Шарлотта Бронте - The Professor
Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлотта Бронте - The Professor» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Professor
- Автор:
- Издательство:epubBooks Classics
- Жанр:
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Professor: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Professor»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Professor — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Professor», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"MONSIEUR,
"I came to Mdlle. Reuter's house yesterday, at the time when I knew you would be just about finishing your lesson, and I asked if I might go into the schoolroom and speak to you. Mdlle. Reuter came out and said you were already gone; it had not yet struck four, so I thought she must be mistaken, but concluded it would be vain to call another day on the same errand. In one sense a note will do as well—it will wrap up the 20 francs, the price of the lessons I have received from you; and if it will not fully express the thanks I owe you in addition—if it will not bid you good–bye as I could wish to have done—if it will not tell you, as I long to do, how sorry I am that I shall probably never see you more—why, spoken words would hardly be more adequate to the task. Had I seen you, I should probably have stammered out something feeble and unsatisfactory—something belying my feelings rather than explaining them; so it is perhaps as well that I was denied admission to your presence. You often remarked, monsieur, that my devoirs dwelt a great deal on fortitude in bearing grief—you said I introduced that theme too often: I find indeed that it is much easier to write about a severe duty than to perform it, for I am oppressed when I see and feel to what a reverse fate has condemned me; you were kind to me, monsieur—very kind; I am afflicted—I am heart–broken to be quite separated from you; soon I shall have no friend on earth. But it is useless troubling you with my distresses. What claim have I on your sympathy? None; I will then say no more.
"Farewell, Monsieur.
"F. E. HENRI."
I put up the note in my pocket–book. I slipped the five–franc pieces into my purse—then I took a turn through my narrow chamber.
"Mdlle. Reuter talked about her poverty," said I, "and she is poor; yet she pays her debts and more. I have not yet given her a quarter's lessons, and she has sent me a quarter's due. I wonder of what she deprived herself to scrape together the twenty francs—I wonder what sort of a place she has to live in, and what sort of a woman her aunt is, and whether she is likely to get employment to supply the place she has lost. No doubt she will have to trudge about long enough from school to school, to inquire here, and apply there—be rejected in this place, disappointed in that. Many an evening she'll go to her bed tired and unsuccessful. And the directress would not let her in to bid me good–bye? I might not have the chance of standing with her for a few minutes at a window in the schoolroom and exchanging some half–dozen of sentences—getting to know where she lived—putting matters in train for having all things arranged to my mind? No address on the note"—I continued, drawing it again from the pocket–book and examining it on each side of the two leaves: "women are women, that is certain, and always do business like women; men mechanically put a date and address to their communications. And these five–franc pieces?"—(I hauled them forth from my purse)—"if she had offered me them herself instead of tying them up with a thread of green silk in a kind of Lilliputian packet, I could have thrust them back into her little hand, and shut up the small, taper fingers over them—so—and compelled her shame, her pride, her shyness, all to yield to a little bit of determined Will—now where is she? How can I get at her?"
Opening my chamber door I walked down into the kitchen.
"Who brought the packet?" I asked of the servant who had delivered it to me.
"Un petit commissionaire, monsieur."
"Did he say anything?"
"Rien."
And I wended my way up the back–stairs, wondrously the wiser for my inquiries.
"No matter," said I to myself, as I again closed the door. "No matter—I'll seek her through Brussels."
And I did. I sought her day by day whenever I had a moment's leisure, for four weeks; I sought her on Sundays all day long; I sought her on the Boulevards, in the Allee Verte, in the Park; I sought her in Ste. Gudule and St. Jacques; I sought her in the two Protestant chapels; I attended these latter at the German, French, and English services, not doubting that I should meet her at one of them. All my researches were absolutely fruitless; my security on the last point was proved by the event to be equally groundless with my other calculations. I stood at the door of each chapel after the service, and waited till every individual had come out, scrutinizing every gown draping a slender form, peering under every bonnet covering a young head. In vain; I saw girlish figures pass me, drawing their black scarfs over their sloping shoulders, but none of them had the exact turn and air of Mdlle. Henri's; I saw pale and thoughtful faces "encadrees" in bands of brown hair, but I never found her forehead, her eyes, her eyebrows. All the features of all the faces I met seemed frittered away, because my eye failed to recognize the peculiarities it was bent upon; an ample space of brow and a large, dark, and serious eye, with a fine but decided line of eyebrow traced above.
"She has probably left Brussels—perhaps is gone to England, as she said she would," muttered I inwardly, as on the afternoon of the fourth Sunday, I turned from the door of the chapel–royal which the door–keeper had just closed and locked, and followed in the wake of the last of the congregation, now dispersed and dispersing over the square. I had soon outwalked the couples of English gentlemen and ladies. (Gracious goodness! why don't they dress better? My eye is yet filled with visions of the high–flounced, slovenly, and tumbled dresses in costly silk and satin, of the large unbecoming collars in expensive lace; of the ill–cut coats and strangely fashioned pantaloons which every Sunday, at the English service, filled the choirs of the chapel–royal, and after it, issuing forth into the square, came into disadvantageous contrast with freshly and trimly attired foreign figures, hastening to attend salut at the church of Coburg.) I had passed these pairs of Britons, and the groups of pretty British children, and the British footmen and waiting–maids; I had crossed the Place Royale, and got into the Rue Royale, thence I had diverged into the Rue de Louvain—an old and quiet street. I remember that, feeling a little hungry, and not desiring to go back and take my share of the "gouter," now on the refectory–table at Pelet's—to wit, pistolets and water—I stepped into a baker's and refreshed myself on a COUC(?)—it is a Flemish word, I don't know how to spell it—A CORINTHE–ANGLICE, a currant bun—and a cup of coffee; and then I strolled on towards the Porte de Louvain. Very soon I was out of the city, and slowly mounting the hill, which ascends from the gate, I took my time; for the afternoon, though cloudy, was very sultry, and not a breeze stirred to refresh the atmosphere. No inhabitant of Brussels need wander far to search for solitude; let him but move half a league from his own city and he will find her brooding still and blank over the wide fields, so drear though so fertile, spread out treeless and trackless round the capital of Brabant. Having gained the summit of the hill, and having stood and looked long over the cultured but lifeless campaign, I felt a wish to quit the high road, which I had hitherto followed, and get in among those tilled grounds—fertile as the beds of a Brobdignagian kitchen–garden—spreading far and wide even to the boundaries of the horizon, where, from a dusk green, distance changed them to a sullen blue, and confused their tints with those of the livid and thunderous–looking sky. Accordingly I turned up a by–path to the right; I had not followed it far ere it brought me, as I expected, into the fields, amidst which, just before me, stretched a long and lofty white wall enclosing, as it seemed from the foliage showing above, some thickly planted nursery of yew and cypress, for of that species were the branches resting on the pale parapets, and crowding gloomily about a massive cross, planted doubtless on a central eminence and extending its arms, which seemed of black marble, over the summits of those sinister trees. I approached, wondering to what house this well–protected garden appertained; I turned the angle of the wall, thinking to see some stately residence; I was close upon great iron gates; there was a hut serving for a lodge near, but I had no occasion to apply for the key—the gates were open; I pushed one leaf back—rain had rusted its hinges, for it groaned dolefully as they revolved. Thick planting embowered the entrance. Passing up the avenue, I saw objects on each hand which, in their own mute language of inscription and sign, explained clearly to what abode I had made my way. This was the house appointed for all living; crosses, monuments, and garlands of everlastings announced, "The Protestant Cemetery, outside the gate of Louvain."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Professor»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Professor» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Professor» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
