Уселись; муж и жена мелким крестиком перекрестили себе живот, после чего Падуа стал разливать жирный суп. День был скоромный.
После супа подали говядину, передержанную, разваренную, жирную, превратившуюся в какое-то месиво. Унтер-офицер жевал ее медленно, с отвращением, ожесточенно, через силу.
Г-жа Падуа обратилась к мужу:
— Ты пойдешь вечером к старшему председателю суда?
— Да, дорогая.
— Смотри, не засиживайся. Ты всегда утомляешься в гостях. С твоим слабым здоровьем тебе не до светской жизни.
И она заговорила о ваннском обществе, о том прекрасном обществе, в котором супруги Падуа были приняты с почетом благодаря своим религиозным убеждениям.
Затем, в честь новоприбывшего, подали жареную колбасу с картофельным пюре.
Потом — сыр. И все. Кофе не полагалось.
Когда Варажу понял, что ему предстоит провести вечер вдвоем с сестрой, сносить ее упреки, выслушивать проповеди, не опрокинув при этом ни одной рюмки, чтобы запить все эти нравоучения, он почувствовал, что не выдержит такой пытки, и заявил, что ему надо сходить в жандармское управление по поводу своего отпуска.
Он удрал уже в семь часов.
Едва очутившись на улице, он стал отряхиваться, как собака после купания, бормоча:
— Ах, чтоб тебя, чтоб тебя, чтоб тебя! Какое наказание!
И он пустился на поиски кафе, самого лучшего в городе. Он нашел его на площади; два газовых рожка горели у входа. В зале пять — шесть не слишком шумных посетителей средней руки пили и тихо разговаривали, облокотясь на столики, а двое игроков ходили вокруг бильярда, где, сталкиваясь, перекатывались по зеленому сукну шары.
Было слышно, как игроки считали:
— Восемнадцать, девятнадцать. Вот не везет. Красивый удар! Здорово сыграно! Одиннадцать. А почему не с красного? Двадцать. Прямым, прямым ударом. Двенадцать. Ну, что! Разве я не прав?
Варажу заказал:
— Чашечку кофе и графинчик самого лучшего коньяка.
Потом сел, ожидая заказанного.
Он привык проводить свободные вечера с товарищами среди шума и табачного дыма. Эта тишина, это спокойствие раздражали его. Он выпил сначала кофе, затем графинчик коньяка, потом второй. Теперь ему хотелось смеяться, петь, кричать, поколотить кого-нибудь.
Он сказал себе: «Черт побери, вот я и зарядился. Теперь недурно бы кутнуть». И ему пришла мысль разыскать девиц и повеселиться. Он позвал официанта:
— Эй, малый!
— Что прикажете, сударь?
— Скажи-ка, малый, где бы тут у вас покутить?
Слуга был ошеломлен этим вопросом.
— Не знаю, сударь. Да вот здесь.
— Как здесь? Что же ты тогда называешь кутежом?
— Да не знаю, сударь. Ну там — пить хорошее пиво или вино.
— Ах ты, дуралей, а девицы? Ты о них позабыл?
— Ах, девицы!
— Ну да, девицы, где их здесь найти?
— Девиц-то?
— Ну да, девиц.
Официант подошел поближе и понизил голос.
— Вы спрашиваете, где ихнее заведение?
— Ну да, черт побери!
— Вторая улица налево, а потом первая направо. Номер пятнадцать.
— Спасибо, старина. Вот тебе за это.
— Благодарю, сударь.
И Варажу вышел, повторяя про себя:
— Вторая налево, первая направо, пятнадцать.
Но через несколько секунд он подумал: «Вторая налево, это так. Но, выйдя из кафе, куда надо было взять, направо или налево? Ба! Все равно, там видно будет».
Он пошел прямо, свернул во вторую улицу налево, потом в первую направо и стал разыскивать номер пятнадцатый. Снаружи это был довольно красивый дом; во втором этаже сквозь щели закрытых ставен светились окна. Входная дверь была полуоткрыта, а в прихожей горела лампа. Унтер-офицер подумал: «Наверное, здесь».
Он вошел и, так как никто не появлялся, крикнул:
— Эй, эй!
Вошла служанка и остановилась в недоумении при виде солдата.
Он сказал ей:
— Здравствуй, детка. Дамы наверху?
— Да, сударь.
— В гостиной?
— Да, сударь.
— Нужно подняться по лестнице?
— Да, сударь.
— Дверь прямо?
— Да, сударь.
Варажу поднялся по лестнице и открыл дверь; в комнате, ярко освещенной люстрой, двумя лампами и двумя канделябрами, он увидел четырех декольтированных дам, по-видимому, кого-то ожидавших.
Три из них, помоложе, с несколько принужденным видом сидели на стульях, обитых гранатовым бархатом, а четвертая, лет сорока пяти, поправляла цветы в вазе. На этой даме, очень полной, было зеленое шелковое платье, напоминавшее чашечку чудовищного цветка; из складок выступали ее непомерно толстые руки и огромный красноватый напудренный бюст.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу