Альбер Камю - Первый человек

Здесь есть возможность читать онлайн «Альбер Камю - Первый человек» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1994, Издательство: Paris: Gallimard, 1994, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый человек: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый человек»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

А.Камю — один из крупнейших прозаиков XX века, автор романов "Посторонний", "Чума", "Падение", лауреат Нобелевской премии, присужденной ему за произведения, которые "с чрезвычайной проницательностью осветили проблемы совести в нашу эпоху".
"Первый человек" — незавершенный роман писателя, который после его смерти в автокатастрофе пролежал под спудом треть века. По выходе в свет роман имел ошеломляющий успех. Автобиографичен

Первый человек — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый человек», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

60

(b) Ввести состарившегося дядю Эрнеста, до этого — его портрет в комнате, где сидят Жак и его мать. Или чтобы он пришел потом.

61

(1) Где-то он назван Эрнестом, где-то Этьеном, но это всегда один и тот же персонаж: дядя Жака.

62

(a) 9 лет.

63

(a) Деньги, которые он откладывал, а потом все отдал Жаку.

64

(b) Среднего роста, с кривоватыми ногами и чуть сутулой спиной под плотным панцирем мышц, он выглядел худощавым, но в нем чувствовалась необычайная мужская сила. При этом лицо его было — и оставалось еще долгие годы — совсем юным, тонким, правильным, чуть [], с красивыми, как у его сестры, карими глазами, безукоризненно прямым носом, чистой линией бровей, правильным подбородком и прекрасными волосами, густыми и кудрявыми — нет, слегка волнистыми. Только его мужской красотой можно объяснить тот факт, что у него было даже несколько приключений с женщинами — разумеется, эти связи не могли привести к браку и длились недолго, однако порой они как бы окрашивались тем, что принято называть любовью, например, его история с замужней хозяйкой одного из кафе, — иногда по субботам он брал с собой Жака на концерты в приморский сквер Брессон, где военный оркестр играл на эстраде «Корневильские колокола» или мелодии из «Лакме», а принаряженный Эрнест, прогуливаясь в толпе вокруг [], старался почаще попадаться навстречу жене владельца кафе, одетой в тюсоровое платье, и они обменивались улыбками, а ее муж по-дружески перекидывался с Эрнестом несколькими фразами, естественно, не подозревая в нем возможного соперника.

65

(c) прачечная, муна (обведено автором. — Прим. издателя).

66

(d) пляж, белые деревяшки, пробки от бутылок, обточенные морем черепки… кора, тростник.

67

(a) охота? Можно убрать.

68

(b) надо, чтобы в книге чувствовалась тяжесть предметов и человеческой плоти.

69

(a) внимание, изменить имена.

70

(a) Толстой или Горький (I) Отец. Из этой среды вышел Достоевский (II) Сын, который, возвращаясь к истокам, становится писателем (III) Мать.

71

(b) Мсье Жермен — Лицей — религия — смерть бабушки — в конце рука Эрнеста?

72

(a) микротрагедии.

73

(a) Пара Эрнест — Катрин после смерти бабушки.

74

(a) слезами бессильной любви.

75

(b) перенести ближе к началу — драку, не Люсьена.

76

(a) ибо старость еще только надвигалась — Жак в то время считал свою мать уже старой, хотя лет ей было меньше, чем ему теперь, но молодость — это прежде всего богатство возможностей, и он, к которому жизнь была благосклонна… (Весь этот текст зачеркнут. — Прим. издателя.)

77

(b) Рассказ про мастерскую перенести вперед, чтобы он шел до приступов гнева, может быть, даже в самом начале портрета Эрнеста.

78

(c) проверить название инструмента.

79

(a) закончить бочку.

80

(1) Неразборчиво написанное имя.

81

(a) вернуться к Мишелю в рассказе о землетрясении в Орлеансвилле.

82

(a) Книга шестая, 2-я часть.

83

(b) И Франсис тоже умер (см. последние заметки).

84

(c) Дениза уехала от них в восемнадцать лет и пустилась во все тяжкие. — В двадцать один год, разбогатев, возвращается и, продав свои драгоценности, покупает отцу лошадей — взамен тех, что пали во время эпидемии.

85

(d) дочери?

86

(1) Неразборчиво написанное имя.

87

(a) выходит, они чудовища (нет, это он ч.).

88

(b) Смиренный и гордый властелин ночной красоты.

89

(1) См. в приложениях листок II, который автор заложил между страницами 68 и 69 рукописи.

90

(a) Переход от 6?

91

(a) Экзотика — гороховый суп.

92

(1) Это прозвище происходит от имени человека, который первым согласился исполнять подобную работу и которого действительно звали Галуфа.

93

(1) Sic

94

(1) Sic

95

(1) Sic

96

(a) Развить и закончить гимном светской школе.

97

(1) Автор называет здесь учителя его настоящим именем.

98

(b) посмотреть книгу.

99

(*) романа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый человек»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый человек» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первый человек»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый человек» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x