Уилки Коллинз - Stories By English Authors - France (Selected by Scribners)
Здесь есть возможность читать онлайн «Уилки Коллинз - Stories By English Authors - France (Selected by Scribners)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Stories By English Authors: France (Selected by Scribners)
- Автор:
- Жанр:
- Год:2006
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Stories By English Authors: France (Selected by Scribners): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Stories By English Authors: France (Selected by Scribners)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Stories By English Authors: France (Selected by Scribners) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Stories By English Authors: France (Selected by Scribners)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The only voice that spoke to him was the fretful, querulous voice of an old, bedridden woman as he lifted the latch and opened the door of a poor house upon the ramparts, which had no entrance into the street; and where he lived alone with his mother, cut off from all accidental intercourse with his neighbours.
“Michel! Michel! how late thou art!” she exclaimed; “if thou hadst been a good son thou wouldst have returned before the hour it is.”
“I returned as soon as my work was finished,” he answered, in a patient voice; “I have not lost a minute by the way.”
“Bah! because no one will ask thee to turn in with them anywhere!” she continued. “If thou wert like everybody else thou wouldst have many a friend to pass thy time with. It is hard for me, thy mother, to have brought thee into the world that all the world should despise and hate thee, as they do this day. Monsieur le Cure says there is no hope for thee if thou art so obstinate; thou must go to hell, though I named thee after our great archangel St. Michel, and brought thee up as a good Christian. Quel malheur! How hard it is for me to lie in bed all day, and think of my son in the flames of hell!”
Very quietly, as if he had heard such complainings hundreds of times before, did Michel set about kindling a few sticks upon the open hearth. This was so common a welcome home that he scarcely heard it, and had ceased to heed it. The room, as the flickering light fell upon it, was one of the cheerless and comfortless chambers to be seen in any peasant’s house: a pile of wood in one corner, a single table with a chair or two, a shelf with a few pieces of brown crockery, and the bed on which the paralytic woman was lying, her hands crossed over her breast, and her bright black eyes glistening in the gloom. Michel brought her the soup he had made, and fed her carefully and tenderly, before thinking of satisfying his own hunger.
“It is of no good, Michel,” she said, when he laid her down again upon the pillow he had made smooth for her; “it is of no good. Thou mayest as well leave me to perish; it will not weigh for thee. Monsieur le Cure says if thou hadst been born a heretic perhaps the good God might have taken it into account. But thou wert born a Christian, as good a Christian as all the world, and thou hast sold thy birthright to the devil. Leave me then, and take thy pleasure in this life, for thou wilt have nothing but misery in the next.”
“I will not leave thee—never!” he answered, briefly. “I have no fear of the next world.”
He was a man of few words evidently. Perhaps the silence maintained around him had partly frozen his power of speech. Even to his mother he spoke but little, though her complaining went on without ceasing, until he extinguished both fire and lamp, and climbed the rude ladder into the loft overhead, where her voice never failed to rouse him from his sleep, if she only called “Michel!” He could not clearly explain his position even to himself. He had gone to Paris many years before, where he came across some Protestants, who had taught him to read the Testament, and instructed him in their religion. The new faith had taken hold of him, and thrust deep roots into his simple and constant nature; though he had no words at command to express the change to others, and scarcely to himself. So long as he had been in Paris there had been no need of this.
But now his father’s death had compelled him to return to his native place, and to the little knot of people who knew him as old Pierre Lorio’s son, a fisherman like themselves, with no more right to read or think than they had. The fierceness of the persecution he encountered filled him with dismay, though it had not shaken his fidelity to his new faith. But often a dumb, inarticulate longing possessed him to make known to his old neighbours the reason of the change in him, but speech failed him. He could only stammer out his confession, “I am no longer a Catholic, I am a Protestant, I cannot pray to the saints, not even to the archangel St. Michel or the Blessed Virgin. I pray only to God.” For anything else, for explanation, and for all argument, he had no more language than the mute, wistful language one sees in the eyes of dumb creatures, when they gaze fully at us.
Perhaps there is nothing more pitiful than the painful want of words to express that which lies deepest within us; a want common to us all, but greatest in those who have had no training in thus shaping and expressing their inmost thoughts.
There was not much to fear from a man like this. Michel Lorio was a living lesson against apostasy. As he went up and down the street, and in and out of the gate, his loneliness and dejection spoke more eloquently for the old faith than any banishment could have done. Michel was suffered to remain under a ban, not formal and ceremonial, but a tacit ban, which quite as effectively set him apart, and made his life more solitary than if he had been dwelling alone on a desert rock out at sea.
Michel accepted his lot without complaint and without bitterness. He never passed Monsieur le Cure without a salutation. When he went daily for water to the great cistern of the monastery, he was always ready to carry the brimful pails too heavy for the arms of the old women and children. If he had leisure he mounted the long flights of grass-grown steps three or four times for his neighbours, depositing his burden at their doors, without a word of thanks for his help being vouchsafed to him. Now and then he overheard a sneer at his usefulness; and his mother taunted him often for his patience and forbearance. But he went on his way silently with deeper yearning for human love and sympathy than he could make known.
If it had not been that, when he was kneeling at the rude dormer-window of his loft and gazing dreamily across the wide sweep of sand, with the moon shining across it and the solemn stars lighting up the sky, he was at times vaguely conscious of an influence, almost a presence, as of a hand that touched him and a voice that spoke to him, he must have sunk under this intense longing for love and fellowship. Had he been a Catholic still, he would have believed that the archangel St. Michel was near and about to manifest himself as in former times in his splendid shrine upon the Mont. The new faith had not cast out all the old superstitious nature; yet it was this vague spiritual presence which supported him under the crushing and unnatural conditions of his social life. He endured, as seeing one who is invisible.
Yet at other times he could not keep his feet away from the little street where all the life there was might be found. At night he would creep cautiously along the ramparts and descend by a quiet staircase into an angle of the walls, where he could look on unseen upon the gathering of townsfolk in the inn where he had often gone with his father in earlier days. The landlord, Nicolas, was a most bitter enemy now. There was the familiar room filled with bright light from an oil-lamp and the brighter flicker of a wood fire where the landlord’s wife was cooking. A deep, low recess in the corner, with a crimson valance stretched across it, held a bed with snow-white pillows, upon one of which rested a child’s curly head with eyes fast sealed against the glare of the lamp. At a table close by sat the landlord and three or four of the wealthier men of the Mont busily and seriously eating the omelets and fried fish served to them from the pan over the fire.
The copper and brass cooking utensils glittered in the light from the walls where they hung. It was a cheery scene, and Michel would stand in his cold, dark corner, watching it until all was over and the guests ready to depart.
“Thou art Michel le diable !” said a childish voice to him one evening, and he felt a small, warm hand laid for an instant upon his own. It was Delphine, Nicolas’s eldest girl, a daring child, full of spirit and courage; yet even she shrank back a step or two after touching him, and stood as if ready to take flight.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Stories By English Authors: France (Selected by Scribners)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Stories By English Authors: France (Selected by Scribners)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Stories By English Authors: France (Selected by Scribners)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.