Stefan Zweig - The Collected Stories of Stefan Zweig

Здесь есть возможность читать онлайн «Stefan Zweig - The Collected Stories of Stefan Zweig» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: PUSHKIN PRESS, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Stories of Stefan Zweig: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Stories of Stefan Zweig»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Collected Stories of Stefan Zweig — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Stories of Stefan Zweig», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“No, not in the least.”

“Thank you… thank you. Will you have a drink?”

He had been groping in the dark behind him somewhere. There was a clinking sound: two or three, at any rate several bottles stood ranged there. He offered me a glass of whisky, which I sipped briefly, while he drained his glass in a single draught. For a moment there was silence between us. Then the ship’s bell struck half-past midnight.

“Well then… I’d like to tell you about a case. Suppose that a doctor in a small town… or right out in the country, a doctor who… a doctor who…” He stopped again, and then suddenly moved his chair closer to mine.

“This is no good. I must tell you everything directly, from the beginning, or you won’t understand it… no, I can’t put it as a theoretical example, I must tell you the story of my own case. There’ll be no shame about it, I will hide nothing… people strip naked in front of me, after all, and show me their scabs, their urine, their excrement… if someone is to help there can be no beating about the bush, no concealment. So I won’t describe the case of some fictional doctor, I will strip myself naked and say that I… I forgot all shame in that filthy isolation, that accursed country that eats the soul and sucks the marrow from a man’s loins.”

I must have made a movement of some kind, for he interrupted himself.

“Ah, you protest… oh, I understand, you are fascinated by India, by its temples and palm trees, all the romance of a two-month visit. Yes, the tropics are magical when you’re travelling through them by rail, road or rickshaw: I felt just the same when I first arrived seven years ago. I had so many dreams, I was going to learn the language and read the sacred texts in the original, I was going to study the diseases, do scientific work, explore the native psyche—as we would put it in European jargon—I was on a mission for humanity and civilisation. Everyone who comes here dreams the same dream. But then a man’s strength ebbs away in this invisible hothouse, the fever strikes deep into him—and we all get the fever, however much quinine we take—he becomes listless, indolent, flabby as a jellyfish. As a European, he is cut off from his true nature, so to speak, when he leaves the big cities for some wretched swamp-ridden station. Sooner or later we all succumb to our weaknesses, some drink, others smoke opium, others again brawl and act like brutes—some kind of folly comes over us all. We long for Europe, we dream of walking down a street again some day, sitting among white people in a well-lit room in a solidly built house, we dream of it year after year, and if a time does come when we could go on leave we’re too listless to take the chance. A man knows he’s been forgotten back at home, he’s a stranger there, a shell in the sea, anyone can tread on him. So he stays, he degenerates and goes to the bad in these hot, humid jungles. It was a bad day when I sold my services to that filthy place…

Not that I did it entirely of my own free will. I had studied in Germany, I was a qualified doctor, indeed a good doctor with a post at the big hospital in Leipzig; in some long-forgotten issue of a medical journal a great deal was made of a new injection that I was the first to introduce. And then I had trouble over a woman, I met her in the hospital; she had driven her lover so crazy that he shot her with a revolver, and soon I was as crazy as he had been. She had a cold, proud manner that drove me to distraction—bold domineering women had always had a hold over me, but she tightened that hold until my bones were breaking. I did what she wanted, I—well, why not say it? It’s eight years ago now—I dipped into the hospital funds for her, and when it came out all hell was let loose. An uncle of mine covered up for me when I was dismissed, but my career was over. It was then that I heard the Dutch government was recruiting doctors for the colonies, offering a lump sum in payment. Well, I understood at once the kind of job it would be if they were offering payment like that. For I knew that the crosses on graves in the fever-zone plantations grow three times as fast as at home, but when you’re young you think fever and death affect only others. However, I had little choice; I went to Rotterdam, signed up for ten years, and was given a big bundle of banknotes. I sent half home to my uncle, and as for the other half, a woman in the harbour district got it out of me, just because she was so like the vicious cat I’d loved. I sailed away from Europe without money, without even a watch, without illusions, and I wasn’t particularly sorry to leave harbour. And then I sat on deck like you, like everyone, and saw the Southern Cross and the palm trees, and my heart rose. Ah, forests, isolation, silence, I dreamed! Well—I’d soon had enough of isolation. I wasn’t stationed in Batavia or Surabaya, in a city with other people and clubs, golf, books and newspapers, instead I went to—well, the name doesn’t matter—to one of the district stations, two days’ journey from the nearest town. A couple of tedious, desiccated officials and a few half-castes were all the society I had, apart from that, nothing for miles around but jungle, plantations, thickets and swamps.

It was tolerable at first. I pursued all kinds of studies; once, when the vice-resident was on a journey of inspection, had a motor accident and broke a leg, I operated on him without assistants, and there was a lot of talk about it. I collected native poisons and weapons, I turned my attention to a hundred little things to keep my mind alert. But that lasted only as long as the strength of Europe was still active in me, and then I dried up. The few Europeans on the station bored me, I stopped mixing with them, I drank and I dreamed. I had only two more years to go before I’d be free, with a pension, and could go back to Europe and begin life again. I wasn’t really doing anything but waiting; I lay low and waited. And that’s what I would be doing today if she… if it hadn’t happened.”

The voice in the darkness stopped. The pipe had stopped glowing too. It was so quiet that all of a sudden I could hear the water foaming as it broke against the keel, and the dull, distant throbbing of the engines. I would have liked to light a cigarette, but I was afraid of the bright flash of the lit match and its reflection in his face. He remained silent for a long time. I didn’t know if he had finished what he had to say, or was dozing, or had fallen asleep, so profound was his silence.

Then the ship’s bell struck a single powerful note: one o’clock. He started. I heard his glass clink again. His hand was obviously feeling around for the whisky. A shot gurgled quietly into his glass, and then the voice suddenly began again, but now it seemed tenser and more passionate.

“So… wait a moment… so yes, there I was, sitting in my damned cobweb, I’d been crouching motionless as a spider in its web for months. It was just after the rainy season. Rain had poured down on the roof for weeks on end, not a human being had come along, no European, I’d been stuck there in the house day after day with my yellow-skinned women and my good whisky. I was feeling very ‘down’ at the time, homesick for Europe. If I read a novel describing clean streets and white women my fingers began to tremble. I can’t really describe the condition to you, but it’s like a tropical disease, a raging, feverish, yet helpless nostalgia that sometimes comes over a man. So there I was, sitting over an atlas, I think, dreaming of journeys. Then there’s a hammering at the door. My boy is there and one of the women, eyes wide with amazement. They make dramatic gestures: there’s a woman here, they say, a lady, a white woman.

I jump up in surprise. I didn’t hear a carriage or a car approaching. A white woman, here in this wilderness?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Stories of Stefan Zweig»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Stories of Stefan Zweig» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Stories of Stefan Zweig»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Stories of Stefan Zweig» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x