Эрнест Хемингуэй - Men Without Women

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрнест Хемингуэй - Men Without Women» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Men Without Women: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Men Without Women»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Representing some of Hemingway’s most important and compelling early writing. In these 14 stories, Hemingway begins to examine the themes that would occupy his later works: the casualties of war, the often uneasy relationship between men and women, sport and sportsmanship. In Banal Story, Hemingway offers a lasting tribute to the famed matador Maera. In Another Country tells of an Italian major recovering from war wounds as he mourns the untimely death of his wife. The Killers is the hard-edged story about two Chicago gunmen and their potential victim. Nick Adams makes an appearance in Ten Indians, in which he is presumably betrayed by his Indian girlfriend, Prudence. And Hills Like White Elephants is a young couple’s subtle, heartwrenching discussion of abortion. Pared down, gritty, and subtly expressive, these stories show the young Hemingway emerging as America’s finest short story writer.

Men Without Women — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Men Without Women», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It was quiet in the café. There were a few men sitting at tables against the wall. At one table four men played cards. Most of the men sat against the wall smoking, empty coffee–cups and liqueur–glasses before them on the tables. Manuel went through the long room to a small room in back. A man sat at a table in the corner asleep. Manuel sat down at one of the tables.

A waiter came in and stood beside Manuel's table.

"Have you seen Zurito?" Manuel asked him.

"He was in before lunch," the waiter answered. "He won't be back before five o'clock."

"Bring me some coffee and milk and a shot of the ordinary," Manuel said.

The waiter came back into the room carrying a tray with a big coffee–glass and a liqueur–glass on it. In his left hand he held a bottle of brandy. He swung these down to the table and a boy who had followed him poured coffee and milk into the glass from two shiny, spouted pots with long handles.

Manuel took off his cap and the waiter noticed his pigtail pinned forward on his head. He winked at the coffee–boy as he poured out the brandy into the little glass beside Manuel's coffee. The coffee–boy looked at Manuel's pale face curiously.

"You fighting here?" asked the waiter, corking up the bottle.

"Yes," Manuel said. "To–morrow."

The waiter stood there, holding the bottle on one hip.

"You in the Charlie Chaplins?" he asked.

The coffee–boy looked away, embarrassed.

"No. In the ordinary."

"I thought they were going to have Chaves and Hernandez," the waiter said.

"No. Me and another."

"Who? Chaves or Hernandez?"

"Hernandez, I think."

"What's the matter with Chaves?"

"He got hurt."

"Where did you hear that?"

"Retana."

"Hey, Looie," the waiter called to the next room, "Chaves got cogida."

Manuel had taken the wrapper off the lumps of sugar and dropped them into his coffee. He stirred it and drank it down, sweet, hot, and warming in his empty stomach. He drank off the brandy.

"Give me another shot of that," he said to the waiter.

The waiter uncorked the bottle and poured the glass full, slopping another drink into the saucer. Another waiter had come up in front of the table. The coffee–boy was gone.

"Is Chaves hurt bad?" the second waiter asked Manuel.

"I don't know," Manuel said, "Retana didn't say."

"A hell of a lot he cares," the tall waiter said. Manuel had not seen him before. He must have just come up.

"If you stand in with Retana in this town, you're a made man," the tall waiter said. "If you aren't in with him, you might just as well go out and shoot yourself."

"You said it," the other waiter who had come in said. "You said it then."

"You're right I said it," said the tall waiter. "I know what I'm talking about when I talk about that bird."

"Look what he's done for Villalta," the first waiter said.

"And that ain't all," the tall waiter said. "Look what he's done for Marcial Lalanda. Look what he's done for Nacional."

"You said it, kid," agreed the short waiter.

Manuel looked at them, standing talking in front of his table. He had drunk his second brandy. They had forgotten about him. They were not interested in him.

"Look at that bunch of camels," the tall waiter went on. "Did you ever see this Nacional II?"

"I seen him last Sunday didn't I?" the original waiter said.

"He's a giraffe," the short waiter said.

"What did I tell you?" the tall waiter said. "Those are Retana's boys."

"Say, give me another shot of that," Manuel said. He had poured the brandy the waiter had slopped over in the saucer into his glass and drank it while they were talking.

The original waiter poured his glass full mechanically, and the three of them went out of the room talking.

In the far corner the man was still asleep, snoring slightly on the intaking breath, his head back against the wall.

Manuel drank his brandy. He felt sleepy himself. It was too hot to go out into the town. Besides there was nothing to do. He wanted to see Zurito. He would go to sleep while he waited. He kicked his suitcase under the table to be sure it was there. Perhaps it would be better to put it back under the seat, against the wall. He leaned down and shoved it under. Then he leaned forward on the table and went to sleep.

When he woke there was some one sitting across the table from him. It was a big man with a heavy brown face like an Indian. He had been sitting there some time. He had waved the waiter away and sat reading the paper and occasionally looking down at Manuel, asleep, his head on the table. He read the paper laboriously, forming the words with his lips as he read. When it tired him he looked at Manuel. He sat heavily in the chair, his black Cordoba hat tipped forward.

Manuel sat up and looked at him.

"Hello, Zurito," he said.

"Hello, kid," the big man said.

"I've been asleep." Manuel rubbed his forehead with the back of his fist.

"I thought maybe you were."

"How's everything?"

"Good. How is everything with you?"

"Not so good."

They were both silent. Zurito, the picador, looked at Manuel's white face. Manuel looked down at the picador's enormous hands folding the paper to put away in his pocket.

"I got a favor to ask you, Manos," Manuel said.

Manosduros was Zurito's nickname. He never heard it without thinking of his huge hands. He put them forward on the table self–consciously.

"Let's have a drink," he said.

"Sure," said Manuel.

The waiter came and went and came again. He went out of the room looking back at the two men at the table.

"What's the matter, Manolo?" Zurito set down his glass.

"Would you pic two bulls for me to–morrow night?" Manuel asked, looking up at Zurito across the table.

"No," said Zurito. "I'm not pic–ing."

Manuel looked down at his glass. He had expected that answer; now he had it. Well, he had it.

"I'm sorry, Manolo, but I'm not pic–ing." Zurito looked at his hands.

"That's all right," Manuel said.

"I'm too old," Zurito said.

"I just asked you," Manuel said.

"Is it the nocturnal to–morrow?"

"That's it. I figured if I had just one good pic, I could get away with it."

"How much are you getting?"

"Three hundred pesetas."

"I get more than that for pic–ing."

"I know," said Manuel. "I didn't have any right to ask you."

"What do you keep on doing it for?" Zurito asked. "Why don't you cut off your coleta, Manolo?"

"I don't know," Manuel said.

"You're pretty near as old as I am," Zurito said.

"I don't know," Manuel said. "I got to do it. If I can fix it so that I get an even break, that's all I want. I got to stick with it, Manos."

"No, you don't."

"Yes, I do. I've tried keeping away from it."

"I know how you feel. But it isn't right. You ought to get out and stay out."

"I can't do it. Besides, I've been going good lately."

Zurito looked at his face.

"You've been in the hospital."

"But I was going great when I got hurt."

Zurito said nothing. He tipped the cognac out of his saucer into his glass.

"The papers said they never saw a better faena," Manuel said.

Zurito looked at him.

"You know when I get going I'm good," Manuel said.

"You're too old," the picador said.

"No," said Manuel. "You're ten years older than I am."

"With me it's different."

"I'm not too old," Manuel said.

They sat silent, Manuel watching the picador's face.

"I was going great till I got hurt," Manuel offered.

"You ought to have seen me, Manos," Manuel said, reproachfully.

"I don't want to see you," Zurito said. "It makes me nervous."

"You haven't seen me lately."

"I've seen you plenty."

Zurito looked at Manuel, avoiding his eyes.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Men Without Women»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Men Without Women» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Men Without Women»

Обсуждение, отзывы о книге «Men Without Women» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x