Коллектив авторов - Stories by English Authors - Germany

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Stories by English Authors - Germany» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Stories by English Authors: Germany: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Stories by English Authors: Germany»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Stories by English Authors: Germany — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Stories by English Authors: Germany», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Stories by English Authors: Germany (Selected by Scribners)

THE BIRD ON ITS JOURNEY, By Beatrice Harraden

It was about four in the afternoon when a young girl came into the salon of the little hotel at C – in Switzerland, and drew her chair up to the fire.

“You are soaked through,” said an elderly lady, who was herself trying to get roasted. “You ought to lose no time in changing your clothes.”

“I have not anything to change,” said the young girl, laughing. “Oh, I shall soon be dry!”

“Have you lost all your luggage?” asked the lady, sympathetically.

“No,” said the young girl; “I had none to lose.” And she smiled a little mischievously, as though she knew by instinct that her companion’s sympathy would at once degenerate into suspicion!

“I don’t mean to say that I have not a knapsack,” she added, considerately. “I have walked a long distance – in fact, from Z – .”

“And where did you leave your companions?” asked the lady, with a touch of forgiveness in her voice.

“I am without companions, just as I am without luggage,” laughed the girl.

And then she opened the piano, and struck a few notes. There was something caressing in the way in which she touched the keys; whoever she was, she knew how to make sweet music; sad music, too, full of that undefinable longing, like the holding out of one’s arms to one’s friends in the hopeless distance.

The lady bending over the fire looked up at the little girl, and forgot that she had brought neither friends nor luggage with her. She hesitated for one moment, and then she took the childish face between her hands and kissed it.

“Thank you, dear, for your music,” she said, gently.

“The piano is terribly out of tune,” said the little girl, suddenly; and she ran out of the room, and came back carrying her knapsack.

“What are you going to do?” asked her companion.

“I am going to tune the piano,” the little girl said; and she took a tuning-hammer out of her knapsack, and began her work in real earnest. She evidently knew what she was about, and pegged away at the notes as though her whole life depended upon the result.

The lady by the fire was lost in amazement. Who could she be? Without luggage and without friends, and with a tuning-hammer!

Meanwhile one of the gentlemen had strolled into the salon; but hearing the sound of tuning, and being in secret possession of nerves, he fled, saying, “The tuner, by Jove!”

A few minutes afterward Miss Blake, whose nerves were no secret possession, hastened into the salon, and, in her usual imperious fashion, demanded instant silence.

“I have just done,” said the little girl. “The piano was so terribly out of tune, I could not resist the temptation.”

Miss Blake, who never listened to what any one said, took it for granted that the little girl was the tuner for whom M. le Proprietaire had promised to send; and having bestowed on her a condescending nod, passed out into the garden, where she told some of the visitors that the piano had been tuned at last, and that the tuner was a young woman of rather eccentric appearance.

“Really, it is quite abominable how women thrust themselves into every profession,” she remarked, in her masculine voice. “It is so unfeminine, so unseemly.”

There was nothing of the feminine about Miss Blake; her horse-cloth dress, her waistcoat and high collar, and her billycock hat were of the masculine genus; even her nerves could not be called feminine, since we learn from two or three doctors (taken off their guard) that nerves are neither feminine nor masculine, but common.

“I should like to see this tuner,” said one of the tennis-players, leaning against a tree.

“Here she comes,” said Miss Blake, as the little girl was seen sauntering into the garden.

The men put up their eye-glasses, and saw a little lady with a childish face and soft brown hair, of strictly feminine appearance and bearing. The goat came toward her and began nibbling at her frock. She seemed to understand the manner of goats, and played with him to his heart’s content. One of the tennis players, Oswald Everard by name, strolled down to the bank where she was having her frolic.

“Good-afternoon,” he said, raising his cap. “I hope the goat is not worrying you. Poor little fellow! this is his last day of play. He is to be killed to-morrow for table d’hote .”

“What a shame!” she said. “Fancy to be killed, and then grumbled at!”

“That is precisely what we do here,” he said, laughing. “We grumble at everything we eat. And I own to being one of the grumpiest; though the lady in the horse-cloth dress yonder follows close upon my heels.”

“She was the lady who was annoyed at me because I tuned the piano,” the little girl said. “Still, it had to be done. It was plainly my duty. I seemed to have come for that purpose.”

“It has been confoundedly annoying having it out of tune,” he said. “I’ve had to give up singing altogether. But what a strange profession you have chosen! Very unusual, isn’t it?”

“Why, surely not,” she answered, amused. “It seems to me that every other woman has taken to it. The wonder to me is that any one ever scores a success. Nowadays, however, no one could amass a huge fortune out of it.”

“No one, indeed!” replied Oswald Everard, laughing. “What on earth made you take to it?”

“It took to me,” she said simply. “It wrapped me round with enthusiasm. I could think of nothing else. I vowed that I would rise to the top of my profession. I worked day and night. But it means incessant toil for years if one wants to make any headway.”

“Good gracious! I thought it was merely a matter of a few months,” he said, smiling at the little girl.

“A few months!” she repeated, scornfully. “You are speaking the language of an amateur. No; one has to work faithfully year after year; to grasp the possibilities, and pass on to greater possibilities. You imagine what it must feel like to touch the notes, and know that you are keeping the listeners spellbound; that you are taking them into a fairy-land of sound, where petty personality is lost in vague longing and regret.”

“I confess I had not thought of it in that way,” he said, humbly. “I have only regarded it as a necessary every-day evil; and to be quite honest with you, I fail to see now how it can inspire enthusiasm. I wish I could see,” he added, looking up at the engaging little figure before him.

“Never mind,” she said, laughing at his distress; “I forgive you. And, after all, you are not the only person who looks upon it as a necessary evil. My poor old guardian abominated it. He made many sacrifices to come and listen to me. He knew I liked to see his kind old face, and that the presence of a real friend inspired me with confidence.”

“I should not have thought it was nervous work,” he said.

“Try it and see,” she answered. “But surely you spoke of singing. Are you not nervous when you sing?”

“Sometimes,” he replied, rather stiffly. “But that is slightly different.” (He was very proud of his singing, and made a great fuss about it.) “Your profession, as I remarked before, is an unavoidable nuisance. When I think what I have suffered from the gentlemen of your profession, I only wonder that I have any brains left. But I am uncourteous.”

“No, no,” she said; “let me hear about your sufferings.”

“Whenever I have specially wanted to be quiet,” he said – and then he glanced at her childish little face, and he hesitated. “It seems so rude of me,” he added. He was the soul of courtesy, although he was an amateur tenor singer.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Stories by English Authors: Germany»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Stories by English Authors: Germany» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Stories by English Authors: Germany»

Обсуждение, отзывы о книге «Stories by English Authors: Germany» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x