Джордж Оруэлл - Дочь священника

Здесь есть возможность читать онлайн «Джордж Оруэлл - Дочь священника» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дочь священника: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь священника»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В тихом городке живет славная провинциальная барышня, дочь священника, не очень юная, но необычайно заботливая и преданная дочь, честная, скромная и смешная. И вот однажды... Искушенный читатель догадывается – идиллия будет разрушена. Конечно. Это же Оруэлл.

Дочь священника — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь священника», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2

Разговорные аббревиатуры: СП – святое причастие, РК – римские католики, «паписты». Для понимания коллизий романа необходимо представлять, что официальная Англиканская церковь (священником которой является отец Дороти) сочетает догматы католичества с реформаторским учением протестантизма. Но внутри англиканства три направления: Высокая церковь, тяготеющая к торжественной ритуальности; Низкая церковь, близкая суровому пуританизму, и Широкая церковь умеренного толка. Кроме того, отдельно англокатолики, котрые настаивают на сугубо католической сути и форме англиканства.

3

На землях неверных нечестивцев (лат.).

4

Популярная, отвечающая обывтельским вкусам газета.

5

Поэт, художник и философ Уильям Блэйк (1757—1827); мистическая символика его произведений стала особенно модной в эпоху европейского «нового стиля».

6

Вне церкви нет спасения (лат.) – формула католического догмата и главный пункт расхождения с протестантизмом, отвергающим посредничество церкви.

7

Ложный шаг, промах (франц.).

8

По натуре нонкомформист (лат.). Имеется в виду склонность к идеологии «свободных» религиозных сект, не согласных с англиканством.

9

«У меня заныли кости. Значит, жди дурного гостя», – говорит ведьма в трагедии Шекспира «Макбет».

10

В курсе всего (франц.).

11

Квартал лондонской артистической богемы.

12

Лукреция – легендарная древнеримская героиня, обесчещенная сыном царя Тарквиния Гордого и лишившая себя жизни.

13

Начеку (франц.).

14

Срединный, сторонящийся крайностей путь (лат.).

15

Бертран Рассел (1872—1970) – философ, математик, критик догматического христианства; Джулиан Сорелл Хаксли (1887—1975) – философ, биолог.

16

Католики считают источником вероучения священное писание (Библию) и священное предание (постановления соборов, папские энциклики и пр.). Тогда как протестанты признают только Библию.

17

Во все, всецело (лат.).

18

Нобби от жаргонного «ноб» – башка, умник, ловкач.

19

Сленг: «шкиперить» или найти «кип» – ночевать; далее в абзаце: «Коптильня» – Лондон, «боб» – шиллинг, «рыжак» – шестипенсовик, полшиллинга.

20

Традиционное место сборища лондонских бродяг.

21

Воскреснешь (лат.).

22

Для устрашения (лат.).

23

Не так хорош уж я, как в царствование Эдуарда (лат.). Первая часть фразы из Горация, вторая об эпохе Эдуарда VII (1901—1910).

24

Речь идет о «Колонне Нельсона», монументе, увенчанном статуей адмирала.

25

Псалтирь: 136, 1. Далее цитаты из псалмов в речи этого персонажа без специальных ссылок.

26

«Три отрока из пещи огненной» (Книга пророка Даниила: 1, 6).

27

Мельхиседек – жрец, первым почтивший Бога истинного и «пребывающий священником навеки» (Евр.: 7, 3).

28

Это есть тело единое (лат.).

29

Цекуб – неоднократно воспетое Горацием вино из Цекубской долины.

30

Вместо родителя, отечески (лат.).

31

Собор св. Павла в Лондоне.

32

Мужские и женские демоны плотской любви.

33

Хулите всевоможно (лат.).

34

Святой водой окропляя, знаком мученического креста… (лат.). Из текста католического причастия.

35

Дорогие, престижные кварталы аристократического Лондона.

36

Основатель Родезии, английского владения в Южной Африке.

37

Первое послание коринфянам, гл. 13.

38

Имеется в виду традиция называть частные жилища некими объектами сельской природы: «сады», «рощи», «купы» и пр.; названия «Рингвуд-хауз» и «Вашингтон-грейндж» из того же ряда.

39

Подразумеваются ученые степени бакалавра искусств и магистра искусств.

40

Передайте, пожалуйста, масло; сын садовника потерял свою шляпу (фр.).

41

Царица британского племени, которая возглавила восстание против римского гарнизона в середине I в. н. э.

42

Праздновавшийся в 1887 году пятидесятилетний юбилей царствования королевы Виктории (в отличие от Второго юбилея – в 1897).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь священника»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь священника» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дочь священника»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь священника» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x