• Пожаловаться

Карел Чапек: Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам

Здесь есть возможность читать онлайн «Карел Чапек: Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2004, ISBN: 5-98358-028-0, издательство: FreeFly, категория: Классическая проза / Путешествия и география / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Карел Чапек Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам

Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Путешествовать любят многие. Правда, все по-разному. Бывает и так, что домосед «отваживается» на крутой маршрут с пультом телевизора или с книжкой. Захватывает. Потом, остается только осуществить мечту. Почему мы читаем про дальние страны? Потому что, это яркие впечатления и ощущение остроты жизни. Почему люди пишут о своих странствиях? Хотят поделиться радостью обретения нового. Хорошо, когда о путешествиях пишут писатели. Зоркий взгляд, пытливый ум, острый язык – ничто не ускользнет от их внимания. Разные страны – разные обычаи, разные люди… Карел Чапек предлагает вам в этой книжке отправиться с ним в путешествие. Всем бы таких попутчиков!

Карел Чапек: другие книги автора


Кто написал Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да, да, славный это был пароход [183]и доброе путешествие.

Примечания

1

В Англию К. Чапек ездил в 1924 году в качестве гостя Пен-клуба. Очерки «Письма из Англии» («Anglicke listy») печатались с июня по август 1924 года в «Лядовых новинах» и отдельной книгой вышли в 1924 году в издательстве «Авентинум». В издание 1934 года автором были включены дополнительно две главы – ответ на анкету газеты «Дейли Геральд» и речь для британского радио.

2

Перевод В. Чешихипа

3

Шолиак Леон – французский художник, с которым К. Чапек познакомился во время своего пребывания в Париже в 1911 году.

4

Имеется в виду чешский филолог О. Вочадло, читавший лекции по чешской литературе и славистике в Лондонском университете; сопровождал К. Чапека во время его поездок по Англии.

5

Оптом (франц.).

6

Кингстаун – город к юго-западу от Лондона, прежде в нем короновались английские короли.

7

Садики, площади, шоссе, парки и улицы (англ.).

8

Миссия Гайд-Парка (англ.).

9

Столичного Мирского Общества (англ.).

10

Кокни – народный лондонский диалект, кокни называют себя также исконные жители бедняцких кварталов Лондона.

11

Господь твой призывает тебя (англ.).

12

Естественно-исторический музей (англ.).

13

Коллекция Уоллеса – коллекция картин и других произведений искусства, названа по имени дарителя.

14

Галерея Тэта – музей живописи, назван по имени дарителя.

15

Королева Мэб – сказочный персонаж, часто встречающийся в английской поэзии.

16

Юкатан – полуостров в Центральной Америке, известен богатыми памятниками древней индейской культуры.

17

Ниневия – один из политических и религиозных центров древней Ассирии, уничтоженный в 612 году до н. э. Ее развалины, обнаруженные в 1845 году в результате раскопок, представляют большой историко-культурный интерес.

18

Вест-Энд – наиболее фешенебельный район Лондона.

19

Констебль Джон (1776–1837) – известный английский художник-пейзажист.

20

Домье Оноре (1808–1879) – французский художник-график, блестящий мастер политической карикатуры.

21

Тернер Вильям (1775–1851) – известный английский художник-пейзажист.

22

Ватто Антуан (1684–1721) – выдающийся французский художник-жанрист.

23

Эльджиновские мраморы – мраморные скульптуры из Афинского акрополя, переданные Британскому музею лордом Эльджином.

24

Кью-Гарденз – обширный ботанический сад в Лондоне.

25

Тауэр – старинная крепость на берегу Темзы (построена в XI веке), в прошлом королевская резиденция, потом тюрьма, в настоящее время – музей.

26

Мадам Тюссо (франц.).

27

Альфонс – имя многих королей Испании и Португалии.

28

Макдональд Джемс Рамзей (1866–1937) – один из лидеров лейбористской партии в Англии в 1924 году, затем с 1929-го по1935 год – премьер-министр.

29

Киплинг Редиард (1865–1936) – известный английский писатель, автор произведений о жизни английских колоний, апологет британского империализма.

30

Ленглен Сузанна – знаменитая французская теннисистка.

31

Вильгельм II – занимал германский престол с 1888-го по 1918 год. В начале ноябрьской революции 1918 года в Германии бежал в Голландию.

32

Франц Иосиф (1848–1916) – император Австро-Венгрии, союзник Вильгельма II в Первую мировую войну.

33

Луи Блерио (1872–1936) – французский летчик и авиаконструктор. В 1909 году первым перелетел из Франции в Англию через Ла-Манш.

34

Гульельмо Маркони (1874–1937) – известный итальянский радиотехник, добился значительных результатов в практическом применении радиотелеграфии.

35

Клубы (англ.).

36

Герберт Спенсер (1820–1903) – английский буржуазный философ и социолог позитивистского направления.

37

Гётц Франтишек (р. 1894) – современный чешский литературный критик.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.