Stefan Zweig - The Collected Stories of Stefan Zweig

Здесь есть возможность читать онлайн «Stefan Zweig - The Collected Stories of Stefan Zweig» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: PUSHKIN PRESS, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Stories of Stefan Zweig: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Stories of Stefan Zweig»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Collected Stories of Stefan Zweig — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Stories of Stefan Zweig», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

When I woke it was dark and oppressive in the little coffin of my cabin. I had switched off the ventilator, so the air around my temples felt greasy and humid. My senses were bemused, and it took me some minutes to remember my surroundings and wonder what the time was. It must have been after midnight, anyway, for I could not hear music or those restless footsteps pacing overhead. Only the engine, the breathing heart of the leviathan, throbbed as it thrust the body of the ship on into the unseen.

I made my way up to the deck. It was deserted. And as I looked above the steam from the funnel and the ghostly gleam of the spars, a magical brightness suddenly met my eyes. The sky was radiant, dark behind the white stars wheeling through it and yet radiant, as if a velvet curtain up there veiled a great light, and the twinkling stars were merely gaps and cracks through which that indescribable brightness shone. I had never before seen the sky as I saw it that night, glowing with such radiance, hard and steely blue, and yet light came sparkling, dripping, pouring, gushing down, falling from the moon and stars as if burning in some mysterious inner space. The white-painted outlines of the ship stood out bright against the velvety dark sea in the moonlight, while all the detailed contours of the ropes and the yards dissolved in that flowing brilliance; the lights on the masts seemed to hang in space, with the round eye of the lookout post above them, earthly yellow stars amidst the shining stars of the sky.

And right above my head stood the magical constellation of the Southern Cross, hammered into the invisible void with shining diamond nails and seeming to hover, although only the ship was really moving, quivering slightly as it made its way up and down with heaving breast, up and down, a gigantic swimmer passing through the dark waves. I stood there looking up; I felt as if I were bathed by warm water falling from above, except that it was light washing over my hands, mild, white light pouring around my shoulders, my head, and seeming to permeate me entirely, for all at once everything sombre about me was brightly lit. I breathed freely, purely, and full of sudden delight I felt the air on my lips like a clear drink. It was soft, effervescent air carrying on it the aroma of fruits, the scent of distant islands, and making me feel slightly drunk. Now, for the first time since I had set foot on the ship’s planks, I knew the blessed joy of reverie, and the other more sensual pleasure of abandoning my body, woman-like, to the softness surrounding me. I wanted to lie down and look up at the white hieroglyphs in the sky. But the loungers and deckchairs had been cleared away, and there was nowhere for me to rest and dream on the deserted promenade deck.

So I made my way on, gradually approaching the bows of the ship, dazzled by the light that seemed to be shining more and more intensely on everything around me. It almost hurt, that bright, glaring, burning starlight, and I wanted to find a place to lie on a mat in deep shade, feeling the glow not on me but only above me, reflected in the ship’s gear around me as one sees a landscape from a darkened room. At last, stumbling over cables and past iron hoists, I reached the ship’s side and looked down over the keel to see the bows moving on into the blackness, while molten moonlight sprayed up, foaming, on both sides of their path. The ship kept rising and falling, rising and falling in the flowing dark, cutting through the black water as a plough cuts through soil, and in that sparkling interplay I felt all the torment of the conquered element and all the pleasures of earthly power. As I watched I lost all sense of time. Did I stand there for an hour, or was it only minutes? The vast cradle of the ship moving up and down rocked me away from time, and I felt only a pleasant weariness coming over me, a sensuous feeling. I wanted to sleep, to dream, yet I did not wish to leave this magic and go back down into my coffin. I instinctively felt around with my foot and found a coil of ropes. I sat down on it with my eyes closed yet not fully darkened, for above them, above me, that silver glow streamed on. Below me I felt the water rushing quietly on, above me the white torrent flowed by with inaudible resonance. And gradually the rushing sound passed into my blood; I was no longer conscious of myself, I didn’t know if I heard my own breathing or the distant, throbbing heart of the ship, I myself was streaming, pouring away in the never-resting midnight world as it raced past.

A dry, harsh cough quite close to me made me jump. I came out of my half-intoxicated reverie with a start. My eyes, which even through closed lids had been dazzled by the white brightness, now searched around: quite close, and opposite me in the shadow of the ship’s side, something glinted like light reflected off a pair of glasses, and now I saw the concentrated and circular glow of a lighted pipe. As I sat down, looking only below at the foaming bows as they cut through the waves or up at the Southern Cross, I had obviously failed to notice my neighbour, who must have been sitting here perfectly still all the time. Instinctively, my reactions still slow, I said in German, “Oh, I do apologise!” “Don’t mention it,” replied the voice from the darkness, in the same language.

I can’t say how strange and eerie it was to be sitting next to someone like that in the dark, very close to a man I couldn’t see. I felt as if he were staring at me just as I was staring at him, but the flowing, shimmering white light above us was so intense that neither of us could see more of the other than his outline in the shadows. And I thought I could hear his breathing and the faint hissing sound as he drew on his pipe, but that was all.

The silence was unbearable. I wanted to move away, but that seemed too brusque, too sudden. In my embarrassment I took out a cigarette. The match spluttered, and for a second its light flickered over the narrow space where we were sitting. I saw a stranger’s face behind the lenses of his glasses, a face I had never seen on board at any meal or on the promenade deck, and whether the sudden flame hurt the man’s eyes, or whether it was just an illusion, his face suddenly seemed dreadfully distorted, dark and goblin-like. But before I could make out any details, darkness swallowed up the fleetingly illuminated features again, and I saw only the outline of a figure darkly imprinted on the darkness, and sometimes the circular, fiery ring of the bowl of his pipe hovering in space. Neither of us spoke, and our silence was as sultry and oppressive as the tropical air itself.

Finally I could stand it no longer. I stood up and said a civil, “Goodnight.”

“Goodnight,” came the reply from the darkness, in a hoarse, harsh, rusty voice.

I stumbled forward with some difficulty, over hawsers and past some posts. Then I heard footsteps behind me, hasty and uncertain. It was my companion of a moment ago. I instinctively stopped. He did not come right up to me, and through the darkness I sensed something like anxiety and awkwardness in his gait.

“Forgive me,” he said quickly “if I ask you a favour. I… I…” he stammered, for a moment too embarrassed to go on at once. “I… I have private… very private reasons for staying out of sight… a bereavement… I prefer to avoid company on board. Oh, I didn’t mean you, no, no… I’d just like to ask… well, I would be very much obliged if you wouldn’t mention seeing me here to anyone on board. There are… are private reasons, I might call them, to keep me from mingling with people just now… yes, well, it would put me in an awkward position if you mentioned that someone… here at night… that I…” And he stopped again. I put an end to his confusion at once by assuring him that I would do as he wished. We shook hands. Then I went back to my cabin and slept a heavy, curiously disturbed sleep, troubled by strange images.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Stories of Stefan Zweig»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Stories of Stefan Zweig» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Stories of Stefan Zweig»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Stories of Stefan Zweig» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x