• Пожаловаться

Уилки Коллинз: "I Say No"

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилки Коллинз: "I Say No"» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1999, категория: Классическая проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

"I Say No": краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «"I Say No"»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уилки Коллинз: другие книги автора


Кто написал "I Say No"? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

"I Say No" — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «"I Say No"», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The contrast in the characters of the two girls showed itself, even in such a trifle as the preparations for supper.

Gentle Cecilia, sitting on the floor surrounded by good things, left it to the ingenuity of others to decide whether the baskets should be all emptied at once, or handed round from bed to bed, one at a time. In the meanwhile, her lovely blue eyes rested tenderly on the tarts.

Emily’s commanding spirit seized on the reins of government, and employed each of her schoolfellows in the occupation which she was fittest to undertake. “Miss de Sor, let me look at your hand. Ah! I thought so. You have got the thickest wrist among us; you shall draw the corks. If you let the lemonade pop, not a drop of it goes down your throat. Effie, Annis, Priscilla, you are three notoriously lazy girls; it’s doing you a true kindness to set you to work. Effie, clear the toilet-table for supper; away with the combs, the brushes, and the looking-glass. Annis, tear the leaves out of your book of exercises, and set them out for plates. No! I’ll unpack; nobody touches the baskets but me. Priscilla, you have the prettiest ears in the room. You shall act as sentinel, my dear, and listen at the door. Cecilia, when you have done devouring those tarts with your eyes, take that pair of scissors (Miss de Sor, allow me to apologize for the mean manner in which this school is carried on; the knives and forks are counted and locked up every night)—I say take that pair of scissors, Cecilia, and carve the cake, and don’t keep the largest bit for yourself. Are we all ready? Very well. Now take example by me. Talk as much as you like, so long as you don’t talk too loud. There is one other thing before we begin. The men always propose toasts on these occasions; let’s be like the men. Can any of you make a speech? Ah, it falls on me as usual. I propose the first toast. Down with all schools and teachers—especially the new teacher, who came this half year. Oh, mercy, how it stings!” The fixed gas in the lemonade took the orator, at that moment, by the throat, and effectually checked the flow of her eloquence. It made no difference to the girls. Excepting the ease of feeble stomachs, who cares for eloquence in the presence of a supper-table? There were no feeble stomachs in that bedroom. With what inexhaustible energy Miss Ladd’s young ladies ate and drank! How merrily they enjoyed the delightful privilege of talking nonsense! And—alas! alas!—how vainly they tried, in after life, to renew the once unalloyed enjoyment of tarts and lemonade!

In the unintelligible scheme of creation, there appears to be no human happiness—not even the happiness of schoolgirls—which is ever complete. Just as it was drawing to a close, the enjoyment of the feast was interrupted by an alarm from the sentinel at the door.

“Put out the candle!” Priscilla whispered “Somebody on the stairs.”

CHAPTER II.

BIOGRAPHY IN THE BEDROOM.

The candle was instantly extinguished. In discreet silence the girls stole back to their beds, and listened.

As an aid to the vigilance of the sentinel, the door had been left ajar. Through the narrow opening, a creaking of the broad wooden stairs of the old house became audible. In another moment there was silence. An interval passed, and the creaking was heard again. This time, the sound was distant and diminishing. On a sudden it stopped. The midnight silence was disturbed no more.

What did this mean?

Had one among the many persons in authority under Miss Ladd’s roof heard the girls talking, and ascended the stairs to surprise them in the act of violating one of the rules of the house? So far, such a proceeding was by no means uncommon. But was it within the limits of probability that a teacher should alter her opinion of her own duty half-way up the stairs, and deliberately go back to her own room again? The bare idea of such a thing was absurd on the face of it. What more rational explanation could ingenuity discover on the spur of the moment?

Francine was the first to offer a suggestion. She shook and shivered in her bed, and said, “For heaven’s sake, light the candle again! It’s a Ghost.”

“Clear away the supper, you fools, before the ghost can report us to Miss Ladd.”

With this excellent advice Emily checked the rising panic. The door was closed, the candle was lit; all traces of the supper disappeared. For five minutes more they listened again. No sound came from the stairs; no teacher, or ghost of a teacher, appeared at the door.

Having eaten her supper, Cecilia’s immediate anxieties were at an end; she was at leisure to exert her intelligence for the benefit of her schoolfellows. In her gentle ingratiating way, she offered a composing suggestion. “When we heard the creaking, I don’t believe there was anybody on the stairs. In these old houses there are always strange noises at night—and they say the stairs here were made more than two hundred years since.”

The girls looked at each other with a sense of relief—but they waited to hear the opinion of the queen. Emily, as usual, justified the confidence placed in her. She discovered an ingenious method of putting Cecilia’s suggestion to the test.

“Let’s go on talking,” she said. “If Cecilia is right, the teachers are all asleep, and we have nothing to fear from them. If she’s wrong, we shall sooner or later see one of them at the door. Don’t be alarmed, Miss de Sor. Catching us talking at night, in this school, only means a reprimand. Catching us with a light, ends in punishment. Blow out the candle.”

Francine’s belief in the ghost was too sincerely superstitious to be shaken: she started up in bed. “Oh, don’t leave me in the dark! I’ll take the punishment, if we are found out.”

“On your sacred word of honor?” Emily stipulated.

“Yes—yes.”

The queen’s sense of humor was tickled.

“There’s something funny,” she remarked, addressing her subjects, “in a big girl like this coming to a new school and beginning with a punishment. May I ask if you are a foreigner, Miss de Sor?”

“My papa is a Spanish gentleman,” Francine answered, with dignity.

“And your mamma?”

“My mamma is English.”

“And you have always lived in the West Indies?”

“I have always lived in the Island of St. Domingo.”

Emily checked off on her fingers the different points thus far discovered in the character of Mr. de Sor’s daughter. “She’s ignorant, and superstitious, and foreign, and rich. My dear (forgive the familiarity), you are an interesting girl—and we must really know more of you. Entertain the bedroom. What have you been about all your life? And what in the name of wonder, brings you here? Before you begin I insist on one condition, in the name of all the young ladies in the room. No useful information about the West Indies!”

Francine disappointed her audience.

She was ready enough to make herself an object of interest to her companions; but she was not possessed of the capacity to arrange events in their proper order, necessary to the recital of the simplest narrative. Emily was obliged to help her, by means of questions. In one respect, the result justified the trouble taken to obtain it. A sufficient reason was discovered for the extraordinary appearance of a new pupil, on the day before the school closed for the holidays.

Mr. de Sor’s elder brother had left him an estate in St. Domingo, and a fortune in money as well; on the one easy condition that he continued to reside in the island. The question of expense being now beneath the notice of the family, Francine had been sent to England, especially recommended to Miss Ladd as a young lady with grand prospects, sorely in need of a fashionable education. The voyage had been so timed, by the advice of the schoolmistress, as to make the holidays a means of obtaining this object privately. Francine was to be taken to Brighton, where excellent masters could be obtained to assist Miss Ladd. With six weeks before her, she might in some degree make up for lost time; and, when the school opened again, she would avoid the mortification of being put down in the lowest class, along with the children.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «"I Say No"»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «"I Say No"» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
Отзывы о книге «"I Say No"»

Обсуждение, отзывы о книге «"I Say No"» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.