Lawrence Durrell - The Alexandria Quartet
Здесь есть возможность читать онлайн «Lawrence Durrell - The Alexandria Quartet» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Alexandria Quartet
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Alexandria Quartet: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Alexandria Quartet»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Justine first published in 1957 Balthazar first published in 1958 Mountolive first published in 1958 Clea first published in 1960
The Alexandria Quartet — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Alexandria Quartet», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
When I see him….” This was like being stung by a serpent. “So you do see him?” She immediately withdrew to a safer position.
“Every few years, passing in the street. We just nod.”
‘So this creature, this pattern of ordinariness, was still breathing, still alive! How fantastic and ignoble jealousy is. But jealousy for a figment of a lover’s imagination borders on the ludicrous.
‘Then once, in the heart of Cairo, during a traffic jam, in the breathless heat of a midsummer night, a taxi drew up beside ours and something in Justine’s expression drew my gaze in the direction of hers. In that palpitant moist heat, dense from the rising damp of the river and aching with the stink of rotten fruit, jasmine and sweating black bodies, I caught sight of the very ordinary man in the taxi next to us. Apart from the black patch over one eye there was nothing to distinguish him from the thousand other warped and seedy business men of this horrible city. His hair was thinning, his profile sharp, his eye beady: he was wearing a grey summer suit. Justine’s expression of suspense and anguish was so marked however that involuntarily I cried: “What is it?”; and as the traffic block lifted and the cab moved off she replied with a queer flushed light in her eye, an air almost of drunken daring: “The man you have all been hunting for.” But before the words were out of her mouth I had understood and as if in a bad dream stopped our own taxi and leaped out into the road. I saw the red tail light of his taxi turning into Sulieman Pacha, too far away for me even to be able to distinguish its colour or number. To give chase was impossible for the traffic behind us was dense once more. I got back into the taxi trembling and speechless. So this was the man for whose name Freud had hunted with all the great might of his loving detachment. For this innocent middle-aged man Justine had lain suspended, every nerve tense as if in the act of levitation, while the thin steely voice of Magnani had repeated over and over again: “Tell me his name; you must tell me his name”; while from the forgotten prospects where her memory lay confined her voice repeated like an oracle of the machine-age: “I cannot remember. I cannot remember.”
‘It seemed to me clear then that in some perverted way she did not wish to conquer the Check, and certainly all the power of the physicians could not persuade her. This was the bare case without orchestration, and here lay the so-called nymphomania with which these reverend gentlemen assured me that she was afflicted. At times I felt convinced that they were right; at others I doubted.
Nevertheless it was tempting to see in her behaviour the excuse that every man held out for her the promise of a release in her passional self, release from this suffocating self-enclosure where sex could only be fed by the fat flames of fantasy.
‘Perhaps we did wrong in speaking of it openly, of treating it as a problem, for this only invested her with a feeling of self-importance and moreover contributed a nervous hesitation to her which until then had been missing. In her passional life she was direct — like an axe falling. She took kisses like so many coats of paint. I am puzzled indeed to remember how long and how vainly I searched for excuses which might make her amorality if not palatable at least understandable. I realize now how much time I wasted in this way; instead of enjoying her and turning aside from these preoccupations with the thought: “She is as untrustworthy as she is beautiful. She takes love as plants do water, lightly, thoughtlessly.” Then I could have walked arm in arm with her by the rotting canal, or sailed on sundrenched Mareotis, enjoying her as she was, taking her as she was. What a marvellous capacity for unhappiness we writers have! I only know that this long and painful examination of Justine succeeded not only in making her less sure of herself, but also more consciously dishonest; worst of all, she began to look upon me as an enemy who watched for the least misconstruction, the least word or gesture which might give her away. She was doubly on her guard, and indeed began to accuse me of an insupportable jealousy. Perhaps she was right. I remember her saying: “You live now among my imaginary intimacies. I was a fool to tell you everything, to be so honest. Look at the way you question me now. Several days running the same questions.
And at the slightest discrepancy you are on me. You know I never tell a story the same way twice. Does that mean that I am lying?”
‘I was not warned by this but redoubled my efforts to penetrate the curtain behind which I thought my adversary stood, a black patch over one eye. I was still in correspondence with Magnani and tried to collect as much evidence as possible which might help him elucidate the mystery, but in vain. In the thorny jungle of guilty impulses which constitute the human psyche who can find a way — even when the subject wishes to co-operate? The time we wasted upon futile researches into her likes and dislikes! If Justine had been blessed with a sense of humour what fun she could have had with us. I remember a whole correspondence based upon the confession that she could not read the words “Washington D.C.”
on a letter without a pang of disgust! It is a matter of deep regret to me now that I wasted this time when I should have been loving her as she deserved. Some of these doubts must also have afflicted old Magnani for I recall him writing: “and my dear boy we must never forget that this infant science we are working at, which seems so full of miracles and promises, is at best founded on much that is as shaky as astrology. After all, these important names we give to things! Nymphomania may be considered another form of virginity if you wish; and as for Justine, she may never have been in love. Perhaps one day she will meet a man before whom all these tiresome chimeras will fade into innocence again. You must not rule this thought out”. He was not, of course, trying to hurt me — for this was a thought I did not care to admit to myself. But it penetrated me when I read it in this wise old man’s letter.’
*******
I had not read these pages of Arnauti before the afternoon at Bourg El Arab when the future of our relationship was compromised by the introduction of a new element — I do not dare to use the word love, for fear of hearing that harsh sweet laugh in my imagination: a laugh which would somewhere be echoed by the diarist. Indeed so fascinating did I find his analysis of his subject, and so closely did our relationship echo the relationship he had enjoyed with Justine that at times I too felt like some paper character out of Moeurs. Moreover, here I am, attempting to do the same sort of thing with her in words — though I lack his ability and have no pretensions to being an artist. I want to put things down simply and crudely, without style — the plaster and whitewash; for the portrait of Justine should be rough-cast, with the honest stonework of the predicament showing through.
After the episode of the beach we did not meet for some small time, both of us infected by a vertiginous uncertainty — or at least I was. Nessim was called away to Cairo on business but though Justine was, as far as I knew, at home alone, I could not bring myself to visit the studio. Once as I passed I heard the Blьthner and was tempted to ring the bell — so sharply defined was the image of her at the black piano. Then once passing the garden at night I saw someone — it must have been she — walking by the lily-pond, shading a candle in the palm of one hand. I stood for a moment uncertainly before the great doors wondering whether to ring or not. Melissa at this time also had taken the occasion to visit a friend in Upper Egypt. Summer was growing apace, and the town was sweltering. I bathed as often as my work permitted, travelling to the crowded beaches in the little tin tram.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Alexandria Quartet»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Alexandria Quartet» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Alexandria Quartet» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.