригинале употреблен областной глагол «hutzen», означающий «сидеть вместе и болтать обо всем на свете».
Читать дальше