• Пожаловаться

Жюль Верн: Вокруг света за восемьдесят дней

Здесь есть возможность читать онлайн «Жюль Верн: Вокруг света за восемьдесят дней» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2015, ISBN: 978-5-389-02911-8, издательство: Array Литагент «Аттикус», категория: Классическая проза / Путешествия и география / Прочие приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Жюль Верн Вокруг света за восемьдесят дней

Вокруг света за восемьдесят дней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вокруг света за восемьдесят дней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Вокруг света в восемьдесят дней» – один из лучших романов Жюля Верна. Увлекательная история Филеаса Фогга, его неунывающего слуги Паспарту и их потрясающего воображение кругосветного путешествия, полного опасных приключений, знакома нам с детства по многочисленным фильмам и мультфильмам. Это издание, проиллюстрированное знаменитым австралийским художником, поможет читателям по-иному взглянуть на великолепный роман классика французской литературы.

Жюль Верн: другие книги автора


Кто написал Вокруг света за восемьдесят дней? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вокруг света за восемьдесят дней — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вокруг света за восемьдесят дней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это был человек лет пятидесяти, настоящий морской волк, как видно человек сварливый и малоприятный в обращении. Выпученные глаза зеленоватого цвета, рыжие волосы, крепко сколоченная фигура – ничто не напоминало в нем человека из общества.

– Вы капитан? – спросил мистер Фогг.

– Да, я.

– Я – Филеас Фогг из Лондона.

– А я – Эндрю Спиди из Кардиффа.

– Вы скоро отплываете?..

– Через час.

– И направляетесь?..

– В Бордо.

– Какой у вас груз?

– Одни камни в трюме. Никакого груза. Иду с балластом.

– У вас есть пассажиры?

– Нет пассажиров. Никогда не будет пассажиров. Громоздкий шумный товар.

– Хорошо ли идет ваше судно?

– Одиннадцать-двенадцать узлов. «Генриетта» – корабль известный.

– Согласны вы перевезти меня в Ливерпуль? Меня и еще троих людей.

– В Ливерпуль? А почему не в Китай?

– Я сказал: в Ливерпуль.

– Нет!

– Не хотите?

– Нет. Я собираюсь в Бордо, и я пойду в Бордо.

– Ни за какие деньги?

– Ни за какие деньги.

Капитан произнес это тоном, не терпящим возражений.

– Но владельцы «Генриетты»… – возразил Филеас Фогг.

– Владельцы – это я, – ответил капитан. – Судно принадлежит мне.

– Тогда я его зафрахтую.

– Нет!

– Я покупаю его.

– Нет!

Филеас Фогг и бровью не повел. Однако положение было серьезное. Нью-Йорк не походил на Гонконг, а капитан «Генриетты» – на владельца «Танкадеры». До сих пор деньги нашего джентльмена побеждали все препятствия. На сей раз деньги оказались бессильны.

Однако необходимо было найти средство переправиться через Атлантический океан на судне, иначе пришлось бы лететь на воздушном шаре, что было и опасно, да и вообще невыполнимо.

Но Филеасу Фоггу, видимо, пришла в голову какая-то мысль, ибо он сказал капитану:

– Хорошо, согласны вы доставить меня в Бордо?

– Нет, даже если вы заплатите двести долларов!

– Я предлагаю вам две тысячи.

– С каждого?

– С каждого.

– И вас четверо?

– Четверо.

Капитан Спиди принялся тереть себе лоб с такой силой, словно хотел содрать с него кожу. Получить восемь тысяч долларов, не уклоняясь от своего пути! Ради этого стоило отбросить в сторону свое отвращение к грузу, именуемому пассажирами. Впрочем, пассажиры по две тысячи долларов уже не пассажиры, а драгоценный товар.

– Я отплываю в девять часов, – коротко сказал капитан Спиди, – и если вы и ваши спутники…

– В девять часов мы будем на борту, – столь же лаконично ответил Филеас Фогг.

Было восемь часов тридцать минут утра. Покинув «Генриетту», мистер Фогг вышел на берег, нанял карету и вернулся в гостиницу, чтобы захватить миссис Ауду, Паспарту и неразлучного Фикса, которому он любезно предложил поехать вместе с ними. Все это было сделано с тем спокойствием, которое не покидало нашего джентльмена ни при каких обстоятельствах.

К моменту отплытия «Генриетты» все четверо были на борту.

Когда Паспарту узнал, во что обойдется этот последний переезд, он испустил протяжное «о-о-о!», заключавшее все ступени нисходящей хроматической гаммы!

Что касается сыщика Фикса, то он решил, что Английскому банку не выпутаться из этого дела без значительных убытков. Действительно, к концу путешествия, при условии если Филеас Фогг не выбросит еще несколько пачек ассигнаций в море, мешок с банковыми билетами должен был облегчиться больше чем на семь тысяч фунтов стерлингов.

Глава тридцать третья,

где Филеас Фогг оказывается на высоте положения

Через час Генриетта прошла мимо плавучего маяка указывающего вход в Гудзон - фото 82

Через час «Генриетта» прошла мимо плавучего маяка, указывающего вход в Гудзон, обогнула мыс Санди-Хук и вышла в открытое море. Днем она миновала Лонг-Айленд в виду маяка Файр-Айленд и быстро понеслась к востоку.

На другой день, 13 декабря, в самый полдень, на мостик взошел человек, чтобы определить координаты судна. Читатель, без сомнения, думает, что то был капитан Спиди! Ничуть не бывало! Это был Филеас Фогг, эсквайр.

Что касается капитана Спиди, то он был попросту заперт на ключ в своей каюте и рычал там от гнева. Впрочем, его крайняя ярость была вполне простительна.

Все произошло очень просто. Филеас Фогг хотел ехать в Ливерпуль, капитан не хотел его туда везти. Тогда Филеас Фогг согласился ехать в Бордо, но за тридцать часов своего пребывания на борту корабля он так умело действовал банковыми билетами, что весь экипаж – матросы и кочегары, – экипаж, надо заметить, несколько ненадежный и находившийся в плохих отношениях с капитаном, – перешел на сторону нашего джентльмена. Вот почему Филеас Фогг командовал с мостика вместо Эндрю Спиди, вот почему Эндрю Спиди сидел под замком в своей каюте и, наконец, вот почему «Генриетта» шла в Ливерпуль. Однако по тому, как Филеас Фогг управлял кораблем, было ясно, что он был когда-то моряком.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вокруг света за восемьдесят дней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вокруг света за восемьдесят дней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вокруг света за восемьдесят дней»

Обсуждение, отзывы о книге «Вокруг света за восемьдесят дней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.