Фрэнсис Бэкон - Утопический роман XVI-XVII веков

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрэнсис Бэкон - Утопический роман XVI-XVII веков» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1971, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Утопический роман XVI-XVII веков: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Утопический роман XVI-XVII веков»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вашему вниманию предлагается антология «Утопический роман XVI–XVII веков».
Вступительная статья Л. Воробьева
Примечания А. Малеина, Ф. Петровского, Ф. Коган-Бернштейн, Ф. Шуваевой.
Иллюстрации Ю. Селиверстова.

Утопический роман XVI-XVII веков — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Утопический роман XVI-XVII веков», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Роман «История севарамбов» имел большой успех во Франции и за ее пределами. Он издавался на французском языке вплоть до конца XVIII века в Париже и особенно много в Амстердаме, выдержав не менее двадцати изданий. Несколько раз роман издавался до середины XVIII века в переводе на английский язык полностью или в отрывках, был неоднократно переведен па немецкий, итальянский и голландский языки. Наибольшее число изданий падает на начало XVIII века, но и в конце его, накануне французской революции, «История севарамбов» несколько раз была издана во Франции. И даже в XIX веке, когда роман был забыт во Франции, его охотно читали в Англии и в Германии.

«История севарамбов», как один из первых самых крупных утопических романов, вызвал много подражаний. Таков, например, роман Claude Gilbert,Histoire de l'île de Calejava, Dijon, 1700, или Tyssot de Patot,Les voyages et aventures de Jacques Masse, Bordeaux, 1700, и ряд других. Некоторые отзвуки «Истории севарамбов» можно найти во многих произведениях более поздней утопической литературы.

«История севарамбов» привлекала также к себе внимание великих французских просветителей XVIII века — Монтескье, Вольтера, — но их она интересовала не с точки зрения социальных идей, а с точки зрения религиозной политики.

Впервые, как мы уже говорили, на английском языке первая часть «Истории севарамбов» вышла еще в 1675 году. Через несколько лет неизвестный автор издал продолжение романа, написанное в фантастическом духе и не имеющее ничего общего с первой его частью. С выходом в свет в 1719 году бессмертного «Робинзона Крузо» Дефо и в 1727 году «Путешествий Гулливера» Свифта в Англии сильно возрос интерес к роману Вераса. Английские критики часто сопоставляли «Историю севарамбов» с романами Дефо и Свифта. Быть может, этим отчасти объясняется ее успех в Англии. В 1738 году «История севарамбов» была впервые издана на английском языке полностью в переводе с французского издания.

В Германии успех Вераса был наиболее длительным. Впервые «История севарамбов» была переведена на немецкий язык в 1689 году и тепло принята критиками. О романе хорошо отзывался Лейбниц, Кант называет «Историю севарамбов» вслед за утопиями Платона и Мора.

У нас роман Вераса издан был только в советское время (1937 г.) под общей редакцией академика В. П. Волгина. Этот же перевод (Е. Дмитриевой) воспроизводится в настоящем издании.

303

Стр. 311. Восточная Индия . —Именем Восточной Индии (Ост-Индия), в противоположность Америке, называвшейся Западной Индией (Вест- Индия), называли обычно Индостан, Индокитай и острова юго-восточной Азии.

304

Стр. 313. Тексель —остров, принадлежащий Голландии и расположенный к северу от Зюдерзее.

305

Индийская компания… —Имеется в виду Нидерландская Ост-Индская компания, существовавшая с 1602 до 1798 г. Это была монопольная торговая компания, способствовавшая созданию Голландской колониальной империи в юго-восточной Азии.

306

Стр. 316. Я воевал в течение трех лет… — По-видимому, речь идет о войнах Франции в союзе с Голландией против Испании начиная с 1635 г.

307

Стр. 330. Ланды —равнинная местность во Франции вдоль Бискайского залива. В XIX в. ланды были засажены соснами и дубами.

308

Стр. 349. …не болел ли кто-либо из нас неаполитанской болезнью . — Подразумевается сифилис.

309

Стр. 353. …о положении империи… — Имеется в виду положение Германской империи после Вестфальского мира, заключенного в 1648 г.

310

Стр. 376. Великий Могол — титул монгольских властителей, правивших Индией в течение XIV–XVII вв.

311

Стр. 393. …род его шел от парси… — Парси — последователь религии, основанной, по преданию, Заратустрой, или Зороастром (религия древнего Ирана).

312

…поклонение солнцу и огню. —В религии, основанной Заратустрой, огонь и солнце играют большую роль. Рай, ангелы созданы из света, а ад является созданием тьмы.

313

Стр. 397. …ко двору великого государя… —Под великим государем, по видимому, подразумевается Великий Могол.

Ф.Шуваева

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Утопический роман XVI-XVII веков»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Утопический роман XVI-XVII веков» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Утопический роман XVI-XVII веков»

Обсуждение, отзывы о книге «Утопический роман XVI-XVII веков» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x