Edgar Poe - Steampunk Poe

Здесь есть возможность читать онлайн «Edgar Poe - Steampunk Poe» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, Ужасы и Мистика, Поэзия, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Steampunk Poe: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Steampunk Poe»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

If you combined clockwork gears, parasols, and air balloons with Edgar Allan Poe, what would you get? Steampunk: Poe! This is the first collection ever of Poe stories illustrated with the influence of steampunk. Running Press Teens has selected some of the most popular, thrilling, and memorable stories and poems by the classic 19th century American writer whose literary talent continues to open the mind to countless interpretations.
Every Poe story and poems is fully illustrated with steampunk-inspired art—from 1920s aviation gear to elaborate musical instruments—creating a fresh perspective on his work containing bizarre characters of madmen and mystery. Just in time for Halloween, Steampunk: Poe is the perfect classic horror choice with a haunting steampunk twist!

Steampunk Poe — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Steampunk Poe», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I have no doubt of it,” I said.

“And then,” said somebody else, “then there was Petit Gaillard, who thought himself a pinch of snuff, and was truly distressed because he could not take himself between his own finger and thumb.”

“And then there was Jules Desoulières, who was a very singular genius, indeed, and went mad with the idea that he was a pumpkin. He persecuted the cook to make him up into pies—a thing which the cook indignantly refused to do. For my part, I am by no means sure that a pumpkin pie à la Desoulières would not have been very capital eating indeed!”

“You astonish me!” said I; and I looked inquisitively at Monsieur Maillard.

“Ha! ha! ha!” said that gentleman—“he! he! he!—hi! hi! hi!—ho! ho! ho!—hu! hu! hu! hu!—very good indeed! You must not be astonished, mon ami; our friend here is a wit—a drôle —you must not understand him to the letter.”

“And then,” said some other one of the party,—“then there was Bouffon Le Grand—another extraordinary personage in his way. He grew deranged through love, and fancied himself possessed of two heads. One of these he maintained to be the head of Cicero; the other he imagined a composite one, being Demosthenes’ from the top of the forehead to the mouth, and Lord Brougham’s from the mouth to the chin. It is not impossible that he was wrong; but he would have convinced you of his being in the right; for he was a man of great eloquence. He had an absolute passion for oratory, and could not refrain from display. For example, he used to leap upon the dinner-table thus, and—and—”

Here a friend, at the side of the speaker, put a hand upon his shoulder and whispered a few words in his ear: upon which he ceased talking with great suddenness, and sank back within his chair.

“And then,” said the friend who had whispered, “there was Boullard, the tee-totum. I call him the tee-totum because, in fact, he was seized with the droll, but not altogether irrational, crotchet, that he had been converted into a teetotum. You would have roared with laughter to see him spin. He would turn round upon one heel by the hour, in this manner—so—”

Here the friend whom he had just interrupted by a whisper, performed an exactly similar office for himself.

“But then,” cried the old lady, at the top of her voice, “your Monsieur Boullard was a madman, and a very silly madman at best; for who, allow me to ask you, ever heard of a human tee-totum? The thing is absurd. Madame Joyeuse was a more sensible person, as you know. She had a crotchet, but it was instinct with common sense, and gave pleasure to all who had the honor of her acquaintance. She found, upon mature deliberation, that, by some accident, she had been turned into a chicken-cock; but, as such, she behaved with propriety. She flapped her wings with prodigious effect—so—so—and, as for her crow, it was delicious! Cock-a-doodle-doo!—cock-a-doodle-doo!—cock-a-doodle-de-doo dooo-do-o-o-o-o-o-o!”

“Madame Joyeuse, I will thank you to behave yourself!” here interrupted our host, very angrily. “You can either conduct yourself as a lady should do, or you can quit the table forthwith—take your choice.”

The lady (whom I was much astonished to hear addressed as Madame Joyeuse, after the description of Madame Joyeuse she had just given) blushed up to the eyebrows, and seemed exceedingly abashed at the reproof. She hung down her head, and said not a syllable in reply. But another and younger lady resumed the theme. It was my beautiful girl of the little parlor.

“Oh, Madame Joyeuse was a fool!” she exclaimed, “but there was really much sound sense, after all, in the opinion of Eugénie Salsafette. She was a very beautiful and painfully modest young lady, who thought the ordinary mode of habiliment indecent, and wished to dress herself, always, by getting outside instead of inside of her clothes. It is a thing very easily done, after all. You have only to do so—and then so—so—so—and then so—so—so—and then—”

“Mon dieu! Ma’m’selle Salsafette!” here cried a dozen voices at once. “What are you about?—forbear!—that is sufficient!—we see, very plainly, how it is done!—hold! hold!” and several persons were already leaping from their seats to withhold Ma’m’selle Salsafette from putting herself upon a par with the Medicean Venus, when the point was very effectually and suddenly accomplished by a series of loud screams, or yells, from some portion of the main body of the château .

My nerves were very much affected, indeed, by these yells: but the rest of the company I really pitied. I never saw any set of reasonable people so thoroughly frightened in my life. They all grew as pale as so many corpses, and, shrinking within their seats, sat quivering and gibbering with terror, and listening for a repetition of the sound. It came again—louder and seemingly nearer—and then a third time very loud, and then a fourth time with a vigor evidently diminished. At this apparent dying away of the noise, the spirits of the company were immediately regained, and all was life and anecdote as before. I now ventured to inquire the cause of the disturbance.

“A mere bagtelle,” said Monsieur Maillard. “We are used to these things, and care really very little about them. The lunatics, every now and then, get up a howl in concert; one starting another, as is sometimes the case with a bevy of dogs at night. It occasionally happens, however, that the concerto yells are succeeded by a simultaneous effort at breaking loose; when, of course, some little danger is to be apprehended.”

“And how many have you in charge?”

“At present we have not more than ten, altogether.”

Principally females I presume Oh noevery one of them men and stout - фото 40

“Principally females, I presume?”

“Oh, no—every one of them men, and stout fellows, too, I can tell you.”

“Indeed! I have always understood that the majority of lunatics were of the gentler sex.”

“It is generally so, but not always. Some time ago, there were about twenty-seven patients here; and, of that number, no less than eighteen were women; but, lately, matters have changed very much, as you see.”

“Yes—have changed very much, as you see,” here interrupted the gentleman who had broken the shins of Ma’m’selle Laplace.

“Yes—have changed very much, as you see!” chimed in the whole company at once.

“Hold your tongues, every one of you!” said my host, in a great rage. Whereupon the whole company maintained a dead silence for nearly a minute. As for one lady, she obeyed Monsieur Maillard to the letter, and thrusting out her tongue, which was an excessively long one, held it very resignedly, with both hands, until the end of the entertainment.

“And this gentlewoman,” said I, to Monsieur Maillard, bending over and addressing him in a whisper—“this good lady who has just spoken, and who gives us the cock-a-doodle-de-doo—she, I presume, is harmless—quite harmless, eh?”

“Harmless!” ejaculated he, in unfeigned surprise, “why—why, what can you mean?”

“Only slightly touched?” said I, touching my head. “I take it for granted that she is not particularly—not dangerously affected, eh?”

“Mon dieu! what is it you imagine? This lady, my particular old friend, Madame Joyeuse, is as absolutely sane as myself. She has her little eccentricities, to be sure—but then, you know, all old women—all very old women—are more or less eccentric!”

“To be sure,” said I,—“to be sure—and then the rest of these ladies and gentlemen—”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Steampunk Poe»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Steampunk Poe» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Steampunk Poe»

Обсуждение, отзывы о книге «Steampunk Poe» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x