Джеймс Джойс - Finnegans Wake
Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Джойс - Finnegans Wake» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: The University of Adelaide Library, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Finnegans Wake
- Автор:
- Издательство:The University of Adelaide Library
- Жанр:
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Finnegans Wake: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Finnegans Wake»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Finnegans Wake — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Finnegans Wake», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
1132. A.D. Two sons at an hour were born until a goodman and his hag. These sons called themselves Caddy and Primas. Primas was a santryman and drilled all decent people. Caddy went to Winehouse and wrote o peace a farce. Blotty words for Dublin.
Somewhere, parently, in the ginnandgo gap between antedilu-vious and annadominant the copyist must have fled with his scroll. The billy flood rose or an elk charged him or the sultrup worldwright from the excelsissimost empyrean (bolt, in sum) earthspake or the Dannamen gallous banged pan the bliddy du-ran. A scribicide then and there is led off under old’s code with some fine covered by six marks or ninepins in metalmen for the sake of his labour’s dross while it will be only now and again in our rear of o’er era, as an upshoot of military and civil engage-ments, that a gynecure was let on to the scuffold for taking that same fine sum covertly by meddlement with the drawers of his neighbour’s safe.
Now after all that farfatch’d and peragrine or dingnant or clere lift we our ears, eyes of the darkness, from the tome of Liber Lividus and, (toh!), how paisibly eirenical, all dimmering dunes and gloamering glades, selfstretches afore us our fredeland’s plain! Lean neath stone pine the pastor lies with his crook; young pric-ket by pricket’s sister nibbleth on returned viridities; amaid her rocking grasses the herb trinity shams lowliness; skyup is of ever-grey. Thus, too, for donkey’s years. Since the bouts of Hebear and Hairyman the cornflowers have been staying at Ballymun, the duskrose has choosed out Goatstown’s hedges, twolips have pressed togatherthem by sweet Rush, townland of twinedlights, the whitethorn and the redthorn have fairygeyed the mayvalleys of Knockmaroon, and, though for rings round them, during a chiliad of perihelygangs, the Formoreans have brittled the too-ath of the Danes and the Oxman has been pestered by the Fire — bugs and the Joynts have thrown up jerrybuilding to the Kevan — ses and Little on the Green is childsfather to the City (Year! Year! And laughtears!), these paxsealing buttonholes have quad-rilled across the centuries and whiff now whafft to us, fresh and made-of-all-smiles as, on the eve of Killallwho.
The babbelers with their thangas vain have been (confusium hold them!) they were and went; thigging thugs were and hou-hnhymn songtoms were and comely norgels were and pollyfool fiansees. Menn have thawed, clerks have surssurhummed, the blond has sought of the brune: Elsekiss thou may, mean Kerry piggy?: and the duncledames have countered with the hellish fel-lows: Who ails tongue coddeau, aspace of dumbillsilly? And they fell upong one another: and themselves they have fallen. And still nowanights and by nights of yore do all bold floras of the field to their shyfaun lovers say only: Cull me ere I wilt to thee!: and, but a little later: Pluck me whilst I blush! Well may they wilt, marry, and profusedly blush, be troth! For that saying is as old as the howitts. Lave a whale a while in a whillbarrow (isn’t it the truath I’m tallin ye?) to have fins and flippers that shimmy and shake. Tim Timmycan timped hir, tampting Tam. Fleppety! Flippety! Fleapow!
Hop!
In the name of Anem this carl on the kopje in pelted thongs a parth a lone who the joebiggar be he? Forshapen his pigmaid hoagshead, shroonk his plodsfoot. He hath locktoes, this short-shins, and, Obeold that’s pectoral, his mammamuscles most mousterious. It is slaking nuncheon out of some thing’s brain pan. Me seemeth a dragon man. He is almonthst on the kiep fief by here, is Comestipple Sacksoun, be it junipery or febrew-ery, marracks or alebrill or the ramping riots of pouriose and froriose. What a quhare soort of a mahan. It is evident the mich-indaddy. Lets we overstep his fire defences and these kraals of slitsucked marrogbones. (Cave!) He can prapsposterus the pil-lory way to Hirculos pillar. Come on, fool porterfull, hosiered women blown monk sewer? Scuse us, chorley guy! You toller-day donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn. You spigotty an — glease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn. Clear all so! ’Tis a Jute. Let us swop hats and excheck a few strong verbs weak oach ea-ther yapyazzard abast the blooty creeks.
Jute. — Yutah!
Mutt. — Mukk’s pleasurad.
Jute. — Are you jeff?
Mutt. — Somehards.
Jute. — But you are not jeffmute?
Mutt. — Noho. Only an utterer.
Jute. — Whoa? Whoat is the mutter with you?
Mutt. — I became a stun a stummer.
Jute. — What a hauhauhauhaudibble thing, to be cause! How, Mutt?
Mutt. — Aput the buttle, surd.
Jute. — Whose poddle? Wherein?
Mutt. — The Inns of Dungtarf where Used awe to be he.
Jute. — You that side your voise are almost inedible to me. Become a bitskin more wiseable, as if I were you.
Mutt. — Has? Has at? Hasatency? Urp, Boohooru! Booru Usurp! I trumple from rath in mine mines when I rimimirim !
Jute. — One eyegonblack. Bisons is bisons. Let me fore all your hasitancy cross your qualm with trink gilt. Here have sylvan coyne, a piece of oak. Ghinees hies good for you.
Mutt. — Louee, louee! How wooden I not know it, the intel-lible greytcloak of Cedric Silkyshag! Cead mealy faulty rices for one dabblin bar. Old grilsy growlsy! He was poached on in that eggtentical spot. Here where the liveries, Monomark. There where the mis-sers moony, Minnikin passe.
Jute. — Simply because as Taciturn pretells, our wrongstory-shortener, he dumptied the wholeborrow of rubba — ges on to soil here.
Mutt. — Just how a puddinstone inat the brookcells by a riverpool.
Jute. — Load Allmarshy! Wid wad for a norse like?
Mutt. — Somular with a bull on a clompturf. Rooks roarum rex roome! I could snore to him of the spumy horn, with his woolseley side in, by the neck I am sutton on, did Brian d’ of Linn.
Jute. — Boildoyle and rawhoney on me when I can beuraly forsstand a weird from sturk to finnic in such a pat-what as your rutterdamrotter. Onheard of and um — scene! Gut aftermeal! See you doomed.
Mutt. — Quite agreem. Bussave a sec. Walk a dun blink roundward this albutisle and you skull see how olde ye plaine of my Elters, hunfree and ours, where wone to wail whimbrel to peewee o’er the saltings, where wilby citie by law of isthmon, where by a droit of signory, icefloe was from his Inn the Byggning to whose Finishthere Punct. Let erehim ruhmuhrmuhr. Mearmerge two races, swete and brack. Morthering rue. Hither, craching eastuards, they are in surgence: hence, cool at ebb, they requiesce. Countlessness of livestories have netherfallen by this plage, flick as flowflakes, litters from aloft, like a waast wizzard all of whirlworlds. Now are all tombed to the mound, isges to isges, erde from erde. Pride, O pride, thy prize!
Jute. — ‘Stench!
Mutt. — Fiatfuit! Hereinunder lyethey. Llarge by the smal an’ everynight life olso th’estrange, babylone the great-grandhotelled with tit tit tittlehouse, alp on earwig, drukn on ild, likeas equal to anequal in this sound seemetery which iz leebez luv.
Jute. — ‘Zmorde!
Mutt. — Meldundleize! By the fearse wave behoughted. Des-pond’s sung. And thanacestross mound have swollup them all. This ourth of years is not save brickdust and being humus the same roturns. He who runes may rede it on all fours. O’c’stle, n’wc’stle, tr’c’stle, crumbling! Sell me sooth the fare for Humblin! Hum-blady Fair. But speak it allsosiftly, moulder! Be in your whisht!
Jute. — Whysht?
Mutt. — The gyant Forficules with Amni the fay.
Jute. — Howe?
Mutt. — Here is viceking’s graab.
Jute. — Hwaad !
Mutt. — Ore you astoneaged, jute you?
Jute. — Oye am thonthorstrok, thing mud.
(Stoop) if you are abcedminded, to this claybook, what curios of signs (please stoop), in this allaphbed! Can you rede (since We and Thou had it out already) its world? It is the same told of all. Many. Miscegenations on miscegenations. Tieckle. They lived und laughed ant loved end left. Forsin. Thy thingdome is given to the Meades and Porsons. The meandertale, aloss and again, of our old Heidenburgh in the days when Head-inClouds walked the earth. In the ignorance that implies impression that knits knowledge that finds the nameform that whets the wits that convey contacts that sweeten sensation that drives desire that adheres to attachment that dogs death that bitches birth that en-tails the ensuance of existentiality. But with a rush out of his navel reaching the reredos of Ramasbatham. A terricolous vively-onview this; queer and it continues to be quaky. A hatch, a celt, an earshare the pourquose of which was to cassay the earthcrust at all of hours, furrowards, bagawards, like yoxen at the turnpaht. Here say figurines billycoose arming and mounting. Mounting and arming bellicose figurines see here. Futhorc, this liffle effingee is for a firefing called a flintforfall. Face at the eased! O I fay! Face at the waist! Ho, you fie! Upwap and dump em, ace to ace! When a part so ptee does duty for the holos we soon grow to use of an allforabit. Here (please to stoop) are selveran cued peteet peas of quite a pecuniar interest inaslittle as they are the pellets that make the tomtummy’s pay roll. Right rank ragnar rocks and with these rox orangotangos rangled rough and rightgorong. Wisha, wisha, whydidtha? Thik is for thorn that’s thuck in its thoil like thum-fool’s thraitor thrust for vengeance. What a mnice old mness it all mnakes! A middenhide hoard of objects! Olives, beets, kim-mells, dollies, alfrids, beatties, cormacks and daltons. Owlets’ eegs (O stoop to please!) are here, creakish from age and all now quite epsilene, and oldwolldy wobblewers, haudworth a wipe o grass. Sss! See the snake wurrums everyside! Our durlbin is sworming in sneaks. They came to our island from triangular Toucheaterre beyond the wet prairie rared up in the midst of the cargon of prohibitive pomefructs but along landed Paddy Wip-pingham and the his garbagecans cotched the creeps of them pricker than our whosethere outofman could quick up her whats-thats. Somedivide and sumthelot but the tally turns round the same balifuson. Racketeers and bottloggers.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Finnegans Wake»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Finnegans Wake» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Finnegans Wake» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.