Уилки Коллинз - Basil

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилки Коллинз - Basil» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Basil: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Basil»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Basil — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Basil», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Well,” he continued, with a sulky defiance of manner and look, “do as you like; stop here—you’ll wish you hadn’t before long, I’ll be bound! You don’t seem to hurry yourself much about speaking, so I shall sit down. You can do as you please. Now then! just let’s cut it short—do you come here in a friendly way, to ask me to send for my girl downstairs, and to show yourself the gentleman, or do you not?”

“You have written me two letters, Mr. Sherwin—”

“Yes: and took devilish good care you should get them—I left them myself.”

“In writing those letters, you were either grossly deceived; and, in that case, are only to be pitied, or—”

“Pitied! what the devil do you mean by that? Nobody wants your pity here.”

“Or you have been trying to deceive me; and in that case, I have to tell you that deceit is henceforth useless. I know all—more than you suspect: more, I believe, than you would wish me to have known.”

“Oh, that’s your tack, is it? By God, I expected as much the moment you came in! What! you don’t believe my girl—don’t you? You’re going to fight shy, and behave like a scamp—are you? Damn your infernal coolness and your aristocratic airs and graces! You shall see I’ll be even with you—you shall. Ha! ha! look here!—here’s the marriage certificate safe in my pocket. You won’t do the honourable by my poor child—won’t you? Come out! Come away! You’d better—I’m off to your father to blow the whole business; I am, as sure as my name’s Sherwin!”

He struck his fist on the table, and started up, livid with passion. The screen trembled a little, and a slight rustling noise was audible behind it, just as he advanced towards me. He stopped instantly, with an oath, and looked back.

“I warn you to remain here,” I said. “This morning, my father has heard all from my lips. He has renounced me as his son, and I have left his house for ever.”

He turned round quickly, staring at me with a face of mingled fury and dismay.

“Then you come to me a beggar!” he burst out; “a beggar who has taken me in about his fine family, and his fine prospects; a beggar who can’t support my child—Yes! I say it again, a beggar who looks me in the face, and talks as you do. I don’t care a damn about you or your father! I know my rights; I’m an Englishman, thank God! I know my rights, and my Margaret’s rights; and I’ll have them in spite of you both. Yes! you may stare as angry as you like; staring don’t hurt. I’m an honest man, and my girl’s an honest girl!”

I was looking at him, at that moment, with the contempt that I really felt; his rage produced no other sensation in me. All higher and quicker emotions seemed to have been dried at their sources by the events of the morning.

“I say my girl’s an honest girl,” he repeated, sitting down again; “and I dare you, or anybody—I don’t care who—to prove the contrary. You told me you knew all, just now. What all? Come! we’ll have this out before we do anything else. She says she’s innocent, and I say she’s innocent: and if I could find out that damnation scoundrel Mannion, and get him here, I’d make him say it too. Now, after all that, what have you got against her?—against your lawful wife; and I’ll make you own her as such, and keep her as such, I can promise you!”

“I am not here to ask questions, or to answer them,” I replied—“my errand in this house is simply to tell you, that the miserable falsehoods contained in your letter, will avail you as little as the foul insolence of language by which you are now endeavouring to support them. I told you before, and I now tell you again, I know all. I had been inside that house, before I saw your daughter at the door; and had heard, from her voice and his voice, what such shame and misery as you cannot comprehend forbid me to repeat. To your past duplicity, and to your present violence, I have but one answer to give:—I will never see your daughter again.”

“But you shall see her again—yes! and keep her too! Do you think I can’t see through you and your precious story? Your father’s cut you off with a shilling; and now you want to curry favour with him again by trumping up a case against my girl, and trying to get her off your hands that way. But it won’t do! You’ve married her, my fine gentleman, and you shall stick to her! Do you think I wouldn’t sooner believe her, than believe you? Do you think I’ll stand this? Here she is up-stairs, half heart-broken, on my hands; here’s my wife”—(his voice sank suddenly as he said this)—“with her mind in such a state that I’m kept away from business, day after day, to look after her; here’s all this crying and misery and mad goings-on in my house, because you choose to behave like a scamp—and do you think I’ll put up with it quietly? I’ll make you do your duty to my girl, if she goes to the parish to appeal against you! Your story indeed! Who’ll believe that a young female, like Margaret, could have taken to a fellow like Mannion? and kept it all a secret from you? Who believes that, I should like to know?”

“I believe it!”

The third voice which pronounced those words was Mrs. Sherwin’s.

But was the figure that now came out from behind the screen, the same frail, shrinking figure which had so often moved my pity in the past time? the same wan figure of sickness and sorrow, ever watching in the background of the fatal love-scenes at North Villa; ever looking like the same spectre-shadow, when the evenings darkened in as I sat by Margaret’s side?

Had the grave given up its dead? I stood awe-struck, neither speaking nor moving while she walked towards me. She was clothed in the white garments of the sick-room—they looked on her like the raiment of the tomb. Her figure, which I only remembered as drooping with premature infirmity, was now straightened convulsively to its proper height; her arms hung close at her side, like the arms of a corpse; the natural paleness of her face had turned to an earthy hue; its natural expression, so meek, so patient, so melancholy in uncomplaining sadness, was gone; and, in its stead, was left a pining stillness that never changed; a weary repose of lifeless waking—the awful seal of Death stamped ghastly on the living face; the awful look of Death staring out from the chill, shining eyes.

Her husband kept his place, and spoke to her as she stopped opposite to me. His tones were altered, but his manner showed as little feeling as ever.

“There now!” he began, “you said you were sure he’d come here, and that you’d never take to your bed, as the Doctor wanted you, till you’d seen him and spoken to him. Well, he has come; there he is. He came in while you were asleep, I rather think; and I let him stop, so that if you woke up and wanted to see him, you might. You can’t say—nobody can say—I haven’t given in to your whims and fancies after that. There! you’ve had your way, and you’ve said you believe him; and now, if I ring for the nurse, you’ll go upstairs at last, and make no more worry about it—Eh?”

She moved her head slowly, and looked at him. As those dying eyes met his, as that face on which the light of life was darkening fast, turned on him, even his gross nature felt the shock. I saw him shrink—his sallow cheeks whitened, he moved his chair away, and said no more.

She looked back to me again, and spoke. Her voice was still the same soft, low voice as ever. It was fearful to hear how little it had altered, and then to look on the changed face.

“I am dying,” she said to me. “Many nights have passed since that night when Margaret came home by herself and I felt something moving down into my heart, when I looked at her, which I knew was death—many nights, since I have been used to say my prayers, and think I had said them for the last time, before I dared shut my eyes in the darkness and the quiet. I have lived on till to-day, very weary of my life ever since that night when Margaret came in; and yet, I could not die, because I had an atonement to make to you, and you never came to hear it and forgive me. I was not fit for God to take me till you came—I know that, know it to be truth from a dream.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Basil»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Basil» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Basil»

Обсуждение, отзывы о книге «Basil» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x