Джузеппе Бонавири - Мамино детство

Здесь есть возможность читать онлайн «Джузеппе Бонавири - Мамино детство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Радуга, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мамино детство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мамино детство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В романах и рассказах известного итальянского писателя перед нами предстает неповторимо индивидуальный мир, где сказочные и реальные воспоминания детства переплетаются с философскими размышлениями о судьбах нашей эпохи.

Мамино детство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мамино детство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Джузеппе Бонавири МАМИНО ДЕТСТВО Первые петухи и пастуший рожок - фото 1

Джузеппе Бонавири

МАМИНО ДЕТСТВО

Первые петухи и пастуший рожок, перекликавшийся со спешащими в поле крестьянами, заставали меня у печи рядом с моим отцом, пекарем Тури Казаччо, матерью и сестрой Яной. Самая младшая в семье — двадцать четвертая по счету, — я с девяти лет вставала в полночь и помогала отцу. Когда небо над Минео начинало светлеть, я как раз вынимала из форм испеченный хлеб, и от его вкусного запаха меня клонило ко сну. В нашей деревне тогда еще не было электричества, и по темному дому ходили с керосиновой лампой, за выпуклым стеклом которой горел красный фитилек. Наш работник Яно так и норовил в свободную минуту притулиться где-нибудь в уголочке и поспать.

— Эй, Яно, — тормошил его отец, — хватит спать! Лавочники уж поди заждались хлеба.

Едва над выжженными холмами Милителло показывалось солнце, я удирала на улицу.

— Куда ты, Папé? — кричала мне вдогонку мать. — Иди ложись, ведь всю ночь на ногах!

В те годы мы жили неподалеку от церкви Святой Агриппины. Балконы были увешаны связками чеснока и боярышника.

— Куда тебя несет спозаранку, чума ты этакая? — удивлялись соседки.

Под ногами было полно камней, и я выбирала самый большой, смахивала с него пыль, оборачивала листьями и пестрыми лоскутами.

— Ой, какая большая кукла, — завидовали мне Анжелина или девчонка Ломбардо, бросаясь на поиски такого же камня.

— Давайте играть, — предлагала я.

Дедушка Пеппи Титта, старый-престарый, ему, наверное, лет сто было, ворчал на нас с порога своей лачуги:

— Да тихо вы! Ишь, раскричались ни свет ни Заря!

А я ему:

— Это правда, дедушка, будто у вас в мозгах черви от старости завелись?

— Ах, saeculasaeculorum! — сердился он. — Смотри, как бы я тебе в кишки червей не напустил.

Я и в самом деле была настоящая чума. Стоило моим подружкам обыграть меня в костяшки (это такая игра, когда надо, надавливая пальцем на косточку, загнать ее в лунку), я вцеплялась им в волосы. А еще я убедила одну девочку — ее звали Тато — мотыгой выковырять в хлеву все камни («Гляди, как они искрятся под копытами мула, — говорила я ей, — значит, внизу золото»). Отец чуть не убил ее, вернувшись вечером с поля. Вот что я вытворяла!

В нашем переулке жили две сестры Чентаморе, древние старухи; частенько они обращались ко мне с мелкими просьбами, а я не всегда была расположена их выполнять. Однажды я насыпала им в кувшины с питьевой водой соли (воду тогда в деревню привозили, своей не было).

— С чего это вода такая соленая? — недоумевали сестры. — Небось опять Папе Казаччо наозорничала.

Еще как-то я им продырявила ночной горшок, и они в темноте всю постель обмочили.

— Ты что, ослепла? — ругали они друг дружку. — Кто же на простыню нужду справляет?

Эти сестры Чентаморе, стараясь меня задобрить и хоть немного утихомирить, рассказывали мне время от времени сказки. Сами они слышали их от своей матери Катерины, та — от бабушки Джузеппы, а бабушка Джузеппа — от своей бабушки. Сказок этих было, наверно, не меньше ста; я все их помнила и зимними вечерами, когда от голода подводило живот, а от холода зуб на зуб не попадал, пересказывала их подружкам. Родилась я 6 марта 1894 года, а эти сарацинские истории услыхала, когда мне еще и десяти не было.

Но зиме рано или поздно наступал конец, и вот, когда серая глинистая земля за деревней покрывалась сплошным ковром ромашек, я, бывало, выну из печи хлебы, возьму свою каменную куклу и бегом к Салемским воротам. Как-то, увидев трехлетнюю Маруцедду, я схватила ее за руку и помчалась с ней за деревню, вверх по цветущему склону.

— Стой, Папе! — кричала сзади мать девочки. — Куда ты ее тащишь? Совсем очумела?!

Высокие оранжевые ромашки расступались перед нами, открывая проход, и тут же смыкались за нашими спинами — попробуй, найди нас в этих зарослях!

Но уже вскоре слышался голос моей сестры Яны (она была на шесть лет старше):

— Папе, ты где? Пора хлеб по лавкам разносить!

А я глядела, как над рекой, над горными склонами занималась розовая заря, и мне было совсем не до работы.

— Эй, Папе, ты где?

— Где? — повторяло эхо. — Где? Где? Где?

Чтобы не скучать одной, я подговаривала подружек:

— Не ходите с матерями в поле. Мы еще маленькие, нам играть положено, а не работать.

Перетянуть их на свою сторону мне не составляло труда: ведь я знала много сказок и, главное, умела их рассказывать: то повышала голос, то шептала, то глаза закатывала, то припевку какую-нибудь вставляла. Матери подруг готовы были меня растерзать за это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мамино детство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мамино детство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джузеппе Бонавири - Учитель химии и биологии
Джузеппе Бонавири
Джузеппе Бонавири - Сапожник Джузеппе
Джузеппе Бонавири
Джузеппе Бонавири - Иисус и Джуфа
Джузеппе Бонавири
Джузеппе Бонавири - Иисус превращается в мышь
Джузеппе Бонавири
Джузеппе Бонавири - Замарашка
Джузеппе Бонавири
Джузеппе Бонавири - Сбор винограда
Джузеппе Бонавири
Джузеппе Бонавири - Лили и Лоло в полете
Джузеппе Бонавири
Джузеппе Бонавири - Звонарь
Джузеппе Бонавири
Джузеппе Бонавири - Каменная река
Джузеппе Бонавири
Отзывы о книге «Мамино детство»

Обсуждение, отзывы о книге «Мамино детство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x