• Пожаловаться

Дэвид Лоуренс: Счастливые привидения

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Лоуренс: Счастливые привидения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2006, ISBN: 5-93381-225-0, издательство: Б.С.Г.-Пресс, категория: Классическая проза / Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дэвид Лоуренс Счастливые привидения

Счастливые привидения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливые привидения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В наследие английского классика XX столетия Д. Г. Лоуренса (1885–1930), автора всемирно известных романов «Сыновья и любовники» и «Любовник леди Чаттерлей», входят и несколько стихотворных циклов, и путевые заметки, и более полусотни новелл, в которых в полной мере отразились все грани его яркого дарования. «Быть живым, быть живым человеком, быть цельным живым человеком — вот в чем суть». Он всегда и во всем был верен своему девизу. В данную книгу включены 13 ранее никогда не издававшихся в нашей стране рассказов этого блистательного мастера «малого жанра».

Дэвид Лоуренс: другие книги автора


Кто написал Счастливые привидения? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Счастливые привидения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливые привидения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Камердинер (фр.).

39

Имеется в виду библейская притча о том, как Иисус пятью хлебами и двумя рыбинами накормил народ (Мф. 14: 17–19).

40

Королева Елизавета I даровала Кенилворт своему фавориту Роберту Дадли, который трижды с невероятной роскошью принимал ее в замке.

41

Цитата из стихотворения Томаса Гуда «У смертного одра». (Прим. ред.)

42

Я согрешил (лат.).

43

Да какое там! (ит.).

44

Вот-вот (ит.)

45

Прошу прощения, матушка (фр.).

46

От infra dignitatem (лат.) — ниже человеческого достоинства, унизительно.

47

Порция — жена Брута в пьесе У. Шекспира «Юлий Цезарь».

48

Рудольф Валентине (1895–1926) — легендарный американский актер; играл романтических героев-любовников в эпоху немого кино.

49

Связь (фр.).

50

Опасная (фр.).

51

Желательная персона (лат.).

52

Отлично (ит.).

53

Выпьем и еще нальем! // Вдребезги бокалы! Эй, друзья, взгляните только, // Как прелестны и как бойки // Милые девчонки. // К ним скорее подойдем, // Поглядите только! (фр.).

54

Катилина (108–62 до н. э.) — древнеримский политик, организатор заговора против олигархов.

55

Дорогу мужчинам! (фр.)

56

В первой гостинице//Я хорошенько выпил! (фр.)

57

Граммофон (назван по торговой марке «Виктрола»).

58

Имеется в виду индийский набивной коленкор ручной работы.

59

Гримаса (фр.).

60

Не трогай меня, не прикасайся ко мне (лат.).

61

Лучшая из лучших (фр.).

62

Диана де Пуатье (1499–1566) — прекрасная и могущественная фаворитка французского короля Генриха II Валуа.

63

Ad majorem Dei gloriam — К вящей славе Божьей (лат.).

64

Имеется в виду портрет Джоконды.

65

Имеются в виду школы барристеров.

66

Имеются в виду спиритические сеансы.

67

Дорогой, дорогой, ты его не видел! (ит.)

68

Браво, никогда и ни за что! (ит.)

69

Дорогая, дорогая моя красавица. Я ждал тебя, как умирающий ждет смерть, восхитительную смерть, чуточку слишком восхитительную для одинокой человеческой души… (ит.)

70

Волынка (фр.).

71

В год (лат.).

72

Уличный мальчишка (от фр. gamin).

73

С прекрасной осанкой (фр.).

74

Компаньонка (фр.).

75

Зд.: простые, примитивные (фр.).

76

Здесь: воплощение добродетели (фр.).

77

Разумеется! Разумеется! Я тебя удовлетворю, вот увидишь! — Ты меня удовлетворишь? (фр.)

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливые привидения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливые привидения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Счастливые привидения»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливые привидения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.