Charles Dickens - The Mystery of Edwin Drood

Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Dickens - The Mystery of Edwin Drood» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Mystery of Edwin Drood: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mystery of Edwin Drood»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The first genuine mystery novel written by Dickens was never finished and was published posthumously in 1870 leaving the mystery unsolved forever. The choirmaster of Cloisterham, Jack Jasper, has a ward named Edwin Drood, a respectable young man engaged to Rosa Bud. Underneath the respectability Drood is an opium addict and no longer loves Rosa, the secret love of Jasper. Drood breaks the engagement and disappears completely. Also in love with Rosa, Neville Landless is arrested for Drood's murder, but released for lack of a body. Fearing Rosa's feelings for Landless, Jasper confesses his love and threatens to further implicate Landless in the murder unless she returns his love. The manuscript ends as Datchery, a shadowy character bedeviling Jasper, is introduced. Speculation abounds, but the mystery remains.

The Mystery of Edwin Drood — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mystery of Edwin Drood», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'The duty of teaching you, serving you as your faithful music- master.'

'I have left off that study.'

'Not left off, I think. Discontinued. I was told by your guardian that you discontinued it under the shock that we have all felt so acutely. When will you resume?'

'Never, sir.'

'Never? You could have done no more if you had loved my dear boy.'

'I did love him!' cried Rosa, with a flash of anger.

'Yes; but not quite — not quite in the right way, shall I say? Not in the intended and expected way. Much as my dear boy was, unhappily, too self-conscious and self-satisfied (I'll draw no parallel between him and you in that respect) to love as he should have loved, or as any one in his place would have loved — must have loved!'

She sits in the same still attitude, but shrinking a little more.

'Then, to be told that you discontinued your study with me, was to be politely told that you abandoned it altogether?' he suggested.

'Yes,' says Rosa, with sudden spirit, 'The politeness was my guardian's, not mine. I told him that I was resolved to leave off, and that I was determined to stand by my resolution.'

'And you still are?'

'I still am, sir. And I beg not to be questioned any more about it. At all events, I will not answer any more; I have that in my power.'

She is so conscious of his looking at her with a gloating admiration of the touch of anger on her, and the fire and animation it brings with it, that even as her spirit rises, it falls again, and she struggles with a sense of shame, affront, and fear, much as she did that night at the piano.

'I will not question you any more, since you object to it so much; I will confess —'

'I do not wish to hear you, sir,' cries Rosa, rising.

This time he does touch her with his outstretched hand. In shrinking from it, she shrinks into her seat again.

'We must sometimes act in opposition to our wishes,' he tells her in a low voice. 'You must do so now, or do more harm to others than you can ever set right.'

'What harm?'

'Presently, presently. You question me, you see, and surely that's not fair when you forbid me to question you. Nevertheless, I will answer the question presently. Dearest Rosa! Charming Rosa!'

She starts up again.

This time he does not touch her. But his face looks so wicked and menacing, as he stands leaning against the sun-dial-setting, as it were, his black mark upon the very face of day — that her flight is arrested by horror as she looks at him.

'I do not forget how many windows command a view of us,' he says, glancing towards them. 'I will not touch you again; I will come no nearer to you than I am. Sit down, and there will be no mighty wonder in your music-master's leaning idly against a pedestal and speaking with you, remembering all that has happened, and our shares in it. Sit down, my beloved.'

She would have gone once more — was all but gone — and once more his face, darkly threatening what would follow if she went, has stopped her. Looking at him with the expression of the instant frozen on her face, she sits down on the seat again.

'Rosa, even when my dear boy was affianced to you, I loved you madly; even when I thought his happiness in having you for his wife was certain, I loved you madly; even when I strove to make him more ardently devoted to you, I loved you madly; even when he gave me the picture of your lovely face so carelessly traduced by him, which I feigned to hang always in my sight for his sake, but worshipped in torment for years, I loved you madly; in the distasteful work of the day, in the wakeful misery of the night, girded by sordid realities, or wandering through Paradises and Hells of visions into which I rushed, carrying your image in my arms, I loved you madly.'

If anything could make his words more hideous to her than they are in themselves, it would be the contrast between the violence of his look and delivery, and the composure of his assumed attitude.

'I endured it all in silence. So long as you were his, or so long as I supposed you to be his, I hid my secret loyally. Did I not?'

This lie, so gross, while the mere words in which it is told are so true, is more than Rosa can endure. She answers with kindling indignation: 'You were as false throughout, sir, as you are now. You were false to him, daily and hourly. You know that you made my life unhappy by your pursuit of me. You know that you made me afraid to open his generous eyes, and that you forced me, for his own trusting, good, good sake, to keep the truth from him, that you were a bad, bad man!'

His preservation of his easy attitude rendering his working features and his convulsive hands absolutely diabolical, he returns, with a fierce extreme of admiration:

'How beautiful you are! You are more beautiful in anger than in repose. I don't ask you for your love; give me yourself and your hatred; give me yourself and that pretty rage; give me yourself and that enchanting scorn; it will be enough for me.'

Impatient tears rise to the eyes of the trembling little beauty, and her face flames; but as she again rises to leave him in indignation, and seek protection within the house, he stretches out his hand towards the porch, as though he invited her to enter it.

'I told you, you rare charmer, you sweet witch, that you must stay and hear me, or do more harm than can ever be undone. You asked me what harm. Stay, and I will tell you. Go, and I will do it!'

Again Rosa quails before his threatening face, though innocent of its meaning, and she remains. Her panting breathing comes and goes as if it would choke her; but with a repressive hand upon her bosom, she remains.

'I have made my confession that my love is mad. It is so mad, that had the ties between me and my dear lost boy been one silken thread less strong, I might have swept even him from your side, when you favoured him.'

A film come over the eyes she raises for an instant, as though he had turned her faint.

'Even him,' he repeats. 'Yes, even him! Rosa, you see me and you hear me. Judge for yourself whether any other admirer shall love you and live, whose life is in my hand.'

'What do you mean, sir?'

'I mean to show you how mad my love is. It was hawked through the late inquiries by Mr. Crisparkle, that young Landless had confessed to him that he was a rival of my lost boy. That is an inexpiable offence in my eyes. The same Mr. Crisparkle knows under my hand that I have devoted myself to the murderer's discovery and destruction, be he whom he might, and that I determined to discuss the mystery with no one until I should hold the clue in which to entangle the murderer as in a net. I have since worked patiently to wind and wind it round him; and it is slowly winding as I speak.'

'Your belief, if you believe in the criminality of Mr. Landless, is not Mr. Crisparkle's belief, and he is a good man,' Rosa retorts.

'My belief is my own; and I reserve it, worshipped of my soul! Circumstances may accumulate so strongly even against an innocent man, that directed, sharpened, and pointed, they may slay him. One wanting link discovered by perseverance against a guilty man, proves his guilt, however slight its evidence before, and he dies. Young Landless stands in deadly peril either way.'

'If you really suppose,' Rosa pleads with him, turning paler, 'that I favour Mr. Landless, or that Mr. Landless has ever in any way addressed himself to me, you are wrong.'

He puts that from him with a slighting action of his hand and a curled lip.

'I was going to show you how madly I love you. More madly now than ever, for I am willing to renounce the second object that has arisen in my life to divide it with you; and henceforth to have no object in existence but you only. Miss Landless has become your bosom friend. You care for her peace of mind?'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Mystery of Edwin Drood»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mystery of Edwin Drood» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Mystery of Edwin Drood»

Обсуждение, отзывы о книге «The Mystery of Edwin Drood» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x