Гюстав Флобер - The Temptation of St. Antony

Здесь есть возможность читать онлайн «Гюстав Флобер - The Temptation of St. Antony» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Temptation of St. Antony: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Temptation of St. Antony»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Temptation of St. Antony is based on the story of the third-century saint who lived on an isolated mountaintop in the Egyptian desert. Saint Anthony, while living in the desert, remembers former temptations and is beset by the onslaught of philosophic doubt.

The Temptation of St. Antony — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Temptation of St. Antony», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Janus, master of the twilight, flies away upon a black ram, and of his two faces one is already putrefied, while the other is benumbed with fatigue.

Summanus—god of the gloomy sky, who no longer has a head—presses against his heart an old cake in the form of a wheel.

Vesta, under a ruined cupola, tries to rekindle her extinguished lamp.

Bellona gashes her cheeks without causing the blood, which used to purify her devotees, to flow out.

Antony —"Pardon! They weary me!"

Hilarion —"Formerly they used to be entertaining!"

And he points out to Antony, in a grove of beech–trees a woman perfectly naked—with four paws like a beast—bestridden by a black man holding in each hand a torch.

"This is the goddess Aricia with the demon Virbius. Her priest, the monarch of the woods, happened to be an assassin; and the fugitive slaves, the despoilers of corpses, the brigands of the Salarian road, the cripples of the Sublician bridge, all the vermin of the garrets of the Suburra, had not dearer devotion!

"The patrician ladies of Mark Antony's time preferred Libitina."

And he shows him under the cypresses and rose–trees another woman clothed in gauze. She smiles, though she is surrounded by pickaxes, litters, black hangings, and all the utensils of funerals. Her diamonds glitter from afar among cobwebs. The Larvæ, like skeletons, display their bones amid the branches, and the Lemures, who are phantoms, spread out their bats' wings.

On the side of a field the god Terma is bent down, torn asunder, and covered with filth.

In the midst of a ridge the huge corpse of Vertumnus is being devoured by red dogs. The rustic gods depart weeping, Sartor, Sarrator, Vervactor, Eollina, Vallona, and Hostilenus—all covered with little hooded cloaks, and each bearing a mattock, a fork, a hurdle, and a boar–spear.

Hilarion —"It was their spirits that made the villa prosper with its dove–cotes, its park for dormice, its poultry–yards protected by snares, and its hot stables embalmed with cedar.

"They protected all the wretched people who dragged the fetters with their legs over the pebbles of the Sabina, those who called the hogs with the sound of the trumpet, those who gathered the grapes on the tops of the elm–trees, those who drove through the by–roads the asses laden with dung. The husbandman, while he panted over the handle of his plough, prayed to them to strengthen his arms; and the cow–herds, in the shadow of the lime–trees, beside gourds of milk, chanted their eulogies by turns upon flutes of reeds."

Antony sighs.

And in the middle of a chamber, upon a platform, a bed of ivory is revealed, surrounded by persons lifting up pine–torches.

"Those are the gods of marriage. They are awaiting the bride.

"Domiduca has to lead her in, Virgo to undo her girdle, Subigo to stretch her upon the bed, and Præma to keep back her arms, whispering sweet words in her ear.

"But she will not come! and they dismiss the others—Nona and Decima, the nurses; the three Nixii, who are to deliver her; the two wet–nurses, Educa and Potina; and Carna, the cradle–rocker, whose bunch of hawthorns drives away bad dreams from the infant. Later, Ossipago will have strengthened its knees, Barbatus will have given the beard, Stimula the first desires, and Volupia the first enjoyment; Fabulinus will have taught it how to speak, Numera how to count, Camœna how to sing, and Consus how to think."

The chamber is empty, and there remains no longer at the side of the bed anyone but Nænia—a hundred years old—muttering to herself the lament which she poured forth on the death of old men.

But soon her voice is lost amid bitter cries, which come from the domestic lares, squatted at the end of the atrium, clad in dogs' skins, with flowers around their bodies, holding their closed hands up to their cheeks, and weeping as much as they can.

"Where is the portion of food which is given to us at each meal, the good attentions of maid–servant, the smile of the matron, and the gaiety of the little boys playing with huckle–bones on the mosaic of the courtyard? Then, when they have grown big, they hang over our breasts their gold or leather bullæ.

"What happiness, when, on the evening of a triumph, the master, returning home, turned towards us his humid eyes! He told the story of his contests, and the narrow house was more stately than a palace, and more sacred than a temple.

"How pleasant were the repasts of the family, especially the day after the Feralia! The feeling of tenderness towards the dead dispelled all discords; and people embraced one another, drinking to the glories of the past, and to the hopes of the future.

"But the ancestors in painted wax, shut up behind us, became gradually covered with mouldiness. The new races, to punish us for their own deceptions, have broken our jaws; and under the rats' teeth our bodies of wood have crumbled away."

And the innumerable gods, watching at the doors, in the kitchen, in the cellar, and in the stoves, disperse on all sides, under the appearance of enormous ants running away, or huge butterflies on the wing.

Then a thunderclap.

A voice —"I was the God of armies, the Lord, the Lord God!

"I have unfolded on the hills the tents of Jacob, and nourished in the sands my fugitive people. It was I who burned Sodom! It was I who engulfed the earth beneath the Deluge! It was I who drowned Pharaoh, with the royal princes, the war–chariots, and the charioteers. A jealous God, I execrated the other gods. I crushed the impure; I overthrew the proud; and my desolation rushed to right and left, like a dromedary let loose in a field of maize.

"To set Israel free, I chose the simple. Angels, with wings of flame, spoke to them in the bushes.

"Perfumed with spikenard, cinnamon, and myrrh, with transparent robes and high–heeled shoes, women of intrepid heart went forth to slay the captains. The passing wind bore away the prophets.

"I engraved my law on tablets of stone. It shut in my people as in a citadel. They were my people. I was their God! The earth was mine, and men were mine, with their thoughts, their works, the implements with which they tilled the soil, and their posterity.

"My ark rested in a triple sanctuary, behind purple curtains and flaming lamps. For my ministry I had an entire tribe, who swung the censers, and the high–priest in a robe of hyacinth, and wearing precious stones upon his breast arranged in regular order.

"Woe! woe! The Holy of Holies is flung open; the veil is rent; the odours of the holocaust are scattered to all the winds. The jackals whine in the sepulchres; my temple is destroyed; my people are dispersed!

"They have strangled the priests with the cords of their vestments. The women are captives; the sacred vessels are all melted down!"

The voice, dying away:

"I was the God of armies, the Lord, the Lord God!" Then comes an appalling silence, a profound darkness.

Antony —"They are all gone!"

"I remain!" says some one.

And, face to face with him stands Hilarion, but transfigured—beautiful as an archangel, luminous as a sun, and so tall that, in order to see him, Antony lifts up his head—"Who, then, are you?"

Hilarion —"My kingdom is as wide as the universe, and my desire has no limits. I am always going about enfranchising the mind and weighing the worlds, without hate, without fear, without love, and without God. I am called Science."

Antony , recoiling backwards—"You must be, rather, the Devil!"

Hilarion , fixing his eyes upon him—"Do you wish to see him?"

Antony no longer avoids his glance. He is seized with curiosity concerning the Devil. His terror increases; his longing becomes measureless.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Temptation of St. Antony»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Temptation of St. Antony» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Temptation of St. Antony»

Обсуждение, отзывы о книге «The Temptation of St. Antony» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x