Vladimir Nabokov - The Gift

Здесь есть возможность читать онлайн «Vladimir Nabokov - The Gift» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Vintage international, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Gift: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Gift»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Gift
The Gift

The Gift — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Gift», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Yes, I know. I thought of that myself. Especially since formerly I used to envy your fame. But in all conscience—”

“Fame?” interrupted Koncheyev. “Don’t make me laugh. Who knows my poems? A thousand, a thousand five hundred, at the very outside two thousand intelligent expatriates, of whom again ninety percent don’t understand them. Two thousand out of three million refugees! That’s provincial success, but not fame. In the future, perhaps, I shall recoup, but a great deal of time will have to elapse before the Tungus and the Kalmuk of Pushkin’s ‘Exegi monumentum’ begin to tear out of each other’s hands my ‘Communication,’ with the Finn looking enviously on.”

“But there is a comforting feeling,” said Fyodor meditatively. “One can borrow on the strength of the legacy. Doesn’t it amuse you to imagine that one day, on this very spot, on this lakeside, beneath this oak tree, a visiting dreamer will come and sit and imagine in his turn that you and I once sat here?”

“And the historian will dryly tell him that we never took a walk together, that we were hardly acquainted and that if we did meet we only talked about routine trifles.”

“But nevertheless try! Try to experience that strange, future, retrospective thrill…. All the little hairs on the soul stand on end! It would be a good thing in general to put an end to our barbaric perception of time; I find it particularly charming when people talk about the earth freezing in a trillion years and everything disappearing unless our printing shops are moved in good time to a neighboring star. Or the drivel about eternity: so much time has been allotted to the universe that the date of its end should already have come, just as it is impossible in a single segment of time to imagine whole an egg lying on a road along which an army is endlessly marching. How stupid! Our mistaken feeling of time as a kind of growth is a consequence of our finiteness which, being always on the level of the present, implies its constant rise between the watery abyss of the past and the aerial abyss of the future. Existence is thus an eternal transformation of the future into the past—an essentially phantom process—a mere reflection of the material metamorphoses taking place within us. In these circumstances the attempt to comprehend the world is reduced to an attempt to comprehend that which we ourselves have deliberately made incomprehensible. The absurdity at which searching thought arrives is only a natural, generic sign of its belonging to man, and striving to obtain an answer is the same as demanding of chicken broth that it began to cluck. The theory I find most tempting—that there is no time, that everything is the present situated like a radiance outside our blindness—is just as hopeless a finite hypothesis as all the others. ‘You will understand when you are big,’ those are really the wisest words that I know. And if one adds to this that nature was seeing double when she created us (oh, this accursed pairing which is impossible to escape: horse-cow, cat-dog, rat-mouse, flea-bug), that symmetry in the structure of live bodies is a consequence of the rotation of worlds (a top that spins for sufficiently long will begin, perhaps, to live, grow and multiply), and that in our straining toward asymmetry, toward inequality, I can detect a howl for genuine freedom, an urge to break out of the circle….”

“Herrliches Wetter—in der Zeitung steht es aber, dass es morgen bestimmt regnen wird,” said finally the young German who was sitting beside Fyodor on the bench and who had seemed to him to resemble Koncheyev.

Imagination again—but what a pity! I had even thought up a dead mother for him in order to trap truth…. Why can a conversation with him never blossom out into reality, break through to realization? Or is this a realization, and nothing better is needed… since a real conversation would be only disillusioning—with the stumps of stuttering, the chaff of hemming and hawing, the debris of small words?

“Da kommen die Wolken schon,” continued the Koncheyevoid German, pointing his finger at a full-breasted cloud rising in the west. (A student, most probably. Perhaps with a philosophical or musical vein. Where is Yasha’s friend now? He would hardly be likely to come here.)

“Halb fünf ungefähr,” he added in response to Fyodor’s question, and gathering his cane he left the bench. His dark, stooping figure receded along the shady footpath. (Perhaps a poet? After all, there must be poets in Germany. Puny ones, local ones—but all the same not butchers. Or only a garnish for the meat?)

He was too lazy to swim back to the other side; he followed leisurely the trail that skirted the lake along its northern edge. At the spot where a wide sandy declivity reached the water, with the uncovered roots of apprehensive pines supporting the sliding bank, there were some more people, and down below on a strip of grass lay three naked corpses, white, pink and brown, like a triple sample of the sun’s action. Further on, along the bend of the lake, there was a marshy stretch, and the dark almost black soil of the path stuck refreshingly to his bare heels. He went upwards again over a needle-scattered slope, and walked through the speckled forest toward his lair. All was cheerful, sad, sunny, shady—he did not feel like returning home but it was time. For a moment he lay down by an old tree that had seemed to have beckoned to him—“Show you something interesting.” A little song sounded among the trees, and presently there came into view, walking at a brisk pace, five nuns—round-faced, wearing black dresses and white coifs—and the little song, half schoolgirlish, half angelic, hovered about them the whole time, while first one and then another bent down on the move to pluck a modest flower (invisible to Fyodor, although he was lying close by) and then straightened up very nimbly, simultaneously drawing level with the others, taking up the rhythm and adding this ghost-flower to a ghostly nosegay with an idyllic gesture (the thumb and index touching for an instant, the other fingers delicately curved)—and it all looked so much like a staged scene—and how much skill there was in everything, what an infinity of grace and art, what a director lurked behind the pines, how well everything was calculated—their walking slightly out of order and then leveling out again, three in front and two behind, and the fact that one of the girls behind giggled briefly (a very cloistral sense of humor) because suddenly one of those in front had, with a touch of expansiveness, almost splashed her hands over a particularly heavenly note, and the way the song dwindled as it receded, while a shoulder continued to stoop and fingers sought a stalk of grass (but the latter, merely swaying, remained to gleam in the sun… where had this happened before—what had straightened up and started to sway? …)—and now they all departed through the trees on quick feet in button shoes, and some half-naked little boy, pretending to seek a ball in the grass, rudely and automatically repeated a snatch of their song (in what musicians call a “clowning refrain”). How it had been mounted! How much labor had gone into this light, swift scene, into this deft traverse, what muscles there were beneath that heavy-looking, black cloth, which would be exchanged after the intermission for gossamer ballet skirts!

A cloud blocked the sun, the light in the forest drifted and gradually faded. Fyodor walked to the clearing where he had left his clothes. In the hole beneath a bush which always sheltered them so obligingly he now found only a single sneaker; his rug, his shirt and his trousers had vanished. There is a story to the effect that a passenger who inadvertently dropped his glove out of a train window promptly threw out its mate so that at least the person who found them should have a pair. In this case the thief had acted the other way: the old, badly worn sneakers were probably no good to him, but in order to make fun of his victim he had separated the pair. Furthermore, a scrap of newspaper had been left in the sneaker with a penciled inscription: “Vielen Dank.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Gift»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Gift» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Vladimir Nabokov - Speak, Memory
Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov - Mary
Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov - The Tragedy of Mister Morn
Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov - The Enchanter
Vladimir Nabokov
libcat.ru: книга без обложки
Vladimir Nabokov
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Набоков
Vladimir Nabokov - Maszeńka
Vladimir Nabokov
libcat.ru: книга без обложки
Vladimir Nabokov
Vladimir Afanasiev - The Tale of the Magic Pot
Vladimir Afanasiev
Array The griffin classics - The Gift of the Magi
Array The griffin classics
Отзывы о книге «The Gift»

Обсуждение, отзывы о книге «The Gift» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x