Stefan Zweig - The Collected Stories of Stefan Zweig
Здесь есть возможность читать онлайн «Stefan Zweig - The Collected Stories of Stefan Zweig» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: PUSHKIN PRESS, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Collected Stories of Stefan Zweig
- Автор:
- Издательство:PUSHKIN PRESS
- Жанр:
- Год:2013
- ISBN:9781782270706
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Collected Stories of Stefan Zweig: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Stories of Stefan Zweig»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Collected Stories of Stefan Zweig — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Stories of Stefan Zweig», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
I have not told any of my friends about the incident, first because I felt that I could not make them understand its essential aspects, and then out of a certain sense of shame at having been so shattered and agitated by something that happened quite by chance. For the whole thing is really just a small episode. But even as I write this, I begin to realise how difficult it is for an amateur to choose words of the right significance when he is writing, and what ambiguity, what possibilities of misunderstanding can attach to the simplest of terms. For if I describe the episode as small, of course I mean it only as relatively small, by comparison with those mighty dramatic events that sweep whole nations and human destinies along with them, and then again I mean it as small in terms of time, since the whole sequence of events occupied no more than a bare six hours. To me, however, that experience—which in the general sense was minor, insignificant, unimportant—meant so extraordinarily much that even today, four months after that fantastic night, I still burn with the memory of it, and must exert all my intellectual powers to keep it to myself. Daily, hourly, I go over all the details again, for in a way it has become the pivot on which my whole existence turns; everything I do and say is unconsciously determined by it, my thoughts are solely concerned with going over and over its sudden intrusion into my life, and thereby confirming that it really did happen to me. And now I suddenly know, too, what I certainly had not yet guessed ten minutes ago when I picked up my pen: that I am recording my experience only in order to have it securely and, so to speak, objectively fixed before me, to enjoy it again in my emotions while at the same time understanding it intellectually. It was quite wrong, quite untrue when I said just now that I wanted to draw a line under it by writing it down; on the contrary, I want to make what I lived through all too quickly even more alive, to have it warm and breathing beside me, so that I can clasp it to me again and again. Oh, I am not afraid of forgetting so much as a second of that sultry afternoon, that fantastic night, I need no markers or milestones to help me trace the path I took in those hours step by step in memory: like a sleepwalker I find myself back under its spell at any time, in the middle of the day or the middle of the night, seeing every detail with that clarity of vision that only the heart and not the feeble memory knows. I could draw the outline of every single leaf in that green spring landscape on this paper, even now in autumn I feel the mild air, the soft and pollen-laden wafts of chestnut blossom. So if I am about to describe those hours again, it is done not for fear of forgetting them but for the joy of bringing them to life again. And if I now describe the changes that took place that night, all exactly as they occurred, then I must control myself for the sake of an orderly account, for whenever I begin to think of the details of my experience ecstasy wells up from my emotions, a kind of intoxication overcomes me, and I have to hold back the images of memory to keep them from tumbling over one another in wild confusion, colourful and frenzied. With passionate ardour, I still relive what I experienced on that day, the 7th of June, 1913, when I took a cab at noon…
But once more I feel I must pause, for yet again, and with some alarm, I become aware of the double-edged ambiguity of a single word. Only now that, for the first time, I am to tell a story in its full context do I understand the difficulty of expressing the ever-changing aspect of all that lives in concentrated form. I have just written “I”, and said that I took a cab at noon on the 7th of June, 1913. But the word itself is not really straightforward, for I am by no means still the “I” of that time, that 7th of June, although only four months have passed since that day, although I live in the apartment of that former “I” and write at his desk, with his pen, and with his own hand. I am quite distinct from the man I was then, because of this experience of mine, I see him now from the outside, looking coolly at a stranger, and I can describe him like a playmate, a comrade, a friend whom I know well and whose essential nature I also know, but I am not that man any longer. I could speak of him, blame or condemn him, without any sense that he was once a part of me.
The man I was then differed very little, either outwardly or inwardly, from most of his social class, which we usually describe here in Vienna, without any particular pride but as something to be taken entirely for granted, as ‘fashionable society’. I was entering my thirty-sixth year, my parents had died prematurely just before I came of age, leaving me a fortune which proved large enough to make it entirely superfluous for me to think thereafter of earning a living or pursuing a career. I was thus unexpectedly spared a decision which weighed on my mind a great deal at the time. For I had just finished my university studies and was facing the choice of a future profession. Thanks to our family connections and my own early inclination for a contemplative existence proceeding at a tranquil pace, I would probably have opted for the civil service, when this parental fortune came to me as sole heir, suddenly assuring me of an independence sufficient to satisfy extensive and even luxurious wishes without working. Ambition had never troubled me, so I decided to begin by watching life at my leisure for a few years, waiting until I finally felt tempted to find some circle of influence for myself. However, I never got beyond this watching and waiting, for as there was nothing in particular that I wanted, I could have anything within the narrow scope of my wishes: the mellow and sensuous city of Vienna, which excels like no other in bringing leisurely strolls, idle observation and the cultivation of elegance to a peak of positively artistic perfection, a purpose in life of itself, enabled me to forget entirely my intention of taking up some real activity. I had all the satisfactions an elegant, noble, well-to-do, good-looking young man without ambition could desire: the harmless excitement of gambling, hunting, the regular refreshment of travels and excursions, and soon I began cultivating this peaceful way of life more and more elaborately, with expertise and artistic inclination. I collected rare glasses, not so much from a true passion for them as for the pleasure of acquiring solid knowledge in the context of an undemanding hobby, I hung my apartment with a particular kind of Italian Baroque engravings and landscapes in the style of Canaletto—acquiring them from second-hand shops or bidding for them at auction provided the excitement of the chase without any dangers—I followed many other pursuits out of a liking for them and always with good taste, and I was seldom absent from performances of good music or the studios of our painters. I did not lack for success with women, and here too, with the secret collector’s urge which in a way indicates a lack of real involvement, I chalked up many memorable and precious hours of varied experience. In this field I gradually moved from being a mere sensualist to the status of a knowledgeable connoisseur. All things considered, I had enjoyed many experiences which occupied my days pleasantly and allowed me to feel that my life was a full one, and increasingly I began to relish the easygoing, pleasant atmosphere of a youthful existence that was lively but never agitated. I formed almost no new wishes, for quite small things could blossom into pleasures in the calm climate of my days. A well-chosen tie could make me almost merry; a good book, an excursion in a motor car or an hour with a woman left me fully satisfied. It particularly pleased me to ensure that this way of life, like a faultlessly correct suit of English tailoring, did not make me conspicuous in any way. I believe I was considered pleasant company, I was popular and welcome in society, and most who knew me called me a happy man.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Collected Stories of Stefan Zweig»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Stories of Stefan Zweig» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Stories of Stefan Zweig» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.