He remembered absolutely nothing, but she had been laughing at the joke for ten years now and was fond of it.
"Now, go and skate, go and skate. Our Kitty has learned to skate nicely, hasn't she?"
When Levin darted up to Kitty her face was no longer stern; her eyes looked at him with the same sincerity and tenderness, but Levin fancied that in her tenderness there was a certain note of deliberate composure. And he felt depressed. After talking a little of her old governess and her peculiarities, she questioned him about his life.
"Surely, you must feel dull in the country in the winter," she said.
"No, I'm not dull- I am very busy," he said, feeling that she was making him submit to her composed tone, which he would not have the strength to break through- just as had been the case at the beginning of the winter.
"Are you going to stay in town long?" Kitty questioned him.
"I don't know," he answered, not thinking of what he was saying. The thought came into his mind that if he were held in submission by her tone of quiet friendliness he would end by going back again without deciding anything, and he resolved to mutiny against it.
"How is it you don't know?"
"I don't know. It depends upon you," he said, and was immediately horror-stricken at his own words.
Whether it was that she did not hear his words, or that she did not want to hear them, she made a sort of stumble, twice struck out, and hurriedly skated away from him. She skated up to Mlle. Linon, said something to her, and went toward the pavilion where the ladies took off their skates.
"My God! What have I done! Merciful God! Help me, guide me," said Levin, praying inwardly, and at the same time, feeling a need of violent exercise, he skated about, describing concentric and eccentric circles.
At that moment one of the young men, the best of the skaters of the day, came out of the coffeehouse on his skates, with a cigarette in his mouth. Taking a run he dashed down the steps on his skates, crashing and leaping. He flew down, and without even changing the free-and-easy position of his hands, skated away over the ice.
"Ah, that's a new trick!" said Levin, and he promptly ran up to the top to perform this new trick.
"Don't break your neck! This needs practice!" Nikolai Shcherbatsky shouted after him.
Levin went to the steps, took a run from above as best he could, and dashed down, preserving his balance in this unwonted movement with his hands. On the last step he stumbled, but barely touching the ice with his hand, with a violent effort recovered himself, and skated off, laughing.
"What a fine, darling chap he is!" Kitty was thinking at that moment, as she came out of the pavilion with Mlle. Linon and looked toward him with a smile of quiet kindness, as though he were a favorite brother. "And can it be my fault, can I have done anything wrong? They talk of coquetry. I know it's not he that I love; but still I am happy with him, and he's so nice. Only, why did he say that?…" she mused.
Catching sight of Kitty going away, and her mother meeting her at the steps, Levin, flushed from his rapid exercise, stood still and pondered a minute. He took off his skates, and overtook the mother and daughter at the entrance of the gardens.
"Delighted to see you," said Princess Shcherbatskaia. "On Thursdays we are home, as always."
"Today, then?"
"We shall be pleased to see you," the Princess said stiffly.
This stiffness hurt Kitty, and she could not resist the desire to smooth over her mother's coldness. She turned her head, and with a smile said:
"Good-by till this evening."
At that moment Stepan Arkadyevich, his hat cocked on one side, with beaming face and eyes, strode into the garden like a buoyant conqueror. But as he approached his mother-in-law, he responded to her inquiries about Dolly's health with a mournful and guilty countenance. After a little subdued and dejected conversation with her he set straight his chest again, and took Levin by the arm.
"Well, shall we set off?" he asked. "I've been thinking about you all this time, and I'm very, very glad you've come," he said, looking him in the face with a significant air.
"Yes, come along," answered Levin in ecstasy, hearing unceasingly the sound of that voice saying, "Good-by till this evening," and seeing the smile with which it was said.
"To England or The Hermitage?"
"It's all the same to me."
"Well, then, England it is," said Stepan Arkadyevich, selecting that restaurant because he owed more there than at The Hermitage, and consequently considered it mean to avoid it. "Have you got a sleigh? That's fine- for I sent my carriage home."
The friends hardly spoke all the way. Levin was wondering what that change in Kitty's expression had meant, and alternately assuring himself that there was hope, and falling into despair, seeing clearly that his hopes were insane, and yet all the while he felt himself quite another man, utterly unlike what he had been before her smile and those words, "Good-by till this evening."
Stepan Arkadyevich was absorbed during the drive in composing the menu of the dinner.
"You like turbot, don't you?" he said to Levin as they were arriving.
"Eh?" responded Levin. "Turbot? Yes, I'm awfully fond of turbot."
When Levin went into the restaurant with Oblonsky, he could not help noticing a certain peculiarity of expression, as it were, a restrained radiance, about the face and whole figure of Stepan Arkadyevich. Oblonsky took off his overcoat, and with his hat over one ear walked into the dining room, giving directions to the Tatar waiters, who were clustered about him in evening coats, and with napkins under their arms. Bowing right and left to acquaintances who, here as everywhere, greeted him joyously, he went up to the bar, took a little wineglass of vodka and a snack of fish, and said to the painted Frenchwoman decked in ribbons, lace and ringlets, behind the desk, something so amusing that even that Frenchwoman was moved to genuine laughter. Levin for his part refrained from taking any vodka only because he found most offensive this Frenchwoman, all made up, it seemed, of false hair, poudre de riz and vinaigre de toilette. He made haste to move away from her, as from a dirty place. His whole soul was filled with memories of Kitty, and there was a smile of triumph and happiness shining in his eyes.
"This way, Your Excellency, please. Your Excellency won't be disturbed here," said a particularly pertinacious, white-headed old Tatar with immense hips and coattails gaping widely behind. "Walk in, your Excellency," he said to Levin- being attentive to his guest as well, by way of showing his respect to Stepan Arkadyevich.
Instantly flinging a fresh cloth over the round table under the bronze sconce, though it already had a tablecloth on it, he pushed up velvet chairs and came to a standstill before Stepan Arkadyevich with a napkin and a bill of fare in his hands, awaiting his commands.
"If you prefer it, Your Excellency, a private room will be free directly: Prince Golitsin with a lady. Fresh oysters have come in."
"Ah, oysters!" Stepan Arkadyevich became thoughtful.
"How if we were to change our program, Levin?" he said, keeping his finger on the bill of fare. And his face expressed serious hesitation. "Are the oysters good? Mind, now!"
"They're Flensburg, Your Excellency. We've no Ostend."
"Flensburg will do- but are they fresh?"
"Only arrived yesterday."
"Well, then, how if we were to begin with oysters, and so change the whole program? Eh?"
"It's all the same to me. I should like cabbage soup and porridge better than anything; but of course there's nothing like that here."
"Porridge a la Russe, Your Honor would like?" said the Tatar, bending down to Levin, like a nurse speaking to a child.
Читать дальше