Уилки Коллинз - The Evil Genius - A Domestic Story
Здесь есть возможность читать онлайн «Уилки Коллинз - The Evil Genius - A Domestic Story» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Evil Genius: A Domestic Story
- Автор:
- Жанр:
- Год:1999
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Evil Genius: A Domestic Story: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Evil Genius: A Domestic Story»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Evil Genius: A Domestic Story — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Evil Genius: A Domestic Story», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“I think you hardly do yourself justice,” she said. “Surely you don’t regret having felt for me so truly, when I told you yesterday that my old friend had deserted me?”
“No, indeed!”
“Do you like to remember that you showed no jealous curiosity to know who my friend was?”
“I should have been ashamed of myself if I had asked the question.”
“And did you believe that I had a good motive—a motive which you might yourself have appreciated—for not telling you the name of that friend?”
“Is he some one whom I know?”
“Ought you to ask me that, after what I have just said?”
“Pray forgive me! I spoke without thinking.”
“I can hardly believe it, when I remember how you spoke to me yesterday. I could never have supposed, before we became acquainted with each other, that it was in the nature of a man to understand me so perfectly, to be so gentle and so considerate in feeling for my distress. You confused me a little, I must own, by what you said afterward. But I am not sure that ought to be severe in blaming you. Sympathy—I mean such sympathy as yours—sometimes says more than discretion can always approve. Have you not found it so yourself?”
“I have found it so with you.”
“And perhaps I have shown a little too plainly how dependent I am on you—how dreadful it would be to me if I lost you too as a friend?”
She blushed as she said it. When the words had escaped her, she felt that they might bear another meaning than the simple meaning which she had attached to them. He took her hand; his doubts of himself, his needless fear of offending her, restrained him no longer.
“You can never lose me,” he said, “if you will only let me be the nearest friend that a woman can have. Bear with me, dearest! I ask for so much; I have so little to offer in return. I dream of a life with you which is perhaps too perfectly happy to be enjoyed on earth. And yet, I cannot resign my delusion. Must my poor heart always long for happiness which is beyond my reach? If an overruling Providence guides our course through this world, may we not sometimes hope for happier ends than our mortal eyes can see?”
He waited a moment—and sighed—and dropped her hand. She hid her face; she knew what it would tell him: she was ashamed to let him see it.
“I didn’t mean to distress you,” he said sadly.
She let him see her face. For a moment only, she looked at him—and then let silence tell him the rest.
His arms closed round her. Slowly, the glory of the sun faded from the heavens, and the soft summer twilight fell over the earth. “I can’t speak,” he whispered; “my happiness is too much for me.”
“Are you sure of your happiness?” she asked.
“Could I think as I am thinking now, if I were not sure of it?”
“Are you thinking of me? ”
“Of you—and of all that you will be to me in the future. Oh, my angel, if God grants us many years to come, what a perfect life I see!”
“Tell me—what do you see?”
“I see a husband and wife who are all in all to each other. If friends come to us, we are glad to bid them welcome; but we are always happiest by ourselves.”
“Do we live in retirement?”
“We live where you like best to live. Shall it be in the country?”
“Yes! yes! You have spoken of the sea as you might have spoken of your best friend—we will be near the sea. But I must not keep you selfishly all to myself. I must remember how good you have been to poor creatures who don’t feel our happiness, and who need your kindness. Perhaps I might help you? Do you doubt it?”
“I only doubt whether I ought to let you see what I have seen; I am only afraid of the risk of making you unhappy. You tempt me to run the risk. The help of a woman—and of such a woman as you are—is the one thing I have wanted. Your influence would succeed where my influence has often failed. How good, how thoughtful you would be!”
“I only want to be worthy of you,” she said, humbly. “When may I see your Home?”
He drew her closer to him: tenderly and timidly he kissed her for the first time. “It rests with you,” he answered. “When will you be my wife?”
She hesitated; he felt her trembling. “Is there any obstacle?” he asked.
Before she could reply, Kitty’s voice was heard calling to her mother—Kitty ran up to them.
Catherine turned cold as the child caught her by the hand, eagerly claiming her attention. All that she should have remembered, all that she had forgotten in a few bright moments of illusion, rose in judgment against her, and struck her mind prostrate in an instant, when she felt Kitty’s touch.
Bennydeck saw the change. Was it possible that the child’s sudden appearance had startled her? Kitty had something to say, and said it before he could speak.
“Mamma, I want to go where the other children are going. Susan’s gone to her supper. You take me.”
Her mother was not even listening. Kitty turned impatiently to Bennydeck. “Why won’t mamma speak to me?” she asked. He quieted her by a word. “You shall go with me.” His anxiety about Catherine was more than he could endure. “Pray let me take you back to the house,” he said. “I am afraid you are not well.”
“I shall be better directly. Do me a kindness—take the child!”
She spoke faintly and vacantly. Bennydeck hesitated. She lifted her trembling hands in entreaty. “I beg you will leave me!” Her voice, her manner, made it impossible to disobey. He turned resignedly to Kitty and asked which way she wanted to go. The child pointed down the path to one of the towers of the Crystal Palace, visible in the distance. “The governess has taken the others to see the company go away,” she said; “I want to go too.”
Bennydeck looked back before he lost sight of Catherine.
She remained seated, in the attitude in which he had left her. At the further end of the path which led to the hotel, he thought he saw a figure in the twilight, approaching from the house. There would be help near, if Catherine wanted it.
His uneasy mind was in some degree relieved, as he and Kitty left the garden together.
Chapter XLV.
Love Your Enemies.
She tried to think of Bennydeck.
Her eyes followed him as long as he was in sight, but her thoughts wandered. To look at him now was to look at the little companion walking by his side. Still, the child reminded her of the living father; still, the child innocently tortured her with the consciousness of deceit. The faithless man from whom the law had released her, possessed himself of her thoughts, in spite of the law. He, and he only, was the visionary companion of her solitude when she was left by herself.
Did he remind her of the sin that he had committed?—of the insult that he had inflicted on the woman whom he had vowed to love and cherish? No! he recalled to her the years of love that she had passed by his side; he upbraided her with the happiness which she had owed to him, in the prime and glory of her life. Woman! set that against the wrong which I have done to you. You have the right to condemn me, and Society has the right to condemn me—but I am your child’s father still. Forget me if you can!
All thought will bear the test of solitude, excepting only the thought that finds its origin in hopeless self-reproach. The soft mystery of twilight, the solemn silence of the slowly-coming night, daunted Catherine in that lonely place. She rose to return to light and human beings. As she set her face toward the house, a discovery confronted her. She was not alone.
A woman was standing on the path, apparently looking at her.
In the dim light, and at the distance between them, recognition of the woman was impossible. She neither moved nor spoke. Strained to their utmost point of tension, Catherine’s nerves quivered at the sight of that shadowy solitary figure. She dropped back on the seat. In tones that trembled she said: “Who are you? What do you want?”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Evil Genius: A Domestic Story»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Evil Genius: A Domestic Story» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Evil Genius: A Domestic Story» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.