И тут вошла Софья Георгиевна. Пунцовая, прямая, как древко полкового знамени, глаза горят. Я кивнул адъютанту. Тот усадил ее на стул и вышел чуть ли не на цыпочках.
– Я люблю их, люблю!.. – По-моему, она даже дважды ударила себя кулачком в грудь. – Люблю, а вы, чурбан в погонах, никак этого понять не можете!
– Стоп, Соня, стоп, – сказал я и налил ей воды из графина. – По порядку, если можно. Итак, кого вы любите?
– Кого? – Она отхлебнула воды из стакана. – Своих девочек. Люблю. Я поняла это. Твердо.
– Каких ваших девочек?
В послевоенной суматохе и из-за собственной, весьма хлопотливой, работы я, честно признаюсь, забыл о всяких девочках.
– Их намереваются выслать в Западную Германию, но ведь они – сироты, куда они попадут там? В детский приют? А мне не дают их удочерить, потому что я – французская гражданка. И я их прячу по знакомым.
– Ну а чем же я, майор Красной Армии, могу вам помочь, Софья Георгиевна? И как?
– Вы должны жениться на мне, – категорически объявила она. – Жениться как можно скорее, признать детей нашими и уехать в Россию. Там разведемся сразу же, и я с законными детьми вернусь во Францию.
– Я на службе, о чем ты, кажется, не подумала, Соня. Службу эту оставить я не могу, но могу кое-что сделать, чтобы девочек пока не трогали.
– Пока?! – закричала она и, по-моему, даже руки вздернула куда-то ввысь. – Знаменитое русское «пока!». Пока рак свистнет, так, кажется?
Однако известно, что если женщина что-то вбила себе в голову, она этого рано или поздно добьется. Я отбивался, как мог, – не от Сони, разумеется, от ее девочек, к которым, что уж греха таить, тогда относился, мягко говоря, сдержанно. Мало того, что они – немки из Кельна, по-русски – ни бельмеса, так еще и не Сонины. Куда мы их там денем? Одной – восемь, другой – девять. В школу? Ну, в Москве, может быть, и есть немецкие школы, но в военных гарнизонах о них и слыхом не слыхивали.
Не знаю, как сложилась бы моя жизнь, если бы вдруг не востребовали к командующему группы войск. Начистился, прибыл секунда в секунду, доложил, как положено. А он:
– Поздравляю, – говорит, – тебе пришло приглашение в Москву на курсы при Генштабе. Так что срочно сдавай дела, майор Журфиксов, и, как говорится, желаю удачи.
Самое время было затеряться в нетях необъятной родины нашей, но я уже не мог себе позволить такого постыдного бегства. Послал машину с адъютантом, вызвал Соню.
– Собирайся, – сказал я вместо «здравствуйте». – У меня три дня на регистрацию брака, удочерение девочек и отъезд. Как, по-твоему, в Москве есть немецкие школы?
А она заплакала. Навзрыд. Вот с этого ее рыдания и началась наша совместная жизнь.
И поехали мы с двумя дочками в Москву, на курсы при Генштабе.
Дали нам однокомнатную квартирку при общежитии, я готовился к вступительным экзаменам. Соня преподавала немецкий, девочки учились в той же школе, старались и получали хорошие отметки. И очень быстро среди сверстниц да сверстников освоили русский язык. Правда, с акцентом, особенно у старшей, Эльзы. Младшая, Мария, болтала почти без акцента.
Но тут начались экзамены, я занимался по шестнадцать часов, но еле-еле что-то сдавал. Оно и понятно, я имел в своем запасе всего-то девять неполных классов сельской школы, почему здесь тащился на сплошных «тройках» да весьма нечасто – на «четверках», которые мне добрые преподаватели, скорее всего, за мою Золотую Звезду ставили.
Но «двойки» ни одной не получил, почему и добрел кое-как до приемной комиссии. Там была в основном знакомая мне по занятиям профессура, но, увы, не только…
Еще какой-то угрюмый подполковник сидел. Судя по форме – оттуда. Из «конторы», как у нас говорили. И вдруг этот «конторщик» спрашивает:
– В аттестате у вас – «тройки» да редко – «четверки», а по немецкому язызку – «пять» с восторгом. Не объясните ли такую странность?
– Был комендантом немецкого города. У меня – богатая практика.
– И поэтому разговаривали с германским бароном без переводчика, – уточнил он.
Я промолчал. «Контора» знала абсолютно все. У них, поди, все адъютанты завербованы.
– Может быть, это безукоризненное знание немецкого языка объясняется тем, что ваша супруга Софья Георгиевна – перемещенное лицо?
– Моя супруга не перемещенное лицо, а гражданка Советского Союза. И дети – тоже.
– Всё!.. – рявкнул он.
И – всё. И никаких больше вопросов. И назначение помощником начальника штаба в далекую резервную дивизию, правда, уже в звании подполковника. Однако служба есть служба. Упаковались, поехали.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу