Антон Чехов - The House with the Mezzanine and Other Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Чехов - The House with the Mezzanine and Other Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The House with the Mezzanine and Other Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The House with the Mezzanine and Other Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The House with the Mezzanine features a romantic story of a young artist and Eugenia, one of the two sisters living in the house. Eugenia longs to discover the domain of the Eternal and the Beautiful though her discovery of the arts and her developing romantic relationship. Lidia, the other sister, does not care for endearments, she talks only of serious matters; she lives her life apart, and to her mother and sister is as sacred and enigmatic a person as the admiral, always sitting in his cabin, is to the sailors. Other stories in this volume include: The Darling, Polinka, Anyuta, The Two Vologyas, The Trousseau, The Helpmate, Talent, Three Years.

The House with the Mezzanine and Other Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The House with the Mezzanine and Other Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

About three he got ready to go to the slaughter–house to fetch some meat. I knew I should not sleep until morning, and to use up the time until nine, I went with him. We walked with a lantern, and his boy, Nicolka, who was about thirteen, and had blue spots on his face and an expression like a murderer's, drove behind us in a sledge, urging the horse on with hoarse cries.

"You will probably be punished at the governor's," said Prokofyi as we walked. "There is a governor's rank, and an archimandrite's rank, and an officer's rank, and a doctor's rank, and every profession has its own rank. You don't keep to yours and they won't allow it."

The slaughter–house stood behind the cemetery, and till then I had only seen it at a distance. It consisted of three dark sheds surrounded by a grey fence, from which, when the wind was in that direction in summer, there came an overpowering stench. Now, as I entered the yard, I could not see the sheds in the darkness; I groped through horses and sledges, both empty and laden with meat; and there were men walking about with lanterns and swearing disgustingly. Prokofyi and Nicolka swore as filthily and there was a continuous hum from the swearing and coughing and the neighing of the horses.

The place smelled of corpses and offal, the snow was thawing and already mixed with mud, and in the darkness it seemed to me that I was walking through a pool of blood.

When we had filled the sledge with meat, we went to the butcher's shop in the market–place. Day was beginning to dawn. One after another the cooks came with baskets and old women in mantles. With an axe in his hand, wearing a white, blood–stained apron, Prokofyi swore terrifically and crossed himself, turning toward the church, and shouted so loud that he could be heard all over the market, avowing that he sold his meat at cost price and even at a loss. He cheated in weighing and reckoning, the cooks saw it, but, dazed by his shouting, they did not protest, but only called him a gallows–bird.

Raising and dropping his formidable axe, he assumed picturesque attitudes and constantly uttered the sound "Hak!" with a furious expression, and I was really afraid of his cutting off some one's head or hand.

I stayed in the butcher's shop the whole morning, and when at last I went to the governor's my fur coat smelled of meat and blood. My state of mind would have been appropriate for an encounter with a bear armed with no more than a staff. I remember a long staircase with a striped carpet, and a young official in a frock coat with shining buttons, who silently indicated the door with both hands and went in to announce me. I entered the hall, where the furniture was most luxurious, but cold and tasteless, forming a most unpleasant impression—the tall, narrow pier–glasses, and the bright, yellow hangings over the windows; one could see that, though governors changed, the furniture remained the same. The young official again pointed with both hands to the door and went toward a large, green table, by which stood a general with the Order of Vladimir at his neck.

"Mr. Pologniev," he began, holding a letter in his hand and opening his mouth wide so that it made a round O. "I asked you to come to say this to you: 'Your esteemed father has applied verbally and in writing to the provincial marshal of nobility, to have you summoned and made to see the incongruity of your conduct with the title of nobleman which you have the honour to bear. His Excellency Alexander Pavlovich, justly thinking that your conduct may be subversive, and finding that persuasion may not be sufficient, without serious intervention on the part of the authorities, has given me his decision as to your case, and I agree with him.'"

He said this quietly, respectfully, standing erect as if I was his superior, and his expression was not at all severe. He had a flabby, tired face, covered with wrinkles, with pouches under his eyes; his hair was dyed, and it was hard to guess his age from his appearance—fifty or sixty.

"I hope," he went on, "that you will appreciate Alexander Pavlovich's delicacy in applying to me, not officially, but privately. I have invited you unofficially not as a governor, but as a sincere admirer of your father's. And I ask you to change your conduct and to return to the duties proper to your rank, or, to avoid the evil effects of your example, to go to some other place where you are not known and where you may do what you like. Otherwise I shall have to resort to extreme measures."

For half a minute he stood in silence staring at me open–mouthed.

"Are you a vegetarian?" he asked.

"No, your Excellency, I eat meat."

He sat down and took up a document, and I bowed and left.

It was not worth while going to work before dinner. I went home and tried to sleep, but could not because of the unpleasant, sickly feeling from the slaughter–house and my conversation with the governor. And so I dragged through till the evening and then, feeling gloomy and out of sorts, I went to see Maria Victorovna. I told her about my visit to the governor and she looked at me in bewilderment, as if she did not believe me, and suddenly she began to laugh merrily, heartily, stridently, as only good–natured, light–hearted people can.

"If I were to tell this in Petersburg!" she cried, nearly dropping with laughter, bending over the table. "If I could tell them in Petersburg!"

IX

Now we saw each other often, sometimes twice a day. Almost every day, after dinner, she drove up to the cemetery and, as she waited for me, read the inscriptions on the crosses and monuments. Sometimes she came into the church and stood by my side and watched me working. The silence, the simple industry of the painters and gilders, Radish's good sense, and the fact that outwardly I was no different from the other artisans and worked as they did, in a waistcoat and old shoes, and that they addressed me familiarly—were new to her, and she was moved by it all. Once in her presence a painter who was working, at a door on the roof, called down to me:

"Misail, fetch me the white lead."

I fetched him the white lead and as I came down the scaffolding she was moved to tears and looked at me and smiled:

"What a dear you are!" she said.

I have always remembered how when I was a child a green parrot got out of its cage in one of the rich people's houses and wandered about the town for a whole month, flying from one garden to another, homeless and lonely. And Maria Victorovna reminded me of the bird.

"Except to the cemetery," she said with a laugh, "I have absolutely nowhere to go. The town bores me to tears. People read, sing, and twitter at the Azhoguins', but I cannot bear them lately. Your sister is shy, Miss Blagovo for some reason hates me. I don't like the theatre. What can I do with myself?"

When I was at her house I smelled of paint and turpentine, and my hands were stained. She liked that. She wanted me to come to her in my ordinary working–clothes; but I felt awkward in them in her drawing–room, and as if I were in uniform, and so I always wore my new serge suit. She did not like that.

"You must confess," she said once, "that you have not got used to your new rôle. A working–man's suit makes you feel awkward and embarrassed. Tell me, isn't it because you are not sure of yourself and are unsatisfied? Does this work you have chosen, this painting of yours, really satisfy you?" she asked merrily. "I know paint makes things look nicer and wear better, but the things themselves belong to the rich and after all they are a luxury. Besides you have said more than once that everybody should earn his living with his own hands and you earn money, not bread. Why don't you keep to the exact meaning of what you say? You must earn bread, real bread, you must plough, sow, reap, thrash, or do something which has to do directly with agriculture, such as keeping cows, digging, or building houses…."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The House with the Mezzanine and Other Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The House with the Mezzanine and Other Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The House with the Mezzanine and Other Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «The House with the Mezzanine and Other Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x