Lawrence Durrell - The Alexandria Quartet
Здесь есть возможность читать онлайн «Lawrence Durrell - The Alexandria Quartet» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Alexandria Quartet
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Alexandria Quartet: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Alexandria Quartet»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Justine first published in 1957 Balthazar first published in 1958 Mountolive first published in 1958 Clea first published in 1960
The Alexandria Quartet — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Alexandria Quartet», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Recalling this celebration of his Name Day I began, as it were, to mimic him back to Clea, in order to hear once more this thrilling new laugh she had acquired. ‘Oh! it’s you, Darley! You gave me quite a turn with your knock. Come in, I’m just having a bit of a dance in my tou tou to recall old times. It’s my birthday, yes. I always dwell a bit on the past. In my youth I was a proper spark, I don’t mind admitting. I was a real dab at the Velouta. Want to watch me? Don’t laugh, just ber corse I’m in puris. Sit on the chair over there and watch. Now, advance, take your partners, shimmy, bow, reverse! It looks easy but it isn’t. The smoothness is deceptive. I could do them all once, my boy, Lancers, Caledonians, Circassian Circle. Never seen a demi—chaine Anglais , I suppose?
Before your time I think. Mind you, I loved dancing and for years I kept up to date. I got as far as the Hootchi-Kootchi — have you ever seen that? Yes, the haitch is haspirated as in ‘otel. It’s some fetching little movements they call oriental allurements. Undulations, like. You take off one veil after another until all is revealed. The suspense is terrific, but you have to waggle as you glide, see?’ Here he took up a posture of quite preposterous oriental allurement and began to revolve slowly, wagging his behind and humming a suitable air which quite faithfully copied the lag and fall of Arab quartertones. Round and round the room he went until he began to feel dizzy and flopped back triumphantly on his bed, chuckling and nodding with self-approval and selfcongratulation, and reaching out for a swig of arak , the manufacture of which was also among his secrets. He must have found the recipe in the pages of Postlethwaite’s Vade Mecum For Travellers in Foreign Lands, a book which he kept under lock and key in his trunk and by which he absolutely swore. It contained, he said, everything that a man in Robinson Crusoe’s position ought to know — even how to make fire by rubbing sticks together; it was a mine of marvellous information. (‘To achieve Bombay arrack dissolve two scruples of flowers of benjamin in a quart of good rum and it will impart to the spirit the fragrance of arrack.’) That was the sort of thing. ‘Yes’ he would add gravely, ‘old Postlethwaite can’t be bettered. There’s something in him for every sort of mind and every sort of situation. He’s a genius I might say.’ Only once had Postlethwaite failed to live up to his reputation, and that was when Toby said that there was a fortune to be made in Spanish fly if only Scobie could secure a large quantity of it for export. ‘But the perisher didn’t explain what it was or how, and it was the only time Postlethwaite had me beat. D’you know what he says about it, under Cantharides? I found it so mysterious I memorized the passage to repeat to Toby when next he came through. Old Postle says this: “Cantharides when used internally are diuretic and stimulant; when applied externally they are epispastic and rubefacient.” Now what the devil can he mean, eh?
And how does this fit in with Toby’s idea of a flourishing trade in the things? Sort of worms, they must be. I asked Abdul but I don’t know the Arabic word.’ Refreshed by the interlude he once more advanced to the mirror to admire his wrinkled old tortoise-frame. A sudden thought cast a gloom over his countenance. He pointed at a portion of his own wrinkled anatomy and said: ‘And to think that that is what old Postlethwaite describes as “ merely erectile tissue”. Why the merely , I always ask myself. Sometimes these medical men are a puzzle in their language. Just a sprig of erectile tissue indeed! And think of all the trouble it causes. Ah me; if you’d seen what I’ve seen you wouldn’t have half the nervous energy I’ve got today.’ And so the saint prolonged his birthday celebrations by putting on pyjamas and indulging in a short song-cycle which included many old favourites and one curious little ditty which he sang only on birthdays. It was called ‘The Cruel Cruel Skipper’ and had a chorus which ended: So he was an old sky plant, tum tum, So he was an old meat loaf, tum tum, So he was an old cantankeroo.
And now, having virtually exhausted his legs by dancing and his singing-voice with song, there remained a few brief conundrums which he enunciated to the ceiling, his arms behind his head.
‘Where did King Charles’s executioner dine, and what did he order?’
‘I don’t know.’
‘Give in?’
‘Yes.’
‘Well he took a chop at the King’s Head.’ Delighted clucks and chuckles!
‘When may a gentleman’s property be described as feathers?’
‘I don’t know.’
‘Give in?’
‘Yes.’
‘When his estates are all entails (hen-tails, see?)’ The voice gradually fading, the clock running down, the eyes closing, the chuckles trailing away languorously into sleep. And it was thus that the saint slept at last, with his mouth open, upon St George’s Day.
So we walked back, arm in arm, through the shadowy archway, laughing the compassionate laughter which the old man’s image deserved — laughter which in a way regilded the ikon, refuelled the lamps about the shrine. Our footfalls hardly echoed on the street’s floor of tamped soil. The partial blackout of the area had cut off the electric light which so brilliantly illuminated it under normal conditions, and had been replaced by the oil lamps which flickered wanly everywhere, so that we walked in a dark forest by glow-worm light which made more than ever mysterious the voices and the activities in the buildings around us. And at the end of the street, where the rickety gharry stood awaiting us, came the stirring cool breath of the night-sea which would gradually infiltrate the town and disperse the heavy breathless damps from the lake. We climbed aboard, the evening settling itself about us cool as the veined leaves of a fig.
‘And now I must dine you, Clea, to celebrate the new laughter!’
‘No. I haven’t finished yet. There is another tableau I want you to see, of a different kind. You see, Darley, I wanted to sort of recompose the city for you so that you could walk back into the painting from another angle and feel quite at home — though that is hardly the word for a city of exiles, is it? Anyhow….’ And leaning forward (I felt her breath on my cheek) she said to the jarvey, ‘Take us to the Auberge Bleue!’
‘More mysteries.’
‘No. Tonight the Virtuous Semira makes her first appearance on the public stage. It is rather like a vernissage for me — you know, don’t you, that Amaril and I are the authors of her lovely nose? It has been a tremendous adventure, these long months; and she has been very patient and brave under the bandages and grafts. Now it’s complete. Yesterday they were married. Tonight all Alexandria will be there to see her. We shouldn’t absent ourselves, should we? It characterizes something which is all too rare in the city and which you, as an earnest student of the matter, will appreciate. Il s ’ agit de Romantic Love with capital letters. My share in it has been a large one so let me be a bit boastful; I have been part duenna, part nurse, part artist, all for the good Amaril’s sake.
You see, she isn’t very clever, Semira, and I have had to spend hours with her sort of preparing her for the world. Also brushing up her reading and writing. In short, trying to educate her a bit.
It is curious in a way that Amaril does not regard this huge gap in their different educations as an obstacle. He loves her the more for it. He says: “I know she is rather simple-minded. That is what makes her so exquisite.”
‘This is the purest flower of romantic logic, no? And he has gone about her rehabilitation with immense inventiveness. I should have thought it somewhat dangerous to play at Pygmalion, but only now I begin to understand the power of the image. Do you know, for example, what he has devised for her in the way of a profession, a skill of her own? It shows brilliance. She would be too simple-minded to undertake anything very specialized so he has trained her, with my help, to be a doll’s surgeon. His weddingpresent to her is a smart little surgery for children’s dolls which has already become tremendously fashionable though it won’t officially open until they come back from the honeymoon. But this new job Semira has really grasped with both hands. For months we have been cutting up and repairing dolls together in preparation for this!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Alexandria Quartet»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Alexandria Quartet» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Alexandria Quartet» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.